KnigkinDom.org» » »📕 Флористка (не модистка) для огненного дракона - Лена Мурман

Флористка (не модистка) для огненного дракона - Лена Мурман

Книгу Флористка (не модистка) для огненного дракона - Лена Мурман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
коробки. Сумасшедший аромат взбудоражил обонятельные рецепторы.

– Вы же нас угостите? – уточнила королева. Хорошо не приказала! Но откуп за грубость, которую Анриэтта предпочла не заметить, получился бы достойный.

– Вкусняшки для милашки! – елейно пропел букет.

Напряжение последней четверти часа вмиг слетело. По гостиной разлетелся дружный громкий смех. Букет, взбодренный положительным подкреплением, принялся повторять одно и то же.

Фелиция разрумянилась от ласковых слов, беспрерывно льющихся в ее адрес, расслабилась и конфетами поделилась добровольно.

Разговор потек непринужденно.

Мне поведали, словно я уже член семьи, как накануне вечером Фелиция Гроу пыталась манипулировать и Рэйдаром, и будущим королем Арнором, устраивая показательные обмороки. Она хваталась то за сердце, то за поясницу и грозилась скончаться на месте.

Демонстрация прелестей почтенного возраста драконов не проняла. Но те лекаря для любимой матушки и будущей тещи вызвали.

Во дворце служил лучший лекарь Сен-Русии. Он велел Фелиции отлежаться денек-другой в кровати.

Лакей был осведомлен о назначениях и сказал нам с Блэр чистую правду.

Но ши вопреки рекомендациям все-таки развела бурную деятельность по переносу свадьбы, а действующие король с королевой вдруг принялись ей помогать.

Потому, как только служанки доложили, что прибыло платье невесты, и будущая теща, и королева-мать примчались в покои Лианы, чтобы лично проконтролировать примерку.

– А платье-то, платье! – всплеснула руками королева Анриэтта и тут же сделала маленький глоточек какао.

Напиток в чашечках не заканчивался. Его практически незаметно подливали туда служанки из белоснежного фарфорового чайника с узким носиком. Ши пребывали в восторге и не скрывая эмоций наслаждались гостинцами.

Кривился только Рэйдар. Он все это время так и держал меня за руку и после каждого глотка ощутимо сжимал мои пальчики сильной ладонью. А еще он хмурил брови и плотно смыкал губы, но продолжал тянуть напиток, мужественно снося… Уж не знаю, что он там старательно терпел – то ли богатый насыщенный вкус, то ли тягучую консистенцию.

– Майя, помогайте, – попросила Лиана, вставая с кресла. – И вы, Блэр!

– И поскорее! Нам не терпится посмотреть на эту красоту! – подбодрила королева Анриэтта.

– Милашка! – благоговейно пропел букет оттаявшей ши Фелиции. Она ласково улыбнулась.

Я высвободилась из рук Рэйдара, бросила мимолетный взгляд на его напряженное лицо и заметила узкие щелочки вместо человеческих зрачков.

Блэр и Лиана уже скрылись за высокой кружевной ширмой с позолоченными ножками.

– Рэйдар, – шепотом позвала я, чтобы не привлекать лишнее внимание.

Он тряхнул головой и посмотрел на мои губы, а на его щеке выступила бронзовая чешуя.

– Что случилось? – забеспокоилась я.

– Ты чудесна, Майя, – так же тихо прошипел Рэйдар.

Наверное, я просто не расслышала, и он сказал «все чудесно». А потому я кивнула и поспешила за ширму, чтобы помочь Лиане с платьем и убедиться, что оно доехало в лучшем виде.

Наряд уже окутывал Лиану нежным цветочным облаком, все так же подчеркивая достоинства фигуры и скрывая ее маленький трепетный секретик. В глазах невесты стояли слезы, она прикрывала рот руками и отчего-то не смела пошевелиться.

– Не нравится? – испугалась я – аж в глазах потемнело – и придержалась рукой за стойку ширмы.

Ответить Лиана не успела.

Ведь ширма, на которую я оперлась, вздрогнула и поехала в сторону, самостоятельно складывая секции.

Ошарашенная компания, состоящая из опальной модистки, ее помощницы и королевской невесты, предстала перед взыскательными судьями.

Королева Анриэтта отставила чашку. Ши Фелиция застыла с надкусанной конфетой, которую она держала изящно, двумя пальчиками и, оттопырив мизинец.

На Рэйдаре затрещала рубашка, но этого, похоже, никто кроме меня не заметил…

Лиана сделала несколько шагов вперед, отчего нежные лепестки на платье заколыхались, окутывая ее мерцающей дымкой. Казалось, что цветы отражали прелесть хозяйки наряда и собирались подрасти и немного измениться прямо на глазах.

А у Лианы по щекам заструились слезы!

– Платье великолепно! – стирая с лица влагу, наконец вымолвила она. – Совсем не то, что я ожидала… А в разы лучше! Такого я даже вообразить не могла! Это же настоящее чудо… Майя, Блэр!

Лиана громко шмыгнула носом и рассмеялась. И только теперь я немножечко пришла в себя, догадываясь, что девушки в ее положении бывают чересчур чувствительными…

– Никогда не видела такого великолепия, – сдержанно произнесла королева Анриэтта.

Мне показалось, что она тоже вот-вот расплачется. И готова была присоединиться к слезливому восторгу, ведь меня никогда в жизни так не хвалили.

Но внезапно прямо в помещении подул ветер, заклокотали тяжелые портьеры на гигантских окнах, под высоченным потолком зазвенела…

Стоп, что это там зазвенело?! В этом мире нет ни одной люстры!

– Рэйдар?

Глава 45. Будь моей

В мирной гостинной королевского дома случился переполох.

Рэйдар раздался вверх и вширь, отрастил гигантские крылья и уперся мощной драконьей головой в потолок.

Тонкое блюдце и чашка из-под какао, которые он до обращения держал в руках, зазвенели друг о друга и полетели вверх!

Мгновение, и он ловко подхватил фарфоровую пару когтистыми лапами, правда та не выдержала его заботы и раскрошилась, словно яичная скорлупа.

– Као! – успел рыкнуть Рэйдар, выпуская облачко дыма, прежде чем окончательно потерял человеческий облик.

На меня хищно уставились два огромных желтых глаза с узким вертикальным зрачком. Дракон медленно приблизился.

Его жаркое дыхание вздымало мне волосы, щекотало открытые плечи и спину.

– Рэйдар, – позвала я. – Мы куда-то полетим?

– Он хочет тебя, милочка, – заявила ши Фелиция, делая двусмысленную паузу, – сцапать, утащить в родовой замок Гроу и спрятать…

– В сокровищницу? – восхитилась Блэр.

– В спальню, – поучительно закончила ши Фелиция.

– До свадьбы? – охнула королева Анрииэтта.

Рэйдар даже в драконьем обличии умудрился так закатить глаза, что я поняла, он бы засмеялся, если бы мог. И дело в другом… Что он там рычал?

Я присмотрелась к горке осколков, на которые он теперь выразительно взирал с высоты драконьего роста.

– Рэйдар намекнул, что на него так действует као, – догадалась я. – Должно быть, он разжигает огонь, который не вмещается в человеческое тело.

Если припомнить,

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Павел Павел11 май 20:37 Спасибо за компетентность и талант!!!!... Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
  2. Антон Антон10 май 15:46 Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе... Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
  3. Ирина Мурашова Ирина Мурашова09 май 14:06 Мне понравилась,  уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова..... Тузы и шестерки - Михаил Черненок
Все комметарии
Новое в блоге