Целительница для дракона. Доказать невиновность - Злата Уютная
Книгу Целительница для дракона. Доказать невиновность - Злата Уютная читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он медленно отпустил мою руку, но я все еще чувствовала тепло его ладони.
— Итак, — его голос снова стал деловым и собранным, — что тебе нужно, чтобы сотворить это твое… чудо? Как я могу помочь? И, самое главное, как можно ускорить этот процесс?
Я глубоко вздохнула, собираясь с мыслями и переводя дух. Теперь я говорила не с тюремщиком, а с коллегой.
— Теперь, когда у нас есть растущая культура, нам предстоят два основных этапа, — начала я, стараясь говорить как можно проще, без сложных терминов. — Первый — экстракция, или, по-простому, извлечение. Нам нужно будет отделить «суп», в котором плавает наш грибок, от самого грибка. В этой жидкости, в этом бульоне, сейчас и содержится та самая лечебная субстанция. Для этого нам понадобится много чистой, прокипяченной ткани, чтобы процедить все это, не занеся грязь.
— А потом?
— А потом — «очистка». Самый сложный этап. Из этого «супа» нам нужно будет «вытащить» только само лекарство, отделив его от всего остального. Для этого мы будем использовать разные жидкости… — я кивнула на свои склянки со спиртом, щелоком и уксусом. — Они помогут нам выделить и сконцентрировать нужную субстанцию. Чем чище она будет, тем эффективнее и безопаснее будет лекарство.
— И сколько все это займет?
— Фильтрация — несколько часов кропотливой работы. Очистка — еще примерно столько же. Если все пойдет по плану, всего через день мы сможем получить первую, пусть и очень маленькую, дозу неочищенного препарата.
— Можно ли ускориться?
— Если бы у меня было больше рук, — я невольно вздохнула, снова вспомнив о Тоде, — мы бы справились с фильтрацией быстрее. А еще… если бы у нас была нормальная лаборатория, а не эта задняя комната… но это уже мечты.
Морган на мгновение задумался, оглядывая мою импровизированную лабораторию
— Хорошо. Я побуду твоими «руками», — неожиданно сказал он. — Говори, что делать.
Я опешила.
Архилекарь… будет мне помогать? Фильтровать бульон с плесенью?
Но прежде чем я успела что-то ответить, меня как током ударило.
— Элиза! — вырвалось у меня. — Мы же сегодня еще не ездили к ней!
Мы потеряли столько времени на разговоры, на мои обмороки… А там, в маленьком домике, умирает человек!
Но Морган, на удивление, остался спокоен.
— Я сам к ней съезжу, — сказал он. — Как только сделаю все что в моих силах, чтобы ускорить процесс здесь. Тогда, ты продолжишь делать то, в чем можешь разобраться только ты сама, а я обследую твою пациентку.
Еще вчера я бы ни за что на это не согласилась.
Я бы не доверила свою пациентку этому человеку. Я бы рвалась поехать сама, чтобы все проконтролировать.
Но сейчас… сейчас все было по-другому.
Я посмотрела на этого сурового, властного человека, который только что спас меня от самой себя, который поверил в мою безумную теорию и был готов рискнуть всем, и поняла, что… доверяю ему.
Как коллеге.
Как врачу.
— Хорошо, — тихо сказала я. — Спасибо.
И работа закипела. Я и представить себе не могла, что когда-нибудь буду командовать самим Архилекарем королевства, заставляя его кипятить тряпки и таскать тяжелые котлы. Но он выполнял все мои указания молча, точно и без лишних вопросов.
Мы установили над большим чистым тазом конструкцию из двух стульев, натянув между ними несколько слоев прокипяченной тонкой льняной ткани.
Это был наш фильтр.
— Теперь самое сложное, — сказала я, беря в руки одну из банок с драгоценной культурой. — Нужно очень аккуратно, тонкой струйкой, выливать содержимое на ткань. Так, чтобы не повредить ее.
Морган взял другую банку, и мы начали процесс. В лаборатории пахло влажной землей, грибами и немного — мясным бульоном.
Жидкость медленно, капля за каплей, просачивалась сквозь ткань, оставляя на ее поверхности нежный, сине-зеленый бархатный слой — нашу грибницу. Это была медленная, почти медитативная работа, требовавшая предельной концентрации.
Мы работали молча, бок о бок, и в этом молчании было больше взаимопонимания, чем в тысяче слов.
И тут случилось страшное.
Когда мы процеживали уже последнюю банку, раздался тихий, но от этого не менее ужасный звук — звук рвущейся ткани. Тонкая струйка бульона превратилась в мутный поток, который хлынул вниз, увлекая за собой куски сине-зеленой грибницы, смешиваясь с уже отфильтрованным раствором.
— Черт! — вырвалось у меня.
Все. Это была катастрофа.
Вся наша работа, весь наш чистейший фильтрат был испорчен.
Теперь в нем плавали ошметки мицелия, которые забьют фильтры на следующем этапе очистки и испортят все лекарство!
Нужно было все переделывать, а это — потеря драгоценного времени!
— Спокойно, — голос Моргана прозвучал на удивление ровно. — Что можно сделать?
Я лихорадочно соображала. Нужен новый фильтр. Более тонкий, более прочный. Но где его взять? Весь наш запас льна уже был использован. И тут мой взгляд упал на… рубашку Моргана из тонкого, но плотного батиста.
Идея была безумной, но другой не было.
— Снимайте камзол! — скомандовала я.
Он ошарашенно посмотрел на меня.
— Что?
— Камзол снимайте! Быстро! И рубашку! Нам нужна чистая ткань!
Не знаю, что он обо мне подумал в тот момент, но подчинился.
Через мгновение он стоял посреди лаборатории с обнаженным до пояса торсом. Я старалась не смотреть на него, на его широкие плечи и рельефные мышцы, чувствуя, как горят щеки.
Не раздумывая, я бросила рубашку в кипяток для стерилизации, и через некоторое время мы уже натянули его на котел.
Батист оказался идеальным фильтром — тонким, прочным, он пропускал жидкость, но задерживал даже самые мелкие частицы грибницы.
Мы спасены!
Когда последняя капля была отфильтрована, я почувствовала, как от напряжения у меня дрожат руки.
— Все, — выдохнула я. — Дальше я справлюсь сама. Здесь… здесь уже не нужна физическая сила.
Он кивнул, надевая камзол на голый торс.
— Хорошо. Тогда я поеду к Элизе.
Он ушел, а я осталась одна. И как только за ним закрылась дверь, на меня разом навалились и усталость, и одиночество, и глухая тоска по моим пропавшим друзьям.
Я снова была одна в этой борьбе.
Время неумолимо утекало. Нужно было торопиться.
Я сосредоточилась, полностью погрузившись в сложный, почти алхимический процесс очистки. Я добавляла щелочь, потом кислоту, наблюдая, как выпадает осадок, потом снова фильтровала, добавляла спирт…
Мне казалось, прошло всего
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Павел11 май 20:37
Спасибо за компетентность и талант!!!!...
Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
-
Антон10 май 15:46
Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе...
Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
-
Ирина Мурашова09 май 14:06
Мне понравилась, уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова.....
Тузы и шестерки - Михаил Черненок

Ирина Мурашова09 май 14:06