Пиратки - Пенелопа Дуглас
Книгу Пиратки - Пенелопа Дуглас читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Каркают вороны, и я внезапно чувствую запах металла и ржавчины. Как на свалке.
О, нет. Машина. Прямо как с ней.
Я начинаю барахтаться и рычать сквозь скотч: «М–м–м!»
Я слышу скрип тяжёлых петель, и меня швыряют на спину. Я падаю на порванную кожу сиденья, его рваные края впиваются в мою спину. Я брыкаюсь, и моя нога попадает во что–то твёрдое.
– Блять! – раздаётся хриплый возглас, но я не могу понять, чей он. Кажется, женский, но голос слишком низкий, чтобы узнать его.
– Запри её внутри, – говорит кто–то другой.
Я извиваюсь. Нет!
Дверь с грохотом захлопывается, и я снова и снова бью по ней роликами, прежде чем остановиться и попытаться стереть повязку о сиденье. Мне нужно снять её.
– И выбрось ключ, – доносится чей–то голос.
Смех затихает вдалеке. Я сажусь и начинаю тереть головой о спинку сиденья. Но всё это время я жду. Тяжело дышу, точно зная, что сейчас произойдёт. Вот–вот отпустят ручник и начнут толкать машину. Это чувство свободного падения, когда я полечу в реку.
Повязка сползает, я трясу головой, сбрасывая её. Моргаю, верчу головой по сторонам, осматриваясь.
Проходит несколько секунд, пока глаза не привыкают к темноте, и я вижу деревья. Лес.
Я выдыхаю. Я не у реки.
Их нет. Я резко оглядываюсь, высматривая людей.
Никого, по крайней мере пока, и в машине я одна.
Машина тоже старая, она стоит в море таких же старых автомобилей, все стиснуты друг с другом посреди леса. Что это, чёрт возьми, такое? По обе стороны деревья, хотя справа я могу разглядеть дорогу, по которой мы, должно быть, сюда приехали.
Почему все эти машины брошены здесь?
Одно из стёкол треснуто, внутрь влетает мелкий дождь. Я оглядываю передние сиденья: передо мной Pontiac Grand Prix с четырьмя дверями. Тёмно–красный салон полностью кожаный, я вижу CD–плеер, старомодные ручки управления и рычаг КПП. На полу – отвратительный ковёр, обивка потолка облезает. Эта штука из девяностых. Я оглядываюсь и не вижу ни одной машины нынешнего века. Из–за туч выглядывает луна, и передо мной, наверное, штук пятьдесят машин, да и позади столько же.
Где я, чёрт возьми?
С обеих сторон наползает туман, и вдалеке я замечаю движение. По крайней мере, мне так кажется. Я быстро ныряю вниз, прячась.
– Дилан! – распевает парень. – Ты здесь?
Дирк? Друг Кейда.
Приподнимаясь, я выглядываю из–за сиденья и вижу три фигуры, движущиеся в тумане. У них в руках фонарики, они заглядывают в машины и стучат по крышам.
– Выходи–выходи! – скандирует он. – Мы по тебе соскучились.
Я снова прячусь. В его тоне нет ничего приветливого.
Они знают, что я здесь, но не знают, где именно. Значит, это Бунтари доставили меня сюда. Они оставили меня Пиратам.
Фэрроу был в курсе?
Мне нужно выбираться отсюда, но далеко на роликах я не уйду.
Я вытаскиваю телефон из заднего кармана, выворачивая плечи насколько могу и пытаясь хоть как–то увидеть экран за спиной. Нажимаю кнопку питания, тапаю на иконку телефона и собираюсь набрать Хантера.
Но будет ли ему вообще дело до меня? Он бы приехал, если, конечно, тоже не в доле... но я останавливаюсь.
Хоук слишком далеко, а родителей я бы сейчас предпочла не тревожить.
Кейд бы убил за шанс выручить меня из лап Уэстона.
Я звоню ему, но телефон не успевает прозвонить и одного гудка, как снаружи раздается точно такой же звук.
Я замираю.
На другом конце линии продолжается гудок, и тут же ему вторит точно такой же с улицы. Я перестаю дышать.
Он здесь. Это его телефон там, снаружи.
– Черт, – шепчу я, сбрасывая вызов.
Блин.
Не думаю, что он станет меня обижать, но он явно приехал не для того, чтобы помогать.
– Ты думала, что ставить на их верность было умно? – кричит кто–то, и голос похож на Столи. – В этом–то и суть города–призрака, Дилан. Единственное, чему они верны, – это оплате.
Глаза наполняются слезами, и, если бы не страх, я бы, наверное, дала им пролиться. Я думала, что мы с девчонками сегодня здорово провели время... но, похоже, никому я нахрен не нужна, да? Завтра я войду в школу Уэстона такой же одинокой, как и в первый день, и никто в Фоллз по мне не скучает. Разве что Аро.
– Мы не хотим тебя назад, – выкрикивает Дирк. – Но нам причитается расплата.
Меня бьет дрожь, футболка все еще спущена с плеч и скомкана у запястий, связанных за спиной.
Дверь слева от меня щелкает, и я поднимаю голову, глядя туда.
Она тихо открывается, и в проеме возникает силуэт. Он приседает, разворачивает бейсболку козырьком назад и начинает залезать внутрь.
Я моргаю в темноте, сквозь слезы.
– Кейд?
Он замирает, когда я переворачиваюсь на спину, пытаясь разглядеть его получше.
– Это ты? – спрашиваю я.
Он подползает ко мне, тихо притворив дверь за собой.
Затем нависает надо мной, прижимая ладонь к моим губам.
Перевод: t.me/thesilentbookclub
Глава
14.
Хантер
– Ага, – отвечаю я. – Это я.
Сам не знаю, что делаю, но слова вырываются сами по себе.
Вот о ком она подумала. Первый, кого увидела, когда я открыл дверь. Кейд.
Если честно, мы сейчас сложены одинаково, и я редко ношу кепку. А он – часто.
Но он пользуется одеколоном, да и держимся мы по–разному. Неужели она и правда не понимает, что это я?
Я прижимаюсь к ней всем телом, пытаясь игнорировать то, как хорошо она ощущается подо мной.
– Тише, Дил, – добавляю я для верности. Она ненавидела, когда Кейд звал её так в детстве, и, возможно, я хочу, чтобы она и дальше думала, что это он.
Может, я боюсь, что она разочаруется, узнав, что это не он. А может, мне просто любопытно увидеть, какая она с ним, когда вокруг никого нет.
Я сползаю по её телу ниже, принимаясь развязывать шнурки на роликах.
– Как дела? – спрашиваю я, пытаясь скопировать хриплый, но расслабленный тон Кейда.
Она шевелится, её руки зажаты между спиной и сиденьем.
– О, знаешь… я
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Павел11 май 20:37
Спасибо за компетентность и талант!!!!...
Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
-
Антон10 май 15:46
Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе...
Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
-
Ирина Мурашова09 май 14:06
Мне понравилась, уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова.....
Тузы и шестерки - Михаил Черненок

Ирина Мурашова09 май 14:06