Фэлкон - Мишель Хёрд
Книгу Фэлкон - Мишель Хёрд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я быстро оглядываюсь на Лейлу, надеясь, что она не обиделась, но она и Кингсли изо всех сил стараются не заржать, и у них это эпически не получается.
Пока все грузят сумки в багажник, я обнимаю Лейлу и шепчу ей на ухо: — Тебе это нравится, да?
Она широко улыбается и кивает: — Будет очень весело.
— Готов поставить левое яйцо, что весело не будет ни капли, — бормочет Мейсон, открывая боковую дверь. — Надеюсь, эти сиденья раскладываются в пятизвездочные, мать их, кровати.
Он забирается внутрь, Лейк следует за ним с очень неуверенным видом. Когда заходит Кингсли, Мейсон бросает.
— Не суйся назад, Хант. Поездка в этой жестянке — и так пытка для меня.
— И не собиралась к тебе приближаться, придурок, — огрызается Кингсли.
— Дети, у папочки был тяжелый год, и он хочет отдохнуть. Постарайтесь ладить, потому что мы заперты в этой штуке на ближайшие семнадцать часов, а за рулем Лейла, — произносит Лейк неестественно терпеливым голосом, откидывая сиденье и закрывая глаза.
Я сажусь впереди на пассажирское, а Лейла за руль.
— Лейла за рулем? — Мейсон хватается за подголовники перед собой. — Стоп. Я выхожу.
Лейла заводит двигатель и трогается. Фургон пару раз дергается, прежде чем она жмет на газ, и машина пулей срывается с места. Я поспешно пристегиваюсь и оглядываюсь, когда Мейсон вскрикивает: — Я сейчас, блин, умру!
— Да замолчи ты уже! — рявкает Кингсли.
— Не смей мне затыкать рот, Хант. Я выкину тебя из фургона на ходу.
Вместо ответа Кингсли вскидывает руку и показывает ему средний палец.
— Это тот самый палец, которым ты мастурбируешь?
— Какого хрена, Мейсон?! — кричу я спереди.
— Я тебя сам сейчас выкину, — угрожает Лейк. Он встает и перелезает на сиденье к Мейсону. В упор глядя на него, Лейк рычит: — Только попробуй сказать еще хоть слово.
— Всё нормально, ребят, — говорит Кингсли. — Я от него ничего другого и не ожидала.
Я смотрю на Кингсли, чтобы убедиться, что с ней всё в порядке: — Хочешь сесть впереди с Лейлой?
— Я правда в норме, — шепчет она.
— Поменяемся на следующей остановке, — быстро бросает Лейла, глядя на Кингсли в зеркало заднего вида.
Кингсли улыбается: — Всё круто. Давайте просто наслаждаться поездкой.
ЛЕЙЛА
Я паркую фургон и глушу двигатель. Выхожу и потягиваюсь, всё тело затекло после четырех часов пути. Когда Мейсон выбирается наружу, я хватаю его за руку и отвожу в сторону.
— Что еще? — огрызается он.
— Больше никогда не смей так разговаривать с моей подругой. И не порть всем неделю. — Я делаю глубокий вдох и призываю Мейсона сделать то же самое. — Давай, вдох-выдох. Расслабься. Давай просто повеселимся.
Он продолжает сверлить меня взглядом.
— Почему ты такой злой, Мейсон? Тебя никто не заставлял ехать.
— Ладно. Тогда я возьму такси и укачу домой, — цедит он. Пытается обойти меня справа, но я загораживаю путь. — Лейла, — предупреждает он низким голосом.
Мы пару секунд смотрим друг другу в глаза. Лицо Мейсона застыло в гримасе, и он выглядит действительно пугающе. Я приподнимаюсь на цыпочки и крепко обнимаю его за шею.
— Какого хрена ты творишь? — рычит он.
— Я тебя обнимаю. Ты мне дорог. Я хочу, чтобы ты повеселился с нами, а не злился всю неделю, — тараторю я.
Проходит несколько секунд, и я чувствую, как его рука прижимается к моей спине вместо того, чтобы оттолкнуть.
— Дыши глубже, — шепчу я.
Он слушается и делает несколько глубоких вдохов.
— Тебе лучше? — спрашиваю я.
— Ага, — отвечает он уже гораздо спокойнее.
Я отстраняюсь и улыбаюсь: — Хочешь чего-нибудь поесть? Я угощаю.
Он скептически косится на придорожный магазинчик: — Там вообще безопасно что-то покупать?
Я смеюсь и, взяв его за руку, тащу к входу: — Уверена, мы что-нибудь найдем.
Пока я расплачиваюсь за кофе и пончики, ко мне подходит Фэлкон.
— Видел твой разговор с Мейсоном. Всё в порядке?
Я киваю, отдавая деньги кассиру.
— Да, ему просто нужно было выпустить пар.
— Спасибо. У немногих хватает на него терпения.
Фэлкон берет подставку с кофе, а я — пакет с пончиками.
— Я говорю это просто к сведению, чтобы не создавать проблем. Кингсли боится Мейсона. Можешь поговорить с ним? Просто попроси его быть с ней помягче, но не говори, что это она жаловалась.
— Она его боится? — переспрашивает он. — Она тебе так сказала?
— Да. Говорит, он слишком агрессивный.
— А тебе с Мейсоном нормально? — уточняет он.
Я киваю: — О, да. Я знаю, что в глубине души он хороший парень.
— Хорошо. Не хотел бы я, чтобы ты не ладила с ним или Лейком.
— Они отличные ребята. — Я широко улыбаюсь Фэлкону, чтобы он не волновался.
— Погнали, детки! — кричит Лейк. — Теперь я за рулем.
— Уверен? — спрашивает Фэлкон.
— Ага. — Лейк запрыгивает на водительское и кричит Кингсли: — Садись вперед со мной!
Мы все рассаживаемся. Пока ждем Мейсона, я раздаю кофе.
— О, глядите, а вот и мой старшенький ковыляет, — шутит Лейк, вызывая у меня смех.
ФЭЛКОН
— Мы пережили дорогу, — говорю я, бросая сумку посреди гостиной. Оглядываюсь, смотрю на потолок и, заметив паутину, бормочу: — Хотя это еще может измениться.
— Ты нашла этот дом после просмотра фильма ужасов? — спрашивает Лейк.
— Здесь не так уж плохо, — защищается Лейла. — Давайте разложимся, а потом сходим посмотрим, чем заняты остальные студенты.
— Мы пойдем в элитный отель к остальным? — с надеждой спрашивает Лейк.
— Конечно. Мы же с ними в одной поездке. — Лейла вдруг выглядит обеспокоенной. — Ребят, если для вас это чересчур, не заставляйте себя. Мы можем переехать в отель.
— Да мы просто стебемся над тобой, — говорит Мейсон, закидывая руку ей на плечо. — Так вот что называют «спартанскими условиями»?
— Нет, спартанские условия — это палатка в лесу, — отвечает Лейла.
— А это... уровень пониже.
Мейсон усмехается: — Другими словами, это спартанские условия четвертого уровня.
Он кивает и, отпустив её,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма04 март 12:27
Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и...
Манящая тьма - Рейвен Вуд
-
Ма04 март 12:25
Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1....
Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
-
Иван03 март 07:32
Как интересно получается что мою книгу можно читать на каком-то левом сайте бесплатно. Вау вау вау....
Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 5 Том - Keil Kajima
