Злодей моей мечты - Кира Лин
Книгу Злодей моей мечты - Кира Лин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Убл…
Мартин бросается к прутьям решетки. Они вспыхивают, и его с треском магии отбрасывает к стене. Парень сползает на пол и больше не шевелится. Какой же идиот! Я же предупреждала!
Ишивари хмыкает.
— Она нарочно валяла дурака в огороде, чтобы вызвать у тебя жалость и попасть в дом. А там ей оставалось бы только добраться до наших бумаг по операции.
— Он так и сказал? — чеканит Райвен и обращает на меня убийственный взгляд.
От неожиданности я ахаю. Откуда в нём столько презрения? За что?!
— Не мог он так сказать, потому что это ложь! — выкрикиваю я, но голос срывается. — Ишивари лжёт!
— Заткнись, девка! — рявкает он и скалится. — Тебя никто не спрашивает. Ты сидишь в этой камере лишь потому, что я узнал о твоих гнусных деяниях и положил им конец. Она опасна, дружище.
— Не слушай его, Райвен! — выкрикиваю я. — Он выволок меня из дома и запер здесь! Всё не так было, как он преподаёт!
Райвен оборачивается к Ишивари, и они сцепляются взглядами. Его лицо жёсткое, но взгляд — сосредоточенный, изучающий.
— Парня под окнами библиотеки взяли, Райвен. Он помогал ей выбраться по дереву, — цедит сквозь зубы Ишивари.
— Это правда? — глухо спрашивает Райвен и оборачивается ко мне.
По его лицу ничего нельзя прочесть. Оно пустое, лишённое эмоций. Сердце сжимается, в животе тяжелеет от страха. Этого просто не может быть! Я уснула и вижу кошмар?
— Нет, — шепчу и облизываю губы. — Я не знала, что он появится… — судорожно сглатываю. — Ни о чём мы не договаривались и бежать я не планировала!
— Зачем ты с ней говоришь? Она же выкручивается, как уж. Скользкая, зараза, — брезгливо морщится Ишивари, и в его голосе нет ни капли сожаления. Подходит ближе к прутьям, разглядывая меня тёмными, хладнокровными глазами. — От неё избавляться надо.
Отшатываюсь и смотрю на него исподлобья. Этот гад что-то задумал! Он подставил меня! Это не я, а Райвен в опасности!
Между мужчинами повисает тяжёлая, звенящая тишина.
— Ты перешёл грань, — наконец, выдыхает дракон. — Запереть её без моего ведома. Обвинить без доказательств. Ты должен был посоветоваться со мной, Ишивари.
— Значит, ты слеп, — отрезает Ишивари и смотрит на него в упор. — Если бы я её не запер, то она уже к своему ненаглядному папочке сбежала! А ты ещё хорош — в дом её пустил! Размяк и увлёкся смазливой мордашкой. Я видел, как ты на неё смотришь, Райвен. И она этим пользуется. Ты забываешь, кто мы. Что у нас на кону. Или тебе напомнить?
— Осторожнее, — цедит Райвен, и в темнице искрят факелы.
Незримая сила облетает помещение, хлещет по телу и заставляет мурашками покрываться. Дикая, свирепая, безжалостная. Я ёжусь как на ветру, но это куда страшнее и неприятнее, чем ветер. Ишивари напрягается. Впервые с прибытия сюда в его глазах мелькает неуверенность.
— Не забывай, с кем говоришь.
— Я говорю с тем, кого раньше знал как хладнокровного стратега. А сейчас я вижу мужчину, которому достаточно взглянуть на юбку, чтобы разучиться думать.
— Сам разберусь, благодарю за беспокойство, — отрезает Райвен голосом, от которого у меня волосы на затылке шевелятся.
В нём звучит обещание скорой и беспощадной расправы. Ишивари на волоске от наказания, и по его глазам видно, что он это осознаёт. Но отступать не собирается.
— Но не сейчас. А пока я буду занят — не смей приближаться к темнице, Ишивари. Ты услышал меня, дружище?
— Услышал, — шипит тот и отступает от клетки, недовольно стискивая зубы.
Небрежно вытаскивает связку ключей из-за пояса. Бросает её Тенаргосу, тот ловит на лету и прячет в карман брюк.
Он не собирается меня освобождать? Да что же происходит, а?
Ишивари направляется к лестнице, и когда он проходит мимо моей камеры, я вижу чистую ненависть в его глазах. Ненависть и презрение. И не знаю почему эти эмоции предназначаются мне. Вообще ничего не понимаю.
Райвен дожидается, когда его шаги стихнут, и идёт следом. Я в негодовании провожаю его взглядом.
— Ты не откроешь? Райвен….
С надеждой смотрю на дракона. Неужели придётся умолять? Но по его ожесточённому выражению лица видно, что он уже признал меня виновной. И никакие слова или поступки не изменят его мнения.
Горло обжигает комок слёз, но я скорее умру, чем расклеюсь у него на глазах. Что я сделала, чтобы он так легко поверил Ишивари, будто я способна на такой отвратительный поступок? Тем более после того, как оказалась его истинной!
Но Райвен не отвечает. Молча поднимается по лестнице. Лязгает тяжёлая дверь, и темница погружается в гулкую тишину.
Глава 31
Тяжёлая дверь открывается с едва слышным скрипом, и я задерживаю дыхание. Кто-то спускается — медленно, осторожно. Шаги мягкие, почти неслышные… но не такие, как у Тенаргоса. У него шаг — хищный и уверенный, будто он не идёт, а охотится. Этот… другой.
— Ш-ш-ш, барышня, — знакомый шёпот. Хью.
Поднимаю голову. В щель между прутьями проникает свет фонаря, и вскоре в поле зрения появляется его лицо — взъерошенные волосы, сдержанная тревога в глазах.
— Драконьи боги, вы целы, — бормочет он и, шумно выдохнув, вытаскивает из-за пояса связку ключей. — Ну и заварушка вышла… Сейчас, погодите…
— Хью… — шепчу я дрожащим голосом. — Вы… вы пришли за мной?
Он, не поднимая взгляда, возится с замком.
— Я пришёл за тобой, да. Только не радуйся раньше времени. Я по приказу.
Щёлк, и замок поддаётся. Дверь приоткрывается, защитные чары отключаются. Я физически чувствую, как магическое напряжение уходит. И хватаюсь за неё, почти боясь выйти. Пальцы дрожат.
— Вы… Райвен приказал меня освободить?
— Он прислал, да, — Хью хмурится, разглядывая меня. — Я-то думал, ты уже звереешь в этой клетке. А ты… Ты как мышка — тихая, но с глазами, будто готова сжечь мир.
— Он… — я запинаюсь, сжимая в руках подол платья, — он велел привести меня к нему?
Хью кивает.
— Прямо сейчас. Ему не терпится тебя увидеть. Будь моя воля, я бы сначала тебя накормил. Или хотя бы вывел на свежий воздух. Но знаешь, наш милорд не из тех, кто терпит.
— А как же Мартин?
— А парнишка пока посидит, — машет небрежно в его сторону. — Тем более, он задремал. Не беспокойся, барышня.
Я переступаю порог, пошатываясь, и хватаюсь за стену, чтобы не упасть. Всё тело ломит, в голове гул. Хью осторожно берёт меня под руку, крепко, но не грубо.
— Осторожно. Потерпи немного, и всё закончится, — ворчит он.
— Я не хочу его видеть, — вырывается
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ирина Мурашова09 май 14:06
Мне понравилась, уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова.....
Тузы и шестерки - Михаил Черненок
-
Гость Olga07 май 02:45
Хотела отохнуть от дорам, а здесь ну просто почти все клишэ ащиатских дорам под копирку, недосемья героини, герой-миллиардер,...
Отец подруги. Тайная связь - Джулия Ромуш
-
Гость Наталья06 май 07:04
Детский лепет. Очень плохо. ...
Развод. Десерт для прокурора - Анна Князева

Ирина Мурашова09 май 14:06