Однажды влюбившиеся вдвойне пугливы - Хлоя Лиезе
Книгу Однажды влюбившиеся вдвойне пугливы - Хлоя Лиезе читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Джульетта? — голос Уилла раздаётся прямо за моей дверью. — Ты в порядке?
— Нет! — кричу я. — У меня кризис мокрого гардероба.
На мгновение воцаряется тишина, затем он спрашивает:
— Тебе, э-э... нужна помощь?
Я стону от досады.
— Да. Но предупреждаю, ты увидишь мой лифчик.
Ещё мгновение молчания.
— Эм, окей.
— Тогда заходи.
Дверь распахивается. Уилл входит, прикрывая опущенную голову обеими руками, как козырьком. Он входит, осторожно ступая, но всё же умудряется задеть бедром мой комод и наступить ногой на мою тапочку, лежащую посреди комнаты.
— Уилл, ты можешь сбросить шоры. В конце концов, тебе всё равно придётся посмотреть. Это проблема для двух глаз и двух рук.
Уилл нерешительно опускает руки. Его взгляд тут же останавливается на моей груди, и глаза широко распахиваются. Он смотрит в потолок. Его щёки ярко-красные.
— Прости. Я... — он с трудом сглатывает. — Очень извиняюсь.
Моё тело слишком ноет, мне слишком дискомфортно, чтобы обращать внимание на то, что он только что увидел.
— Просто избавь меня от этого, пожалуйста.
— Точно, — Уилл подходит ближе, наклоняясь надо мной. Я закрываю глаза и вздрагиваю, когда он запускает руки мне под свитер и быстро находит проблемное место. Я чувствую, как ослабевает крабик на моих волосах, и свитер спадает обратно на моё тело. Мои руки опускаются, и я встряхиваю ими, радуясь, что мне больше не нужно их держать их поднятыми.
Я одёргиваю майку вниз и снимаю свитер, швыряя его в угол.
— Спасибо тебе, Господи.
— Можно просто Уилл, — выдаёт он.
Смех вырывается из меня с такой силой, что я задыхаюсь. Это последнее, что я ожидала от него услышать.
— Уилл Орсино, что мне с тобой делать?
Наши взгляды встречаются. Выражение лица Уилла напряжённое, он не мигает.
Я чувствую, что краснею, смущаясь под его пристальным взглядом.
— Что такое?
— Ты просто... — его пристальный взгляд скользит по моему лицу. — У тебя, чёрт возьми, лучший смех на всём белом свете.
Моё сердце колотится и совершает такие кульбиты, словно оно оступилось на ступеньке и покатилось вниз по лестнице.
— Мне говорили, что у меня громкий смех.
— О, безусловно громкий. Но это... правильно, так и должно быть. Как... фейерверк. Когда ты смотришь в небо, наблюдая, как они озаряют ночь, всё сверкает и переливается, и за столь грандиозным взрывом не может следовать ничто другое, кроме такой красоты. Именно так... ощущается твой смех, таким он и должен быть — громким и красивым.
— О божечки, — у меня вырывается прерывистый выдох. — Это был отличный комплимент. Десять баллов из десяти, никаких замечаний.
— Я не... — Уилл с трудом сглатывает. — Я не практиковался в комплиментах.
— Я знаю, — шепчу я. — Но если я скажу себе, что ты практиковался, то... тогда мне не так сильно захочется поцеловать тебя.
Взгляд Уилла темнеет. Он делает шаг ближе ко мне. Я хватаюсь за край его футболки, пытаясь удержаться, безнадёжно пытаясь вернуть себя к реальности.
— Что, если я тоже хочу тебя поцеловать? — шепчет он.
Я облизываю губы, наклоняясь к нему всем телом.
— Мы же договорились, что не должны этого делать.
— Договорились, — Уилл убирает мокрые волосы с моего виска.
— Потому что это было бы не для тренировки, — отвечаю я ему. — И тренировка — единственная причина, по которой мы должны вести себя романтично.
— Верно, — тихо говорит он.
— С другой стороны... — я смотрю на его губы. — Друзья иногда целуются. Мы друзья.
Из его горла вырывается тихое «хммм».
Я нагло вру, и мы оба это знаем. Мы бы не стали целоваться как друзья. Мы бы целовались как люди, которые хотят сорвать друг с друга одежду.
Мне следовало бы отстраниться. Ему тоже следовало бы. Но мы этого не делаем. Мы смотрим друг на друга, груди поднимаются и опускаются в такт нашему дыханию.
И тут рука Уилла скользит по моим волосам, пальцы погружаются глубже. Его пристальный взгляд ищет мой, затем он шепчет «Нахер всё это» и рывком привлекает меня к себе.
Я всхлипываю от облегчения и обнимаю его, неуклюже, отчаянно.
Наши лбы соприкасаются, дыхание вырывается из лёгких. Наши носы соприкасаются. Я обхватываю Уилла за шею, и мои пальцы тоже зарываются в его волосы.
И вот, наконец, его рот касается моего, едва заметно, всего на мгновение, затем сильнее, прижимаясь глубже, дольше. Тёплый, мягкий, такой невероятно приятный. Я невольно выдыхаю, когда открываю рот, и его язык ласкает мой. Из меня вырывается ещё один стон, огонь пробегает по моим венам, скапливаясь глубоко внизу живота, когда Уилл зарывается рукой глубоко в мои волосы, а другой обхватывает моё лицо. Я подаюсь языком в его рот, и он стонет, затем углубляю наш поцелуй, такой глубокий, что это похоже на секс, который заставляет тебя чувствовать себя захваченной, поглощённой, разбитой вдребезги и снова собранной воедино.
Я скулю, когда Уилл отстраняется, нежно целуя уголки моего рта, изгиб верхней губы, мою нижнюю губу, которую он ласково прикусывает зубами. Вцепившись в его рубашку, я притягиваю Уилла ближе, отчаянно желая не потерять его, не потерять это. Я хочу, чтобы это никогда не заканчивалось.
Я практически забираюсь на него, как на дерево, приподнимаюсь на цыпочки, притягиваю к себе. Мне нужно больше — больше его тела, прижатого к моему, его веса, тепла и силы.
Уилл заключает меня в объятия, прижимает к груди, и у меня почти подкашиваются колени. В тот момент, когда наши губы соприкасаются, наши языки двигаются и танцуют в медленном, чувственном ритме — жаркие, глубокие движения, которые становятся всё жарче, влажнее, быстрее, пока каждый вдох не превращается в судорожный выдох у губ друг друга. Руки Уилла тёплые и сильные, по ним пробегает едва заметная дрожь, когда он проводит ими вверх и вниз по моим рукам, по шее, по волосам, снова обхватывает моё лицо, затем спускается по моему телу, пока они снова не обвивают мою спину, чтобы притянуть меня к нему.
Я выгибаюсь, когда он прижимает меня ближе, мои груди льнут к его груди, кончики его пальцев касаются моих рёбер.
— Уилл, — ахаю я в наш поцелуй. Я обхватываю ладонями его щёки и завладеваю его ртом.
— Джульетта, — шепчет он.
Мы медленно прерываем
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Nisa23 июнь 10:38
очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ...
Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
