Я испорчу тебя на зачете, притворщица - Аннета Керн
Книгу Я испорчу тебя на зачете, притворщица - Аннета Керн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А сегодня был ужин-знакомство, когда Касселю стало достаточно хорошо, чтобы провести время за столом. Все-таки драконья регенерация — это что-то с чем-то…
Я смотрела на свое отражение в платье, которое снова подобрала Айрин. Волосы были убраны наверх, но не так сложно, как на приеме. И очки я тоже надела. Но сколько бы не стояла здесь, в спальне, которую выделили, пора было идти.
В дверь постучали.
— Войдите.
Кассель в темном костюме с повязкой под рубашкой, но уже без той бледности, которая пугала меня в первые дни. Он прислонился к дверному косяку и улыбнулся.
— Ты прекрасно выглядишь, Тесс. Идем?
— А может не надо?..
— Надо, идем, они тебя не съедят. С теткой же подружилась.
* * *
Столовая в поместье Ноксов была вдвое больше, чем у Айрин. Высокие потолки, темные деревянные панели, портреты предков на стенах и огромный камин, в котором горел огонь.
За столом уже сидели лорд Нокс — высокий, с длинными черными волосами, в которых серебрилась проседь. Леди Нокс, мать Касселя, в черном платье, строгая и холодная, с пучком волос и сдержанными украшениями. И, конечно, Айрин, которая при виде меня чуть заметно подмигнула.
— Мама, папа, — Кассель подвел меня к столу. — Вы, конечно, все уже перезнакомились, но вот, Тесса Мур. Тесса, это мои родители — Реджинальд Нокс и Элеонора Нокс.
— Добрый вечер, — я постаралась, чтобы голос не дрожал, но не очень получилось. — Спасибо, что приютили на это время и позволили остаться с Касселем
Лорд Нокс кивнул со сдержанной улыбкой.
— Присаживайтесь, Тесс, — сказала Элеонора, приподняв бровь. — Ужин сейчас подадут.
Я села рядом с Касселем напротив Айрин, под столом его ладонь легла на мою и чуть сжала. Но все равно было ужасно страшно.
Ужин начался в тишине. Слуги бесшумно внесли первые блюда, разлили вино, а я старалась просто дышать. Айрин мне за эти дни рассказала про приборы, так что я уже знала, какая вилка для чего. Лишь бы не перепутать от страха... Леди Нокс наблюдала за мной, и я чувствовала ее взгляд чуть ли каждую секунду.
— Мисс Мур, — произнесла она наконец. — Кассель рассказал мне о вас. Очень… необычная история.
— Мам, не начинай, — в голосе Касселя послышалось предупреждение.
— Я просто хочу узнать побольше. Ваша семья, насколько я понимаю, не из знатных?
Я сглотнула. Вот и мое самое больное место.
— Мой отец — ремесленник, держит лавку… Мать — швея. Ничего особенного.
— Ремесленник — это достойно, — вроде бы сказала Элеонора похоже на Айрин, но совершенно иным тоном. — Но вы должны понимать, что брак с наследником дома Нокс — это не связи и положение в обществе.
— Элеонора, — тихо произнес лорд Нокс.
— Я просто говорю то, что думаю, Реджи. Вы учитесь в Академии. Артефакторика, верно?
— Да…
— Полезный навык. Но недостаточный для того, чтобы стать леди Нокс.
Я почувствовала, как Кассель напрягся рядом со мной, и его пальцы сжали мою ладонь крепче.
— Мама, — начал он. — Мы это уже обсуждали, и я…
— Дорогая, — перебил лорд Нокс. — Напомни мне, откуда ты родом?
Леди Нокс замерла, ее бокал застыл у самых губ, подкрашенных темным.
— Ты же сам знаешь, Реджи.
— Подумал, может быть, госпоже Мур будет интересно.
Повисла тишина. Айрин за столом откровенно улыбалась, даже не пытаясь этого скрыть, безмолвно веселилась.
— Моя семья не была знатной, — нехотя произнесла леди Нокс. — Мой отец был купцом.
— Купцом средней руки, — уточнил лорд Нокс. — Я женился на тебе не из-за титула, Элеонора. Да и ты, помнится, боялась, что моя семья не примет тебя.
— Это другое, — отрезала она.
— Это то же самое, — спокойно возразил лорд Нокс. — Ты пришла в этот дом без титула, без связей, без богатства и стала лучшей леди Нокс, которую я мог себе представить, — он вздохнул и повернулся ко мне. — Госпожа Мур, все, что вы сделали для моего сына... Этого достаточно, чтобы я считал вас достойной нашего рода.
Я не могла вымолвить ни слова, глядя на мужчину огромными глазами. Леди Нокс поджала губы и ничего не сказала. Но ее взгляд, обращенный на меня, был каким-то непонятным. То ли теплее, то ли мне совсем конец наступил…
— Браво, братец, — Айрин подняла бокал. — За справедливость и за новые традиции.
Лорд Нокс чуть усмехнулся, взял бокал и звонко коснулся чужого бокала. Кассель с облегчением и шумно выдохнул.
— Спасибо, — тихо сказала я, глядя на лорда Нокса.
Он чуть наклонил голову, будто так принимая меня в семью.
За столом стало чуть меньше напряжения. После того как слуги унесли суп и подали горячее — нежнейшую утку с яблоками и травами, я уже не хотела провалиться сквозь пол. Хоть леди Нокс больше не задавала мне вопросов, участвовала в разговоре между нами с Айрин. Кассель что-то вполголоса обсуждал с отцом — кажется, про хронометр, который давно нужно было починить.
— Тесса, — вдруг обратилась ко мне Элеонора. — А чем вы занимаетесь вне учебы?
— Я… — замялась, не зная, что ответить. — В последние дни я много гуляла по вашему саду. Он прекрасен.
— Вы интересуетесь садоводством? — ее бровь чуть приподнялась.
— Мама раньше просила помочь меня в саду у нашего дома… Розы у вас невероятные у восточной стены. Чайные, кажется? Очень вкусно пахнут.
Леди Нокс моргнула и замолчала, я даже испугалась, не сказала ли чего-то не то снова. Может быть, те розы самые нелюбимые? Но она вдруг чуть заметно смягчилась.
— Розы у восточной стены сажала я, — сказала она, наконец. — Двадцать лет назад, и они требуют особого ухода.
— Они выглядят так, будто за ними ухаживают с любовью.
Повисла короткая пауза, леди Нокс смотрела на меня как-то задумчиво. Потом чуть кивнула и вернулась к своему блюду.
Ужин продолжался, говорили за столом о разном. О предстоящем ремонте в поместье, планах Касселя на торговлю, узнали, что Айрин собирается расширять сеть чайных.
Я в основном слушала, чем говорила, но когда лорд Нокс спросил меня об артефакторике, я рассказала про оранжерею Айрин и про то, как мы работали с Грегори вместе. Леди Нокс слушала, не перебивая, а когда я упомянула, что стал ученицей мастера, подала голос:
— Значит, вы планируете продолжать обучение и после Академии?
— Надеюсь… Хочу открыть свою мастерскую небольшую, делать артефакты на заказ.
— Это похвально, — произнесла Элеонора. — Не каждая девушка решается на свое дело.
Это был первый комплимент за весь вечер, и я очень
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Nisa23 июнь 10:38
очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ...
Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
