Второй шанс Виктории - Наталья Смеречинская
Книгу Второй шанс Виктории - Наталья Смеречинская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне было очень-очень плохо. Голова раскалывалась, в груди будто кто-то железный штырь всадил, глаза слезились....
Но ни поболеть, ни погоревтаь мне не дали. Первые сутки я провела в беспамятсве, а на вторые...
Эшвуд — Корт наводнили люди короны, первратив его в настоящую тюрьму для всех жителей. Ни уехать, ни приехать на територию поместья нельзя было. Никаких разговоров, писем, даже бакалельщику запретили приезжать и отправили кого-то из полисменов за продуктами.
— Это же настоящее безумие — стонала миссис Дженкинсон, чуть ли не вырывая седые, строго убраные волосы от отчаяния — Из-за какой-то служанки... Ох, простите, мисс. Молли была хорошая девушка, но эти шпики! Они ведут себя так будто убили лорда крови. А доктор? Они запретили звать мистера Велса, а у вас все еще держится жар.
Это было правдой. У меня действительно не проходил жар и по ощущением становилось даже хуже.
Но я не жаловалась, просто ушла в свои мысли и тихо лежала на постели рассматривая потолок.
Бедная моя Молли! Как же тебя угораздило?
Было трудно поверить, что чистокровная англичанка, выросшая в девонширской деревне пойдет на такое преступление против собственной страны. Да и кому вообще придет в голову вербовать простую и ничем не выдающуюся девушку? Бред какой-то!
И все же у Молли был яд, и странные письма, а также тот серебряный предмет, что похоже рассказал о ее шпионской деятельности лучше всяческих признаний.
Но люди короны… наша история с Генри привлекла их, а это уже о многом говорит. О, Господи! У меня чувство человека, угодившего в яму со змеями. Кольцо сжимается и меня вот-вот должны задушить. О, Господи, всё это выглядит как злой сон!
Лежа в постели, я слышала шорохи и приглушённые голоса в коридоре. Похоже, они обыскивали весь дом. Безусловно, весь Эшвуд-Корт обрастал слухами и догадками, но без моего участия, ибо мне было приказано покоиться. Единственное, что мне оставалось, — теряться в догадках и… ждать. Ждать, пока придут ответы.
Иногда мелькала мысль, что всё это было спланировано. Что не только Молли, но и я была пешкой в этой странной игре. Но если так, то кто держит эту доску и расставляет фигуры? Ответов не было. И даже Генри — если бы он решил навестить меня (а герцог не появлялся в моей комнате эти два дня) — не смог бы их дать.
В дверь тихо постучали, и спустя мгновение в комнату вошла служанка, Дороти, с чашкой чая и какой-то заметно потрёпанной газетой. В её взгляде я видела беспокойство, как будто она боялась, что мне и вправду станет хуже от любого нового известия.
— Мисс, принесла вам немного свежих новостей, — сказала она приглушённым голосом, держа газету, как будто это была запрещённая реликвия. — Они едва согласились позволить мне её взять. Сказали, мол, вам не стоит волноваться. Сами они нам тут порядком волнений навели…
Я лишь слабо кивнула взяв у служанки газету лишь бы она скорее отстала и покинула комнату. Смотреть на нее сил не было, все уходило на слезы. Да и перед глазами все еще стоял образ Молли. Как она входит в мою комнату, как говорит " Доброе утро, мисс Виктория", как помогает и заботится обо мне.
Нет, какой бы ни была правда и мотивы, а память о Молли я буду хранить только хорошую. Эта женщина не бросила меня в трудную минуту и я уверенна ее забота была продиктована не только долгом и условиями работы, но и простым человеческим сочувствием. Такое сыграть невозможно.
— Я пойду, мисс Виктория, — Дороти явно чувствует неловкость — Если что-то нужно — дерните колокольчик и я сразу же появлюсь.
Девушка неловко указала на шнурок, около кровати и дождавшись кивка, удалилась. Оставшись одна я отбросила газету на кровать и снова погрузилась в тяжелые думы.
Очень хотелось пить, но я решила никого не дергать. Хватит с меня людей!
Правда они та не считали.
— Мисс Виктория, — в мою дверь снова постучали и та же Дороти спросила — Герцог Пембрук хочет вас увидеть.
Генри? Ох! С одной стороны мне хотелось его увидеть и обо всем расспросить, но в течении этих двух дней такой возможности не представилось.
С другой стороны....
О, Боже, я наверное ужасно выгляжу. Волосы грустными сосульками свисали с небрежного пучка на лоб, рубашку мне меняли два-три раза на день, но все равно я ощущала себя грязной.
— Дороти — хрипло позвала я служанку и та тут же зашла — Скажи его сиятельству, что я смогу его увидеть только через пол часа. И принеси воду для умывания, пожалуйста.
Служанка чему-то радостно улыбнулась и ответила:
— Конечно, мисс, уже лечу!
Хорошо! Приведу себя в порядок и можно поговорить с Генри. Дороти довольно быстро вернулась с новостями, что герцог Пемброк будет ждать столько сколько потребуется.
С собой служанка принесла таз с лавандовой водой и быстро обтерла меня, переодев в свежую рубашку и новое домашнее платье.
Вся процедура заняла не так много времени, но отобрала у меня большую часть сил.
Все таки температура не хотела отступать и я чувствовала себя ещё очень слабой.
Но сила духа победила немощность плоти и заняв положение на кровати полусидя я попросила:
— Пригласи герцога, Дороти.
Генри вошёл в мои покои с выражением усталости и напряжения на лице, будто за последние два дня ему довелось вынести не меньше моего. Но стоило ему встретиться со мной взглядом, как черты его лица смягчились.
— Как вы, Виктория? — его голос был удивительно мягким, и в обращении не было холодной отчуждённости, которую я привыкла слышать от него раньше.
— Спасибо, уже лучше, — солгала я, стараясь скрыть, охватившую меня дрожь от температуры, а вовсе не от его взгляда.
Генри на миг нахмурился, словно уловил, что это вовсе не правда, но промолчал, опустившись на стул возле кровати произнес:
— Я проследил за тем, чтобы вам здесь ничто не угрожало. Но мне жаль, что вам пришлось это пережить, Виктория. Этот дом… превратился в своего рода ловушку, — с горечью произнёс он, видимо, жалея, что не смог предотвратить трагедию с Молли и суматоху, охватившую поместье.
Я вздохнула, стараясь не позволить слезам снова подступить, и благодарно улыбнулась.
— Это не ваша вина, Генри, — тихо ответила я, изо всех сил пытаясь оставаться собранной. — Молли, она… просто я до сих пор не могу поверить.
Сущей неожиданностью было то, что Генри протянул свою руку и взяв мою ладонь чуть сжал мои пальцы. Как громом пораженная
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
bundhitticald197518 март 20:08
Культурное наследие и современная культура Республики Алтай -...
Брак по расчету - Анна Мишина
-
masufroti198318 март 09:51
Источник информации о Республике Адыгея - https://antology-xviii.spb.ru/Istochnik_informacii_o_Respublike_Adygeya...
Брак по расчету - Анна Мишина
-
tacorepfolg198617 март 19:50
Эффективный сайт юридической компании - https://antology-xviii.spb.ru/Effektivnyj_sajt_yuridicheskoj_kompanii...
Брак по расчету - Анна Мишина
