О чем молчит река - Изабель Ибаньез
Книгу О чем молчит река - Изабель Ибаньез читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как ты узнал о складе?
– Опусти пистолет.
– Хейз, – сказал Питер, взводя курок. – Как?
Я пнул ближайший ко мне штабель ящиков. Бутылки с виски и ромом, стоящие на самом верху, громко звякнули. Я указал на два нижних ящиках. На боку был написан адрес ближайшего к причалу склада.
– Название прямо здесь, идиот.
– Вот дерьмо! – Питер продолжал целиться мне в грудь. – Пожалуй, тебе все-таки придется присесть. Нужно кое-что переговорить, только ты и я.
Сам того не желая, я наткнулся на то, чего не должен был видеть.
– Ты же не выстрелишь в меня, Питер? – тихо спросил я.
– Нет, если ты будешь делать то, что тебе говорят. У тебя только два варианта. Похоже, с этого момента ты будешь работать на меня. Если, конечно, ты не предпочитаешь альтернативный вариант развития событий, в котором ты мертв.
Я рассмеялся и покачал головой.
– Маловероятно.
– Садись, черт бы тебя…
Я запустил в него одной из бутылок виски. Она крутанулась в воздухе, и Питер машинально выстрелил. Стекло разбилось, жидкость забрызгала стены, намочив ковер. От насыщенного запаха у меня закружилась голова. С яростным воплем Питер начал перезаряжать оружие, но я уже тоже выхватил револьвер и провел большим пальцем по инициалам, которые мне не принадлежали.
Целься, стреляй.
Пуля ударила его в лоб с такой силой, что голова откинулась назад. Из раны между бровями, затекая в открытый рот, хлынула кровь. Питер успел позвать остальных, и у меня не было ни единого шанса уйти живым. Подумаешь, еще один труп.
Я повидал десятки.
Я ушел, не взглянув на беспорядок. Вслед мне неслись крики с первого этажа.
CAPÍTULO TREINTA Y DOS
Глава 32
Куда бы я ни посмотрела, везде что-то мерцало. Золотистые шторы, ярко сияющие в свете свечей, бумажные флажки с длинными лентами, которые развевались на прохладном ветерке, дующем из открытых окон. Отель украсили в преддверии Нового года. Мой дядя провел нас в обеденный зал, где официант проводил нас к нашим местам за столом, накрытым серебряной скатертью. Пол, выложенный плиткой, был устлан персидскими коврами, а на столе красовались изысканный фарфор, столовые приборы и огромные букеты цветов. Наметанный взгляд Эльвиры скользил по этим предметам, и только слегка расширенные зрачки выдавали ее удовлетворение.
К нам присоединились еще несколько пар: дамы в великолепных вечерних платьях из шелка и атласа, которые сверкали в мягком освещении, мужчины в прекрасно отглаженных костюмах и пиджаках, сшитых на заказ, темных и элегантных.
Мой дядя был в простом сером костюме, лицо каменное, губы поджаты. Он даже не потрудился причесаться. Если бы я не побаивалась его, то сказала бы, что этот образ ему идет. Он выделялся в толпе накрахмаленных мужчин с чересчур напомаженными волосами. Спертый воздух наполнился ароматом дорогих духов, шампанского и сладких цветов.
– Это платье от «Дома Ворта», – прошептала Эльвира, когда одна дама села напротив меня. – Готова поставить на это все свои деньги.
– Ты не играешь в азартные игры, и уж точно у тебя нет денег, – прошептала я в ответ.
– Я отправил письмо вашей матери, – остудил наш пыл Tío Рикардо. – Не благодарите.
Эльвира слегка покраснела и сдержанно поблагодарила его. Быстро пришла в себя и сменила тему:
– Сеньор Маркес, расскажите мне о вашем пребывании на Филе.
Я пнула кузину под столом, а на лице моего дяди вспыхнула ледяная ярость.
– Боже, что я опять сделала не так? – воскликнула Эльвира, поморщившись. – Вопросы запрещены?
– Не упоминай о работе моего дяди… – прошипела я.
– Вы все это время были на Филе? – спросил один из мужчин, сидевших напротив. У него был французский акцент. – Но там ничего нет. Несомненно, это древнее святое место уже тщательно исследовано.
Мой дядя пожал плечами.
– Все остальные места были заняты.
Мужчина с умным видом кивнул, клюнув на беспечный тон Tío Рикардо.
– Жаль, что мои соотечественники не ценят ваши труды.
– Я добился успехов под руководством месье Масперо, – едва слышно ответил дядя. Затем повернулся ко мне и спросил: – Как тебе меню, Инес?
Я опустила глаза, прочитала несколько строк, мысленно переводя с французского, и у меня потекли слюнки. На первое – грибной и луковый суп, затем свежий салат с запеченными овощами. Я с особым нетерпением ждала главного блюда – запеченной баранины с мятным желе, масляной спаржей и сливочным картофелем на гарнир.
– Звучит чудесно, – сказала я, прекрасно понимая, что дядя задал этот вопрос только для того, чтобы увести разговор в сторону. Когда подошел официант, мой дядя заказал вина для нас троих, а затем продолжил беседу с джентльменом справа от него.
За весь оставшийся ужин он больше с нами не заговорил.
Я не винила его за гнев, за разочарование из-за моего неверия в него. За уверенность в том, что он способен на убийство. Я разочаровалась в себе после того, как попалась на удочку лжи своей матери.
Я понимала, почему Tío Рикардо не мог простить меня. Я и сама не могла себя простить.
Но я сожалела, что он по-прежнему хотел отослать меня в Аргентину, лишив шанса все исправить. В глубине души я знала: это сожаление останется со мной на всю оставшуюся жизнь
Танцы начались вскоре после ужина. Удивительно: у нас с кузиной не было недостатка в партнерах. Когда стрелки часов приблизились к полуночи, меня увлекли в зал, и я закружилась в такт музыке оркестра, исполнявшей современные мелодии. Эльвира танцевала с высоким светловолосым джентльменом, который показался мне смутно знакомым. Я несколько раз теряла ее из виду, но в конце концов мы встретились у стола с закусками, уставленного бокалами с лимонадом и охлажденным белым вином.
– Последний был занудой, – сказала Эльвира, пробираясь ко мне сквозь плотную толпу дам. – Он наступил мне на ногу. Дважды.
– Мой последний кавалер говорил только по-голландски, – попыталась поддержать ее я. – Он решил, что мы близняшки.
Эльвира рассмеялась, сделав глоток лимонада.
– Мы уже слышали это раньше. – Ее взгляд скользнул по толпе. – Здесь так много иностранцев. По меньшей мере один американец разговаривал со мной свысока.
Я с улыбкой уставилась на нее.
– И как ты поступила?
Эльвира пожала плечами.
– Я мило оскорбила его по-испански, и он подумал, что я сделала ему комплимент.
Я рассмеялась.
– Молодец!
Глаза Эльвиры расширились.
– Ну наконец-то он пришел.
Охваченная любопытством, я обернулась и стала высматривать в толпе знакомую высокую фигуру и растрепанную шевелюру моего дяди. Рядом с ним шел широкоплечий мужчина с каштановыми волосами и мускулистыми руками. Он был одет в черное с головы до ног, и
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
-
Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо. Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева