Ловец шпионов. О советских агентах в британских спецслужбах - Пол Гринграсс
Книгу Ловец шпионов. О советских агентах в британских спецслужбах - Пол Гринграсс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Артур плохо реагировал на неудачи. К этому времени его характер был на пределе, и он взорвался на совещании в офисе Холлиса, когда генеральный директор категорически отказал в его точной, спокойной просьбе предоставить помещения. Артур сказал, что невыносимо подвергаться ограничениям, когда на карту поставлен такой серьезный вопрос, и пригрозил обратиться к самому премьер-министру, чтобы предупредить его о ситуации. Холлис всегда спокойно реагировал на любые угрозы и просто сказал, что принял к сведению комментарий Артура, но что его решение остается в силе.
— Ни при каких обстоятельствах я не дам разрешения на продление этого расследования!
Артур гордо вышел из комнаты, очевидно, полностью намереваясь выполнить свою угрозу.
В тот вечер Фернивал Джонс и я отправились в мой клуб «Оксфорд и Кембридж», чтобы попытаться найти способ предотвратить катастрофу. Отношения между Холлисом и Артуром стремительно ухудшались с тех пор, как Камминг был назначен директором отделения D, а с учетом того, что дело Митчелла оказалось в столь опасном положении, любой намек на беспорядки внутри организации был бы катастрофическим.
Фернивал Джонс был в ужасном положении. Он не хуже меня знал, что через несколько месяцев сам станет заместителем Холлиса, и все же я мог сказать, что он чувствовал, что Холлис действительно чинит препятствия.
— Это будет означать конец Службы, если Артур выкинет какую-нибудь глупость, — мрачно сказал Фернивал Джонс в свой стакан.
Я спросил его, не может ли он обратиться к Дику Уайту наедине, чтобы узнать, можно ли оказать некоторое давление на Холлиса, чтобы тот смягчился. Фернивал Джонс посмотрел на меня почти с мукой. Он мог видеть, что его постепенно разрывали между конкурирующими привязанностями — к Холлису и к тем, кто проводил очень сложное и эмоционально чреватое расследование. Было около часа ночи, прежде чем мы пришли к какому-либо твердому решению. Фернивал Джонс пообещал, что назначит встречу с Диком Уайтом, если я попытаюсь удержать Артура от любых необдуманных действий. Я позвонил Артуру из своего клуба; было поздно, но я знал, что он не спит, размышляя над бутылкой скотча. Я сказал, что должен увидеться с ним тем вечером, и взял такси до его квартиры.
Артур был в отвратительном настроении.
— Полагаю, вы пришли сказать мне, что тоже решили приложить к этому руку! — едко сказал он.
Во второй раз за вечер я устроил долгую попойку, пытаясь разговорить Артура. Он выглядел отчаянно напряженным. Он серьезно переутомлялся еще до дела Лонсдейла и резко прибавил в весе. Его кожа посерела, и он терял свою молодость. Он возмущался препятствиями, которые ставились на его пути. Я мог видеть, что призрак 1951 года преследовал его, когда он позволил отправить себя в Малайю.
— Я должен был бороться тогда, но в то время я согласился с ними. Казалось, что лучше оставить это. Но не в этот раз, — сказал он.
В конце концов, он понял смысл подхода Ф. Дж. Открытый разрыв отношений с Холлисом ни к чему бы нас не привел, и по крайней мере была надежда, что Дик уговорит его согласиться на некоторые из наших просьб о дополнительных помещениях.
На следующий день мне позвонил Ф. Дж. Он сказал, что поговорил с Диком, и мы все должны были собраться в его квартире на Куинз-Эннс-Гейт в следующее воскресенье днем.
— Он хочет увидеть презентацию дела, тогда он решит, что делать, — сказал Ф. Дж.
Квартира Дика Уайта примыкала к штаб-квартире МИ-6 на Бродвее, и я прибыл туда точно в назначенное время. Дверь открыл Дик; он был одет небрежно, в расстегнутую рубашку и галстук. Он провел нас в свой кабинет, элегантную, заставленную книгами комнату, оформленную в стиле семнадцатого века. Стены украшали картины из коллекции Национальной галереи, а над камином поблескивало декоративное зеркало.
— Не выпить ли нам чаю? — спросил он, стремясь разрядить напряжение, которое было заметно на лицах каждого.
— Теперь, — сказал он, глядя на Артура, — я думаю, тебе лучше изложить свое дело…
Артур объяснил, что я принес свои таблицы, отражающие доступ к тридцати восьми случаям, и предположил, что, возможно, было бы лучше, если бы в первую очередь презентацию провел я. На мгновение воцарилось замешательство. Таблицы были слишком большими, чтобы разложить их на изящном чайном столике, но Дик предложил решение этой проблемы.
— Нет, нет, — сказал он, — все в порядке — разложите их на полу.
Не прошло и двух минут, как мы расположились на ковре, и элегантная сдержанность воскресного дня была утрачена, когда мы снова начали повторять список подозрений. Я объяснил, что представлял две предыдущие статьи, одну о Тислере, другую о Лонсдейле, но обе они были отклонены. Дик пристально посмотрел на меня, но ничего не сказал.
— Весь смысл в том, что мы не можем рассматривать эту проблему по частям, — сказал я ему, — и основа этих графиков — попытаться получить общее представление, посмотреть, есть ли какие-либо доказательства российского вмешательства в дела…
— По-моему, звучит как неудачный случай наведения, но продолжай, — скептически сказал Дик.
Я прошелся по делам одно за другим и объяснил, как все всегда сводилось к одним и тем же пяти именам.
— Вы на каком-либо этапе обсуждали это с Артуром, прежде чем составить это вместе? — спросил он, глядя мне прямо в глаза.
— Как я мог? Большую часть времени я был в Директорате.
Дик повернулся к Артуру.
— Вы хотите сказать мне, что вы оба пришли к такому выводу?
Ему, очевидно, было трудно в это поверить.
Артур взял инициативу в свои руки и объяснил проблему с оборудованием. Дик спросил Ф. Дж., который до сих пор хранил молчание, о его мнении. Он сделал паузу, а затем заявил:
— Роджер отказался продлить расследование. Лично я думаю, что это ошибка. Если учесть отсутствие подписчиков и нехватку технических средств, то шансов найти ответ на этот вопрос действительно мало.
На Дика произвела впечатление разумная оценка Ф. Дж.
— Здесь есть два фактора, — сказал он после некоторого раздумья. — Мы должны провести это расследование, и нас должны увидеть, когда мы проводим это расследование, и это почти так же важно.
Он сказал нам, что, безусловно, придется внести некоторые изменения. Он считал, что расследование следует координировать из неофициального дома, а не из правительственного здания, и предложил нам воспользоваться конспиративной квартирой МИ-6 на Павильон-роуд, недалеко от Слоун-сквер.
— Я подумаю ночью о том, что я собираюсь сказать Роджеру, и вы услышите от него.
На следующий день Ф. Дж. сообщил нам, что Холлис дал разрешение на использование
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
-
Гость Татьяна19 апрель 18:46
Абсолютно не моя тема. Понравилось. Смотрела другие отзывы - пишут нудно. Зря. Отдельное спасибо автору, что омега все-таки...
Кровь Амарока - Мария Новей
-
Ма19 апрель 02:05
Роман конечно горяч невероятно, до этого я читала Двор зверей, но тут «Двор кошмаров» вполне оправдывает свое название- 7М и...
Двор кошмаров - К. А. Найт
