Любовь в облаках - Байлу Чэншуан
Книгу Любовь в облаках - Байлу Чэншуан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слишком… знакомое. Такое выражение лица…
Он видел его не раз. В зеркале. В своем отражении.
Да, именно так он смотрел на других, когда ловко водил за нос, наблюдая, как жертва сходит с ума, не понимая, в чём подвох. Насмешка, усталость, лёгкая жалость — и довольство охотника, поймавшего наивного зверька.
Цзи Боцзай почувствовал, как кровь в жилах замерла, застыла от ледяного осознания.
— Что ты… хочешь этим сказать? — голос его сорвался, хриплый, едва различимый.
Мин И изящно взмахнула рукавом, будто отгоняя пыль с плеча.
— Мы и правда надели эти драконьи и фениксовые кэссы, так что я своё обещание сдержала. А теперь… прошу, уступите дорогу. Мне пора возвращаться во внутренний двор — у меня свадьба.
Что-то тяжёлое, как камень, рухнуло ему в грудь. Боль разлилась внутри, давя, не давая вдохнуть. Он стоял в немом оцепенении, сердце стучало, но не билось.
— Ты… — он сглотнул, горло перехватило. — Возвращаешься… замуж выходить?
— Разумеется, — спокойно, почти ласково отозвалась Мин И и, с лёгкой грацией повернувшись, чуть сдвинулась в сторону, позволяя ему заглянуть внутрь повозки.
Там, в её тени, сидел Чжоу Цзыхун. На нём был свадебный наряд с узором феникса из кэссы, а его край был аккуратно завязан с её подолом — обрядовый узел единения. Лицо его было склонено, взгляд опущен, руки сложены — он сидел рядом, тихо, сдержанно, как подобает жениху перед алтарём. Один — в драконьем узоре, другой — в фениксовом. Пара. Совершенная, яркая, неоспоримая.
Цзи Боцзай засмеялся. Смех был тихий, но в нём звенела горечь, почти ломота.
— Значит, твоя великая свадьба… с ним?
— Чжоу Цзыхун нежен со мной, внимателен, он бережёт меня, — с тихой, но непреклонной уверенностью сказала Мин И. — Почему это не может быть он?
Только теперь ярость, медленно проклюнувшаяся изнутри, нахлынула на Цзи Боцзая с силой опоздавшего шторма. Глаза его потемнели, голос стал холодным, как закалённый клинок:
— Значит, всё это время… ты просто играла со мной?
— Ваше Величество, не надо так драматизировать, — Мин И усмехнулась, и в её глазах полыхнуло облегчение, почти торжество. — Какая же это игра? Вы сам всё надумали. Я ни разу не обещала вам стать вашей женой.
Цзи Боцзай замер. Он открыл рот, но не нашёл слов. Тишина, тянущаяся между ними, была гуще, чем гнев, горше, чем ревность.
И глядя на неё, такую ясную, спокойную, он вдруг… понял. Всё.
Мин И была из тех, кто, как и он сам, никогда не прощает. Обиду она не забывает, и отплатить за неё — вопрос не мести, а справедливости. Он когда-то подарил ей ложную радость, жестокую иллюзию — и теперь она вернула ему то же самое. Монета к монете.
— Виноват был я, — хрипло произнёс Цзи Боцзай, горло сжало, как будто в нём стояла сталь. — Я дал тебе повод отомстить. Но если ты отплатишь сполна… ты простишь меня?
— Простить?.. — Мин И задумалась. — Возможно… отпущу. Мы с вами, по сути, и не были так уж глубоко связаны. Пусть этот день всё и завершит — и расплатимся сполна.
Если её обида и правда сможет рассеяться, — пусть даже ценой его собственного унижения, — Цзи Боцзай готов был принять. Пусть горько, пусть душит, пусть каждое слово ранит — он сам заслужил это. Он сам всё разрушил.
Но…
Глядя на неё в повозке, с этим тихим, почти мирным выражением лица, с Чжоу Цзыхуном рядом, он вдруг осознал: она не просто играет, не просто возвращает долг.
Если она выйдет за Чжоу Цзыхуна… то, в отличие от него самого, не прогонит, не забудет, не бросит. Она будет рядом. Они будут вместе — по-настоящему.
Вместе будут делить еду. Засыпать под одной завесой. Радоваться. Горевать. Жить.
Глава 203. За всю жизнь сердце может дрогнуть лишь однажды
Он изо всех сил пытался убедить себя: отпусти её. Всё уже и так ясно. Даже если он силой удержит её здесь, заставит остаться — она не пойдёт с ним до конца, не вступит в брак, не разделит обряд.
Но ноги не слушались. Кажется, его тело само отказывалось отступать. Он стоял, словно врос в землю, замерший рядом с их свадебной повозкой. Праздничное одеяние на нём, сшитое в спешке, раздувал ветер — и узор золотого дракона, такой же, как на её одежде, теперь казался не символом союза, а насмешкой.
Цзи Боцзай медленно поднял руку — и бросил Чжоу Цзыхуну боевой вызов.
Мин И тут же побледнела. Не колеблясь ни секунды, она тоже сложила печать, посылая вызов в его сторону. Грудью встала между ними — словно боялась, что он хоть на волосок заденет её возлюбленного.
Он усмехнулся — не злобно, скорее горько:
— Думаешь, даже вдвоём вы меня победите?
Мин И тоже улыбнулась. Но её улыбка была тиха, как осенний ветер, и в ней не было страха, только решимость:
— Я и не думаю побеждать. Я лишь хочу умереть с ним вместе.
Цзи Боцзай: «…»
Он опустил глаза. Пальцы едва заметно дрожали — и он спрятал их в рукавах, будто пряча от мира слабость. А когда снова поднял голову, его лицо было безупречно спокойно:
— Раз ты так хочешь… Что ж, я исполню ваше желание.
Из-за его спины взвился в небо чёрный дракон. Древний Дракон, символ императорской власти, вырвался наружу с рёвом, что потряс землю и небо.
— Ваше Величество! — раздался голос Янь Сяо, и в следующий миг он уже оказался рядом, крепко схватив Цзи Боцзая за руку. — Трижды подумайте!
— Подумать о чём? — голос императора прозвучал холодно, будто упавший клинок.
— Впереди война, нельзя, чтобы с госпожой Мин случилось хоть что-то! — с тревогой выпалил Янь Сяо. — И… к тому же… вы только посмотрите. Здесь, вокруг — столько глаз. Все смотрят.
Да…
Все смотрели. Весь Чаоян собрался, чтобы стать свидетелем его позора.
И она — она, которая знала его лучше многих — и всё равно позволила этому случиться. Позволила ему стоять так, на виду, с обнажённым сердцем.
Цзи Боцзай опустил ресницы, взгляд потух. Силы, ещё недавно бушующие в нём, вдруг будто развеялись. Он медленно отозвал чёрного дракона, и в голосе его послышалась незнакомая усталость:
— Хватит…
Мин И нахмурилась, глядя на него — и, поколебавшись, тоже убрала свою боевую печать:
— Так… Его Величество позволит нам уйти?
Он поднял голову. Глаза, в которых раньше плескался лёд, теперь были мутны — не слезами, нет, а чем-то
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Мари26 февраль 23:23
История очень интересная и мистическая, нужно было бы закончить эпилогом, что стало с деревней и девушками и Дэймоном? А так...
Мертвая деревня - Полина Иванова
-
Зоя26 февраль 12:49
Чудесная история! Такие книги помогают видеть надежду и радость, даже в самый холодный серый дождливый ноябрьский день. ...
Один плюс один - Джоджо Мойес
-
Гость Lisa24 февраль 12:15
Автор пишет хорошо! Но эта книга неудачная. Вроде интрига есть, жаль, неинтересная. Скучно! ...
Хозяйка гиблых земель - София Руд
