Пока не погаснет последний фонарь. Том 4 - Ангелина Шэн
Книгу Пока не погаснет последний фонарь. Том 4 - Ангелина Шэн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я обернулась к двери, чтобы проследить, когда снаружи вновь станет безопасно, но, увидев, как громадная челюсть щелкнула, а по стенам ближайших зданий прошелся огромный язык, отвернулась обратно к залу.
Масуми что-то быстро и нервно шептала Судзу, явно задавала какие-то вопросы, но я не стала подслушивать, постаралась отгородиться от чужого разговора.
И все-таки молчание угнетало, окутывая холодным коконом. Чтобы избавиться от этого неприятного чувства, я, глянув на Хасэгаву, тихо спросила:
— Кто тебя ранил?
Тот со сдерживаемой неприязнью покосился на свой окровавленный рукав и пожал плечом:
— Не знаю... Я разбираюсь в ёкаях и демонах не так хорошо, как Кадзуо-кун.
Кадзуо даже не взглянул на него, продолжая смотреть перед собой, словно переживал, что внезапно в кафе объявится новый ёкай.
— Кстати, откуда ты так много знаешь о мифологии? — спросил Хасэгава, но Кадзуо даже не взглянул на него.
— У всех свои хобби, — холодно ответил он. — Мое хотя бы безобидное.
— И полезное, — кивнул Хасэгава, а затем усмехнулся: — Вот в этом наши хобби похожи.
Теперь Кадзуо все-таки посмотрел на Хасэгаву, и его взгляд стал обжигающе-ледяным. Мне показалось, Кадзуо хотел что-то сказать, но передумал. Тихо выдохнув, он вновь отвернулся, но спустя пару мгновений все же сухо отметил:
— Дело не только в том, что я хорошо разбираюсь в мифологии... Я же был икирё. И... иногда я просто чувствовал, что стоит ожидать от ёкая. Примерно понимал, что передо мной.
Я удивленно посмотрела на него. Он рассказывал, что не нуждался в еде, воде и сне, что чувствовал боль слабее обычного, а об этом еще не упоминал.
— Но... — продолжил Кадзуо, пристально посмотрев на Хасэгаву, — ты, видимо, забыл, кто покупал мне книги про ками и ёкаев.
Я тут же попыталась вспомнить, видела ли такие среди книг в квартире Кадзуо, но не смогла. Хасэгава ничего не ответил, и выражение его лица оставалось нечитаемым. Но он быстро отвернулся и выглянул на улицу.
— Скоро уже можно будет идти дальше. — Его голос прозвучал почти до безразличия спокойно. — До конца улицы осталось совсем немного. Возможно, мы успеем добраться туда до того, как ёкай вновь очнется.
Еще около пары минут мы провели в тяжелом молчании, но я больше не хотела его нарушать: мне хватило прошлой попытки, которая пусть и не привела к ссоре, но все же... Мне казалось, каждый раз, когда Кадзуо и Хасэгава заговаривали, они лишь сильнее ранили друг друга.
Наконец мы выбрались на улицу, где воздух был не таким затхлым, как в том грязном кафе, и все же я не рисковала делать глубокие вдохи: вокруг чувствовались кровь, гниение и что-то еще, что я разобрать не могла, да и не хотела — этот запах был до отвращения резким.
Бегом мы направились вверх по улице, и после небольшого плавного поворота я увидела ее конец, увидела впереди новые дома и вывески, а также фары машин, огни фонарей и светофоров.
Я чувствовала, что устала, но смутно, будто со стороны: адреналин в крови придавал мне сил. И все-таки я не могла не возвращаться раз за разом к мысли о том, как бы мне хотелось без страхов, без угрозы быть убитой, без переживаний за друзей по-настоящему выспаться, побыть дома, провести время с родителями...
Я оборвала себя — все еще было не время и не место для подобных размышлений.
Я не могла двигаться так быстро, как Кадзуо и Хасэгава, поэтому им приходилось замедляться, подстраиваясь под мой темп, а вот Судзу и ее мама вырвались вперед. До конца улицы оставалось лишь три здания, и я невольно ускорилась, но внезапно из одного из домов перед нами стремительно выбежал незнакомый мужчина с седыми волосами.
Его рубашка была перепачкана в крови, хотя мне не показалось, что незнакомец ранен. Лицо его было искажено страхом, который превратился в панический ужас, стоило мужчине увидеть нас.
Но уже через мгновение он понял, что мы не ёкаи, а такие же, как и он, жертвы этого жуткого места.
— Помогите! — воскликнул незнакомец, бросаясь к нам. — Мой сын, его сейчас убьют!
Судзу и Масуми кинули на нас быстрые взгляды, и по лицу первой я поняла, что она не хочет помогать. Не хочет задерживаться и рисковать. В ее взгляде, обращенном на Масуми, я прочла страх и чувство вины, а потому осознала, что переживает Судзу в первую очередь не за свою жизнь, а за жизнь своей мамы. Ее отец уже погиб... И Судзу наверняка винит в его смерти себя.
— Кадзуо-кун, бегите, — велел Хасэгава. — Вы тоже, — кивнул он Судзу и Масуми. — Я помогу.
С этими словами он вместе с незнакомцем поспешил к дому, откуда тот выбежал. Кадзуо дернулся было за Хасэгавой, но застыл, оглянувшись на меня и переведя взгляд на границу со следующей улицей. Судзу и Масуми медлить не стали и быстро побежали вперед.
— Беги! Я помогу им, — бросил Кадзуо и подтолкнул меня в сторону спасительного выхода, но я не побежала дальше.
— Я с тобой!
— Нет!
— Я тебя не брошу!
На лице Кадзуо за считаные мгновения промелькнуло столько разных чувств, но все они складывались в одно — во внутреннюю борьбу. Он явно не хотел бросать Хасэгаву, но и не хотел подвергать опасности меня.
— Бежим! — позвал Кадзуо, крепко сжав мое запястье и потянув вперед.
Но я осталась стоять на месте.
Кадзуо принял решение. Он выбрал меня, но я понимала... Понимала, что он все же сомневался. Я не хотела, чтобы из-за меня он бросил Хасэгаву, ведь если после этого с тем что-то случится, я была уверена, Кадзуо станет винить себя.
И точно так же я не могла позволить ему отправиться на помощь Хасэгаве одному, не собиралась бежать и спасаться в одиночку.
— Поможем Хасэгаве! — решительно заявила я и поспешила к тем дверям, за которыми скрылись он и незнакомец.
— Хината-тян, нет! Это опасно! — возразил Кадзуо, попытавшись вновь схватить меня за руку.
Но в этот момент земля задрожала, и в очередной раз рев, похожий на далекий раскат грома, вибрацией отдался в наших костях.
Мы, переглянувшись, молча забежали в нужное кафе...
А увидев, что происходило внутри, я едва не споткнулась и с трудом сдержала крик.
Глава 16
海の物とも山の物ともつかぬ
Не дары моря, не дары гор
Столы и стулья оказались сдвинуты к стенам, а рядом с ними были разложены мешки из-под риса, вот только лежали в них... трупы. Мешки не были завязаны, некоторые оказались порванными, и из них торчали руки и ноги, а также плечи и шеи... лишенные голов. У всех тел, которые я смогла увидеть, были отрублены или грубо оторваны головы.
Воздух пропитался запахом крови, которая окрасила пол в грязно-красный оттенок, крупными каплями и брызгами отпечаталась на некогда светлых стенах и деревянной мебели.
У дальней стены я заметила безногого ёкая, невысоко парящего над полом. Существо было укутано в окровавленные погребальные одежды, а его длинные, почти до пола, черные волосы были распущены и частично спадали на лицо, подчеркивая мертвенную бледность кожи. Между прядями выглядывали красные голодные глаза, смотрящие на нас с яростью.
На полу рядом с ёкаем лежала... голова. Часть волос на ней была вырвана, череп оказался расколот, и я, с поднявшейся к горлу тошнотой, заметила на окровавленном лице следы зубов.
И резко отвернулась, возвращая внимание к ёкаю. Тот держал за волосы человека... Пока еще живого, кричащего и сопротивляющегося. Но ёкай явно пытался оторвать голову и ему.
Тем временем Хасэгава и незнакомец пытались спасти жертву этого отвратительного, жуткого существа.
Я впала в ступор, замерев, а сердце, напротив, с силой заколотилось о ребра. Казалось, мои ноги приросли к полу, а в горле застрял крик, который все не мог вырваться, но при
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ирина23 январь 22:11
книга понравилась,увлекательная....
Мой личный гарем - Катерина Шерман
-
Гость Ирина23 январь 13:57
Сказочная,интересная и фантастическая история....
Машенька для двух медведей - Бетти Алая
-
Дора22 январь 19:16
Не дочитала. Осилила 11 страниц, динамики сюжета нет, может дальше и станет и по интереснее, но совсем не интересно прочитанное....
Женаты против воли - Татьяна Серганова
