KnigkinDom.org» » »📕 Писец войска - Олег Мамин

Писец войска - Олег Мамин

Книгу Писец войска - Олег Мамин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 65
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
совсем как старик. И речь не только о цвете волос, но и его настроении. Он будто тоскует по ушедшим годам и прячет уныние за неискренними смазанными улыбками.

Остальные перемены в нём пока что кажутся положительными. Изрядно поредевшая компания теперь идёт днём, жара перестала беспокоить и людей, и животных, едва мальчишка взмахнул своим маленьким волшебным жезлом.

Ослы перестали упрямиться, послушно шли туда, куда направлял их погонщик. А ведь им дали не самую послушную скотину, видимо, не слишком рассчитывая на возвращение.

Точно так же легко стало с водой. Он сказал: «Копайте здесь», — указал на ничем не отличающееся от остальных место своим жезлом, которого грабители гробниц начали бояться.

Люди сомневались, но не решились ослушаться. В итоге на глубине в локоть нашли источник воды. Посреди настоящей пустыни! В куче песка!

Напились и люди, и животные. А вода такая холодная, что даже сводит зубы.

Точно так же решил проблему с ночным холодом: маг просто взмахнул жезлом, и откуда ни возьмись появился тёплый южный ветерок. И защиту от ядовитых гадов больше не чертит, просто обводит нужное место, и все твари убегают сами собой.

Через сутки на горизонте показался оазис. Совсем небольшой, даже удивительно, как такой малый клочок зелени выживает среди песка.

— Это осколок большого оазиса, — уверенно заявил Афарэх. — Но нам туда лучше не соваться.

— Почему?

— Наверняка такое прекрасное место обжито каким-нибудь племенем. Сможем ли мы защитить тюк сокровищ? Да и без него опасно.

Рамараи вынужден был согласиться. Попасть в плен к варварам с запада не хочется.

Однако и небольшой островок, где можно отдохнуть в тени, не остался необжитым.

— Обойдём? — предложил Рамараи, но Афарэх отчего-то решил перечить:

— Нас уже заметили. Не показывайте страха, идём навстречу.

В оазисе жил всего один род. Дикие люди, одетые в юбки и шапки из травы и пальмовых листьев. Пять мужчин разного возраста, от ещё подростков до стариков, встретили компанию с оружием. С палками.

Вид у них был крайне агрессивный, но одновременно испуганный.

— Они больны. Их изгнали из основного оазиса, — Афарэх каким-то образом понял ситуацию.

Он взмахнул клювом ибиса будто чертит в воздухе круг, и поднялся ветер, закрутивший песок в смерч. Ещё жест — и смерч пополз в сторону людей. Ничего опасного, он не большой. Гораздо страшнее то, что взмахом руки можно такое устроить. Даже спутников Афарэха проняло, хотя они в его свите, а не угрожают примитивными копьями.

— Мы войдём, — сказал мальчишка-колдун, а люди ему что-то ответили на чужом языке.

— Говорят, что у них болезнь, не советуют подходить ближе. Я схожу, проверю, что там. Подождите здесь, — сказал Афарэх Рамараи, а потом снова обратился к чужим людям: — Ведите, посмотрим.

Неизвестно, что он там делал, но прошло какое-то время, и он поманил своих охранников:

— Там безопасно. Можно зайти отдохнуть.

И он был прав. Гораздо лучше разбить лагерь среди зелени. Пусть плодородная долина Великой Реки довольно узка, а глаза его жителей привычны к виду песка, этот маленький клочок растительности подействовал очень успокаивающе на уставших путников.

Дикари практически не вставали с колен и молились на Афарэха, будто он какое-то божество, после того как он опять проделал тот же трюк с открытием родника. Это стало переломным моментом, после которого не осталось и следа от агрессивного настроя обитателей оазиса. Осталось только благоговение и почтение.

— Я не понимаю, что они говорят, просто догадываюсь, — ответил Афарэх, когда Рамараи спросил его, на языке какого народа говорят эти люди. — Их язык похож на наш, отличается на три четверти.

— Разве так бывает? — удивился Рамараи.

— Если наши предки говорили одинаково, а потом они породнились с каким-то другим племенем, отчасти переняли их язык, какие-то слова перешли в наш…

— Они больше похожи на смесь нубийцев и ливанцев, — заметил Римараи, на что Афарэх меланхолично ответил:

— Какое это имеет значение? Ты о другом хотел спросить? Так спроси.

— Кто был тот мужчина в сокровищнице? Бог?

Афарэх рассмеялся:

— Не сокровищница, а усыпальница. Но, похоже, не его. На стенах упоминался Пен-абу, древний царь.

— Почему он вёл себя так… — Рамараи помялся, — необычно?

— Ты хотел сказать «глупо»? — Афарэх опять засмеялся. — Он стал безумцем, когда прочёл Книгу на серебряном листе.

— А ты?

— Что я? Считаешь, что я тоже безумен?

— Кажется, ты таким и был. Видимо, не сумел прочесть? — предположил Рамараи, но Афарэх не подтвердил и не опроверг. — Только стал… тоскливее. Смеёшься через силу.

— А ты наблюдательный. Многие знания, многие печали, — сказал он уже без улыбки. — Просто, кажется, мне никогда не вернуться.

— Куда?

— Если бы я знал, то обязательно нашёл или создал эту дверь, ответил Афарэх непонятно, и одним движением руки погасил костёрок, с которого уже сняли варево из скорпионов и змей. Молодой маг приманил их, чтобы поесть. И то, и другое для египтян странная пища, но жители оазиса ими не брезгуют. По закону гостеприимства и гости не отказались.

И, Бэс их защекочи, клешни скорпиона вовсе не так плохи, как выглядят!

Глава 17

Простые фокусы, оказывается, отлично действуют не только напрямую на мир, но и на разумы наблюдателей. Со стороны мои действия, должно быть, казались божественной магией, но в действительности взмахи жезлом производились с довольно сложным сопровождением.

Нет, я не приобрёл способности менять день на ночь или сделать Египет дождливым местом. Всё так же мне доступен лишь, скажем так, бытовой уровень.

Правда, теоретического ограничения нет: как только я начинаю думать о деяниях подобного масштаба, в голове начинают появляться формулы соответствующей сложности, появляются схемы взаимодействия преобразованных элементов и того, что я не затрагиваю. Кусочек мира во всей его сложности.

Сразу вспоминаю о том, как обезумел предыдущий владелец Книги, пытаясь заглянуть в мир богов, и это отрезвляет меня, перестаю лезть в недозволенное. В то, что человеческий ум не может охватить.

Главное, что изменилось после чтения Книги Тота, так это то, что у меня больше нет необходимости произносить вслух слова силы. Однако, я их всё также проговариваю в голове, они сами рождаются, следуя за желаемым действием. Кроме того, я интуитивно чувствую, что не так в уже существующих формулах, могу их исправлять, делая более эффективными.

К настоящему моменту я прочёл

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 65
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана23 ноябрь 13:52 Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает.  Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то... Ты еще маленькая - Кристина Майер
  2. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  3. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
Все комметарии
Новое в блоге