Заколдованный замок - Дебра Дойл
Книгу Заколдованный замок - Дебра Дойл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наверное, Лиз услышала его подавленный вздох. Она принялась тихонько напевать старинную брисландскую балладу:
Теперь для меня будешь, птичка, петь,
Спустись только с неба на руку мне.
В роскошной клетке тебе сидеть
Из золота и дорогих камней.
Рэндал прислушался к нежному, мелодичному голосу Лиз и на минуту позволил себе забыть о страшной судьбе, которая ждет их всех завтра на рассвете. Вскоре, когда Лиз добралась до последнего куплета песни, юноша почувствовал, что атмосфера неуловимо переменилась —, темные стены Колокольного замка уже не давили на плечи невыносимой тяжестью, как минуту назад.
Он поднял руку.
Казалось, никто из его товарищей по несчастью не заметил никаких перемен. Молча, не осмеливаясь надеяться, Рэндал протянул ладонь и вызвал холодное пламя.
В первый миг магия не откликнулась. Но затем на руке, будто цветок, распустился слабый язычок голубоватого пламени. Камера наполнилась неярким мягким сиянием.
Рэндал не стал мешкать. Не колеблясь, он подошел к двери камеры, коснулся ее рукой и прошептал отпирающее заклинание. Дверь не охранялась никакими магическими заклятиями: Гаймар был так уверен в защитной силе колокола, что решил, будто железу под силу удержать пленного волшебника в тюрьме. Рэндал услышал щелчок — это провернулся механизм замка. Уолтер заметил, что делает его двоюродный брат, и налег на тяжелую створку плечом. Рэндал отступил на шаг. Дверь отворилась.
— Твоя супруга сдержала слово, — сказал Рэндал сэру Реджинальду. — Она сумела заставить колокол замолчать.
— Тогда надо торопиться, — отозвался сэр Реджинальд. Он с трудом поднялся на ноги, встал, покачиваясь, и, чтобы не упасть, ухватился за железную решетку камеры. — Ради нас она рисковала жизнью. Надо найти ее прежде, чем она попадет в лапы к волшебнику.
— Нет, — возразил Рэндал. — Она велела нам увести тебя подальше от Гаймара. Покажи нам дорогу к задним воротам, и, как только мы выйдем за стены замка, я постараюсь помочь ей.
Сэр Реджинальд одной рукой выпустил решетку и указал в конец коридора.
— Этот проход ведет к задним воротам, — сказал он. — Бегите, если хотите. Я не оставлю здесь жену.
Терпение Рэндала было на исходе.
— Какая польза будет твоей жене, — сказал он, — если ты сделаешь ее вдовой на несколько часов раньше? И одному тебе не справиться — если Гаймар попытается нас остановить, я единственный смогу выйти с ним лицом к лицу и сразиться.
— Брось, Рэнди, — произнес Уолтер и подставил плечо обессилевшему рыцарю. — Я остаюсь с сэром Реджинальдом. Когда меня посвящали в рыцари, я дал клятву всегда приходить на помощь слабым и тем, кто попал в беду. Сейчас я не могу поступить иначе.
Рэндал узнал непререкаемый тон двоюродного брата. «Уолтер всегда поступает так, как считает нужным, не считаясь с последствиями». Но тем не менее юный волшебник сделал еще одну, последнюю, попытку урезонить безрассудных рыцарей.
— Как ты собираешься кого-то спасать? — воззвал он к сэру Реджинальду, который все еще покачивался, уцепившись за дверную решетку. — Ты и стоять-то не можешь.
Уолтер бросил взгляд на Рэндала.
— Рэнди, можешь вылечить его?
Рэндал вздохнул.
— Могу, — ответил он. — Но исцеление погрузит его в сон на пару часов. Как только мы очутимся за стенами замка...
— Нет, — заявил сэр Реджинальд.
— Должен же быть какой-то способ помочь ему, — настаивал Уолтер. — Ты исцелил казначея, а его рана была смертельной.
— Если какое-то дело кажется простым, это не значит, что оно легкое, — возразил Рэндал и обернулся к сэру Реджинальду. В голубоватом свете волшебного пламени кастелян был бледен, как полотно. — Я могу немного помочь тебе, — сказал Рэндал. — Наложу заклинания, которые ослабят боль и ненадолго придадут тебе сил. Но это помощь временная, не настоящее исцеление. Как только действие заклинания иссякнет, ты снова почувствуешь слабость — может быть, даже острее, чем прежде.
— Но если Гаймар схватит меня, — ответил сэр Реджинальд, — то завтра меня и вовсе не будет в живых. Делай что можешь, и поскорее.
Рэндал положил руки на плечи кастеляну, закрыт глаза и сосредоточился. Он переливал в тело раненого магическую энергию, составлявшую суть заклинания. Чем больше сил отдавал он сэру Реджинальду, тем сильнее слабел сам, но юноша знал, что его запасы волшебной энергии достаточно велики и быстро возместят потерю.
«Странная штука — жизнь, — подумал он, заканчивая заклинание. — Той ночью, на постоялом дворе близ Таттинхема, я хотел только одного — побольнее ударить сэра Реджинальда. А теперь я отдаю ему свои силы, чтобы он остался в живых».
Когда Рэндал закончил заклинание, сэр Реджинальд выпрямился и остался стоять, ни на что не опираясь.
— Готово, — сказал он. — Пошли, найдем мою жену и убежим из замка.
— Не так-то это легко, — возразил Уолтер. — Нам нужно пробраться мимо всего гарнизона, охраняющего замок. Но, если открыть главные ворота и впустить войско капитана Дрейкарта, то начнется заварушка, и под ее прикрытием мы ускользнем незамеченными.
Однако сэр Реджинальд покачал головой.
— Я не стану больше подвергать мою жену опасности, даже ради бегства. Ваш барон Эктор станет обращаться с нею ничуть не любезнее, чем ее дорогой опекун.
— Предоставь барона Эктора мне, — сказал Уолтер. — Даю слово — пока я жив, никто не заставит твою жену делать что-либо против ее воли.
Наступило короткое молчание. Потом сэр Реджинальд нехотя кивнул.
— Нам нужно оружие, — воскликнул он, указывая направо. — Оружейная находится в том крыле — мы возьмем все что надо, и потом я пойду к колокольной башне, а вы пробивайтесь к главным воротам.
— Погодите, — остановил их Рэндал. Оба рыцаря обернулись и посмотрели на него. — Лучше я сам приведу к вам леди Бланш, — сказал он. — Если мы распахнем ворота, то отвлечем внимание вооруженной стражи, но Гаймар будет в первую очередь защищать колокольную башню. Чтобы добраться до леди Бланш, придется сразиться с ним — а я единственный из нашей компании, кто знает, как бороться с волшебником.
Сэр Реджинальд смотрел на него, и в его взгляде надежда боролась с сомнением.
— Приведи мою жену живой и здоровой, волшебник, и я навеки буду у тебя в долгу. Но сумеешь ли ты сделать это?
— Ничего нельзя сказать наверняка, — отозвался Рэндал. — Ясно только одно — наша битва будет идти не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Алена19 май 18:45
Странные дела... Муж якобы безумно любящий жену, изменяет ей с женой лучшего друга. оправдывая , что тем самым он благородно...
Черника на снегу - Анна Данилова
-
Kri17 май 19:40
Как же много ошибок, автор, вы бы прежде чем размещать книгу в сети, ошибки проверяли, прочитку делали. На каждой странице по 10...
Двойня для бывшего мужа - Sofja
-
МаргоLLL15 май 09:07
Класс история! легко читается....
Ледяные отражения - Надежда Храмушина
