Связанные кровью - Ребекка Сайдлер
Книгу Связанные кровью - Ребекка Сайдлер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она хлопает глазами, открывает рот… потом закрывает. Не знает, что сказать. Хотел бы я читать ее мысли. Наконец, она шепчет:
– Ты уверен?
Я киваю:
– Абсолютно.
Она улыбается и кивает:
– Хорошо.
Я прижимаюсь своим лбом к ее, потом целую ее в кончик носа. Ее щеки снова окрашиваются в розовый.
– Похоже, у нас будет свадьба на скорую руку.
Она смеется, качая головой:
– Давай дадим им повод посплетничать.
– Вот это я понимаю, настрой, – улыбаюсь я. – Амрита! – зову я.
Не проходит и секунды, как дверь открывается и Амрита застывает, увидев, как мы стоим.
– Позвони Мидж. Нам понадобится свадебное платье.
* * *
Наметив все необходимое и наспех составив план, Фаррен и Флоренс возвращаются в мою комнату. Морган выглядит измученным, и я, не дожидаясь, пока он сам рухнет на ближайшее кресло, отправляю его спать. Амрита остается.
– Собираешься снова устроиться в коридоре, у лестницы? – язвит она с привычной усмешкой.
Я поднимаюсь на ноги быстрее, чем она успевает моргнуть, и через мгновение оказываюсь перед ней. Не давая ей и шанса вздрогнуть, вбиваю кулак в стену рядом с ее головой, пробивая глубокую дыру.
– Не хочешь повторить? – рычу, обнажая клыки.
Она склоняет голову, не сводя с меня взгляда.
– Не хотела оскорбить тебя, мой герцог. Просто не люблю наблюдать, как ты теряешь над собой контроль. Из-за ведьмы. Как бы мила она ни была, – пробормотала она почти неслышно.
Я вытаскиваю руку из стены и тяжело выдыхаю, замечая кровь и деревянные занозы. Опять.
– Я сам позволил этому хаосу случиться, и теперь сам должен его расхлебывать. Проклятые Соглашения…
– Она должна была стать придворной ведьмой. Пешкой. Я не ожидала, что ты… влюбишься в нее.
– Осторожнее, Амрита, – шепчу, глядя ей в глаза. – Эта ведьма станет твоей леди. И моей женой.
– Ты знаешь, я последую за тобой даже во вторую смерть, – спокойно отвечает она. – Но из-за нее мы рискуем начать войну. С Кадмом. И с Советом Магов.
Я усмехаюсь:
– Захватывает дух, правда? А ты говорила, что бессмертие стало тебе в тягость.
– Не настолько, чтобы развязать настоящую войну, – холодно произносит она. – Ты лучше всех знаешь, как сильно я ненавижу Кадма… и что он сделал со мной. Но даже это не повод начинать войну.
– Мы должны были сделать это давно. В нем не осталось ничего стоящего. Ты это знаешь.
– Знаю, – отвечает она, мельком глянув на свою руку, где под кожей прячутся три длинных шрама. – Будь осторожен, Лиам. Любовь делает тебя слабым.
Я кладу ладонь ей на плечо – ту руку, что не в крови.
– Нет, Амрита. Это не любовь делает нас слабыми. Слабыми нас делает бесчувствие. А любовь… она дает силу. Я стал сильнее в тот день, когда ты встала на мою сторону.
Она немного расслабляется, кивает:
– Кто-то из Двора до сих пор сливает информацию Кадму.
– Знаю. Поэтому и нужно торопиться. Пока мои дети не решили вмешаться в мои дела.
– Я присмотрю за ней, – обещает она тихо. – Клянусь жизнью.
– Я знаю. Поэтому я доверяю тебе как своей правой руке.
Она коротко кивает, делает полупоклон и уходит.
Спустя две тысячи лет я, похоже, собираюсь жениться. Если только Кадм, его прихвостни или мои собственные дети не найдут Фаррен раньше.
Глава 31
Фаррен
То, что слуги Лиама сделали с замком за эти три дня, – настоящее чудо. Сегодня вечером я выхожу замуж. Я знаю, что Лиам дал мне слово, и я повторяю это как мантру, но сомнения все равно гложут меня.
Мне стыдно вспоминать свое поведение после концерта. Зелья вожделения не действуют на тех, кому не предназначались. Они лишь обнажают то, что скрыто глубоко внутри. Это зелье сорвало покровы с чувств, о которых я даже не подозревала.
Оказывается, где-то в самых потаенных уголках души я хочу Лиама всеми возможными способами.
Я почти не разговаривала с Лиамом, не говоря уже о том, чтобы встретиться взглядом с моим будущим мужем-вампиром. Я даже не встретила его у кофемашины.
Поэтому теперь я просто сижу в своей скромной спальне. В преддверии свадьбы просить помочь украсить комнату казалось глупым.
Домоправительница Мелонроуз то и дело приносила мне свое невероятное печенье – лучшее из тех, что я когда-либо пробовала. Она даже выведала у Фло о моих кулинарных предпочтениях и приготовила куриный кускус. Получилось вкусно. Но ничто не сравнится с тем, как готовила моя мама. Возможно, в роду Мелонроуз действительно текла магическая кровь, ведь на кухне ее руки творят чудеса. Мне не хватает духу признаться, что если я продолжу есть ее печенье, то просто не влезу в свадебное платье.
Я до сих пор не видела само платье, но, судя по записке от Мидж, оно потрясающее.
Неважно. Это всего лишь платье. Всего лишь вечер. Всего лишь моя жизнь.
Почему он хочет на мне жениться? Почему я хочу стать его женой?
Почему от одной мысли о том, чтобы быть с ним, у меня кружится голова?
Я сижу за туалетным столиком и разглядываю свой макияж. Вокруг глаз рассыпаны крошечные кристаллы, которые сейчас отражают тысячи радужных бликов по всей комнате. По моей просьбе волосы оставили распущенными, лишь вплетя в них белые цветы из сада Лиама. Стук в дверь прерывает мои размышления.
– Войдите, – отвечаю я, глядя в зеркало, чтобы увидеть гостя.
Входит Фло и тихо закрывает за собой дверь. Она садится рядом, и по ее щеке скатывается слеза.
– Ты выглядишь точь-в-точь как твоя мама, – произносит она с благоговением, вытирая слезы носовым платком.
Сердце сжимается от ее боли и от мысли, что между нами должна была сидеть моя мама. Я делаю усилие и улыбаюсь, а она сжимает мои руки.
– Мы не мечтали о таком будущем, – с горечью шепчет она, – но это лучше других вариантов, – ее пальцы сжимают мои еще крепче. – Я всегда выберу тот сценарий, где ты останешься жива.
Новый стук в дверь заставляет Фло вытереть глаза.
– Войдите, – говорю я, хотя мне не хочется прерывать эту минуту.
В дверях появляется растрепанная голова Лиама, и мое сердце замирает.
– Флоренс, – обращается он. – Можно мне побыть с Фаррен наедине, пока не привезли ее платье?
Фло кивает и выходит. Лиам входит в комнату, одетый в теплый шерстяной свитер и джинсы.
– Если это твой свадебный
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Павел11 май 20:37
Спасибо за компетентность и талант!!!!...
Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
-
Антон10 май 15:46
Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе...
Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
-
Ирина Мурашова09 май 14:06
Мне понравилась, уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова.....
Тузы и шестерки - Михаил Черненок

Ирина Мурашова09 май 14:06