KnigkinDom.org» » »📕 100 легенд Токийского кафе призраков - Джулиан Седжвик

100 легенд Токийского кафе призраков - Джулиан Седжвик

Книгу 100 легенд Токийского кафе призраков - Джулиан Седжвик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
которые в японской мифологии чаще всего изображаются в облике мужчины огромного роста с красным лицом, длинным носом, иногда с крыльями. Скорее всего, это существо впервые появилось в китайских легендах. Считается, что эти ёкаи похищают людей (см. камикакуси).

Фунаюрэй (船幽霊) – вид призрака-юрэй, встречающийся в море или на побережье. Это духи людей, утонувших или пропавших в море.

Хадзимэмаситэ (初めまして) – «Приятно познакомиться». Дословно: «Разрешите начать».

Хара (腹) – нижняя часть брюшной полости. В боевых искусствах, учении дзен и традиционных видах искусств считается сосредоточением силы и центром тяжести человека.

Хигураси (ひぐらし) – цикады, поющие в конце лета и начале осени. Этот звук похож на непрерывный стрекот.

Хисасибури (久し/家り) – «Давно не виделись».

Хитодама (人魂) – дух или душа человека. Часто изображается в виде парящего сияющего шара.

Цукумогами (付喪神) – домашние предметы, которые ожили после того, как ими пользовались сто лет, или после того, как их забросили. В цукумогами может превратиться что угодно.

Юрэй (幽霊) – дословно: «потусторонний дух». Так называют всех известных привидений, у которых есть имя и история, а также любых духов, которые остались в мире живых, потому что не разобрались с каким-то делом.

Благодарности

Я признателен множеству людей.

Во-первых, сердечно благодарю бесконечно талантливую мангаку Тиэ Куцуваду за ее вклад, а также нашего издателя Беллу Пирсон за пламенную веру в наш гибрид манги и романа. Спасибо вам обеим за дружбу и поддержку в непростые для нас всех времена. Работа над этой книгой помогла исцелить мою душу, и теперь я навеки ваш должник.

Всем моим друзьям и знакомым в Тохоку, кто отвечал на вопросы, помогал, вселял надежду и относился ко мне с добротой, – 心から、ありがとうご、ざいました![61]

Благодарю Томоко Кобояси, весь персонал рёкана Футабая, ставшего для меня вторым домом, Казуто Сугиту и Карин Таиру из города Одака префектуры Фукусима. А еще спасибо Хираоке-кун за то, что дал мне шанс почувствовать себя моделью (это на шестом десятке)! Все эти пять лет вы меня вдохновляли, и скоро я вернусь к вам снова.

Спасибо каннуси Тайо Канэте из Курихары в префектуре Мияги – любителю джаза, основателю терапевтического кафе, а иногда даже экзорцисту – за его неиссякаемую мудрость, тонкое чувство юмора и готовность поделиться личными наблюдениями о травме, повлеченной событиями марта 2011 года, и восстановлении после нее.

А еще севернее – искренне обнимаю удивительную Акико Ивасаки, которая не только пережила цунами, но и помогла другим встать на ноги. Акико-сан, спасибо вам за поддержку, интерес, а еще за то, что отвезли меня к телефону ветра и дали возможность самому связаться с иным миром. Благодарю Хироаки Ябэ, Дайскэ Симидзу, Риэ Сано и всех, кто к ним присоединялся, за вдохновляющие и полезные беседы.

Спасибо и доктору наук Нанасэ Сирота из Англии – моей дорогой подруге, учителю японского и читателю-консультанту. Нанасэ-сан, я рад, что мы познакомились благодаря работе над «Девочкой-цунами». И конечно, очень признателен доктору Бриджит Стэгер за то, что представила меня вам! Ну, раз уж мы заговорили о знакомствах: спасибо Эмме Вьечели. Именно она представила меня Тиэ-сан.

Я бесконечно признателен Марте Стивенс за то, что она снова дала мне возможность провести несколько недель в ее прекрасном доме в Пиренеях и сосредоточиться на работе над книгой. Низкий поклон моему упорному литературному агенту Кристи Маклейн и моему дорогому другу и опоре Тамсину Розвеллу за неустанную веру в меня и помощь советом.

Искренняя благодарность моим друзьям и родным, вы поддерживали меня в самые сложные времена! Крепко обнимаю Гаса Андер-Хамильтона, Пенни Льюис, Ли Моргана, Фло Булл и свою сестру Элли (спасибо за советы, любовь и юмор!). Крис и Карен Шерман – мерси бьен за колоссальную помощь. И конечно же, я крайне признателен всем библиотекарям, преподавателям и студентам, которые с теплотой принимают меня на разных мероприятиях. Я очень это ценю.

От всего сердца благодарю свою маму, к которой испытываю только искреннее восхищение и уважение. Я очень люблю моих сыновей Джо и Уилла и горжусь ими. Спасибо, Джо, за то, что ведешь со мной глубокие философские беседы, а тебе, Уилл, – за создание кролика Роси. Без вашего чувства юмора я бы не выжил.

И конечно, я благодарен своей замечательной жене Изабель. Она была моей спутницей на многих интересных и сложных этапах этого пути, как реального, так и фигурального. Без тебя я бы не справился.

Джулиан Седжвик

* * *

Последние два года выдались для меня очень тяжелыми, но работа над этим проектом позволила мне их пережить. Я многим обязана и этой книге, и людям, которые помогли ее создать.

Сначала я бы хотела поблагодарить именно тех, кто работал над «Токийским кафе призраков». Я очень признательна им за поддержку. Знаю, многие из них переживали совсем непростые времена, поэтому благодарность моя безгранична.

Первым из коллег я бы хотела сказать спасибо лучшему соавтору и моему замечательному другу Джулиану Седжвику за его творческий подход, доброту и терпение. Джулиан, ты переплюнул Уильяма Шекспира и стал лучшим напарником! Благодарю тебя от всего сердца.

Спасибо Белле Пирсон – самому замечательному издателю на свете! Я очень ценю ее неустанную поддержку и терпение. Ее теплые, добрые и полные понимания слова всегда помогают мне преодолеть творческий кризис.

Кажется, я много раз исподволь испытывала ваше терпение. Белла и Джулиан, спасибо, что не бросили меня!

Помимо коллег я очень благодарна друзьям, которые всегда поддерживают и веселят меня, в особенности моей соседке Инко, спокойной и полной оптимизма. Даже когда я жутко нервничаю, посмеюсь с ней – и усталость отступает.

И конечно, спасибо моим родителям, семье и нашему коту в Японии.

Я ценю, что ради меня мама всегда остается сильной, и восхищаюсь ее спокойствием. Спасибо моему брату Масаки за то, что вместо меня он взял на себя роль послушного ребенка и остается невозмутимым даже перед лицом трудностей. Тете и дяде спасибо за веселый нрав и веру в меня. А нашему коту Коре – за выдержку и милоту. Он помог нашей семье уже тем, что он у нас есть.

И наконец, спасибо моему папе за любовь, поддержку и то, как он вдохновлял меня всю мою жизнь. Я верю, что он наблюдал за работой над этой книгой, и надеюсь, он мной гордился.

Папа, мне очень тебя не хватает. Без тебя меня бы никогда не было.

Тиэ Куцувада

Авторы

Джулиан Седжвик – автор многочисленных книг для детей и

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. ANDREY ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо.  Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
  3. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
Все комметарии
Новое в блоге