Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог
Книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К тому времени, как кто-то из них придёт, место уже не будет. Она настояла, что должна подождать, пока не узнает, за каким столиком они сидят.
День тянулся бесконечно, и хотя плотность и шум транспорта не стихали, прохожих на улицах становилось всё меньше. Женщины, устроившие на другой стороне улицы импровизированный овощной рынок, внезапно собрались и исчезли в вихрях яркой узорчатой ткани. Мужчины, безучастно копавшие и поливавшие узкую цветочную клумбу, разделявшую два потока машин, присели на корточки в тени дерева, наблюдая, как три серых вороны дерутся из-за воды, протекающей из их шланга.
Сразу после полудня подул горячий ветер, взметая клубы пыли по дороге и рвя флаги у здания суда. Вороны взмыли в воздух и захлопали крыльями, кружась над потоками машин. Херрик и Фойзи опустились на свои места и отпили минеральной воды из бутылки. Они несколько раз переместили машину, чтобы оставаться в тени, и в два часа ночи увидели колонну из трёх полицейских грузовиков, направлявшуюся по боковой улице. Задняя часть каждой машины была открыта, и, въезжая в Бур-Саид, Херрик увидел мимо охраны крошечные стальные камеры, в которых содержались заключённые.
«Они, должно быть, жарятся в этих штуках», — сказала она.
Фойзи грустно кивнул и выпрямился на стуле. «Вот американец».
«Смотри! Смотри! В зеркало!»
Херрик взглянул в правое зеркало и увидел, как Гиббонс выходит из такси. Она опустила солнцезащитный козырёк, чтобы проверить хиджаб и Джеки О.
Темные очки, а затем воткнула в телефон наушник и микрофон, который был у нее в правом рукаве. Он прошел совсем рядом с ними и направился прямиком в кафе. После некоторой нерешительности он устроился за столиком на улице на ветру. Они наблюдали за ним, пока он делал заказ, затем вышли и пошли вместе, переговариваясь по-арабски о вождении Фойзи, и сели прямо у двери, где было и тень, и ветерок. Фойзи стоял спиной к Гиббонсу, что означало, что она могла довольно легко наблюдать через его плечо, разговаривая. Они заказали чай. Прошло двадцать минут, в течение которых Гиббонс сделал два коротких звонка по своему мобильному, позволив Херрик проверить на нем ее мастерство. Он разговаривал с Доктором, спрашивая, где тот, черт возьми, находится.
Через несколько мгновений она увидела Доктора, тяжело шагающего по боковой улице в бледно-зелёном одеянии. Он был с другим арабом, гораздо более невысоким мужчиной, в куртке, развевающейся на ветру и открывающей бледно-голубую подкладку. Этот мужчина был довольно суетлив и отряхнул стул перед…
Он сел спиной к Фойзи и Херрику, затем поправил складку на брюках. Доктор тяжело опустился, повернувшись к ним в профиль, и достал пакетик семечек, которые тут же принялся есть.
Как только они отдали приказы, Гиббонс наклонился вперёд и начал говорить. Херрик набрал номер Гатри, поднёс её правую руку к лицу и что-то пробормотал ей в рукав, слегка отводя взгляд, но не отрывая глаз от губ Гиббонса. Она дословно рассказала Гатри о случившемся, лишь изредка останавливаясь, чтобы уточнить, к кому из мужчин он обращается. «Что у вас есть для меня?» — спросил Гиббонс египтянина. Тот ответил очень пространно.
Гиббонс внимательно его осмотрел. «У вас есть точные даты? А как насчёт имён? Вы узнали имена его контактов?»
Мужчина покачал головой, и Доктор прервал его, рассекая воздух рукой.
Гиббонс проигнорировал его. «Вы говорите, что это должно было произойти в Париже и Лондоне одновременно. А как насчёт Штатов? Вы что-нибудь узнали об открытках?» Он кивнул, и египтянин ответил. Доктор снова перебил его, но взгляд Гиббонса оставался прикованным к мужчине. «Значит, он признаёт, что это были закодированные сообщения? Хорошо, а как насчёт Эмпайр-стейт? Он говорит, что атаки будут координироваться как в Штатах, так и в Европе?»
Пока они оба пытались ответить, Гиббонс качал головой. «Вы, ребята, должны понимать, что именно для этого мы все здесь и собрались. Нам нужно знать. Сейчас я слышу только одно: может быть, это, может быть, то, может быть, сейчас, может быть, позже».
У нас тут бомба замедленного действия. Моим людям нужна точная информация. Он ткнул указательным пальцем в стол, затем откинулся на спинку стула и разочарованно отвёл взгляд. Доктор тоже отвёл взгляд, оставив мяч на стороне противника.
Он произнес длинную речь, которая, по-видимому, не произвела впечатления на Гиббонса, который заказал еще один напиток, а затем набрал номер на своем телефоне.
«Никакой информации… никаких реальных подробностей плана… верно… хорошо… конечно…
Я скажу ему… верно… да, да. Предоставьте это мне. — Он опустил трубку и обратился к египтянину. — Хорошо, мои люди считают, что нам следует выбрать второй вариант. Извините, господин Абдулла, но они так говорят.
Это не в моей власти. Вы же видите, я в затруднительном положении. Мы очень благодарны вам за то, что вы уже сделали, и посольство США официально отметит вашу службу нам благодарственным письмом. Вот с чего стоит начать. Что-то вроде личной благодарности. — Он потянулся к верхнему карману куртки мужчины и сунул туда пачку денег.
Херрик дал первый комментарий: «Он подкупает египетского офицера безопасности. Допрос будет передан Доктору».
«Передай Фойзи, чтобы активировал свои источники и узнал, когда Хана переведут», — прохрипел Гатри. «Мы хотим знать, в какой, чёрт возьми, машине он сейчас».
Фойзи не нужно было ничего объяснять, он кивнул Херрику в знак того, что понял.
Гиббонс посмотрел на часы и сказал что-то, чего она не смогла прочитать, потому что он поднёс стакан к губам и некоторое время держал его, не отпивая. Доктор пошарил в мантии, вытащил чёрные чётки, которые он держал в руках, как чётки, а затем несколько раз перевернул указательным пальцем.
Гиббонс опустил стекло и сказал: «Нам нужно что-то сегодня вечером или завтра. Работу нужно закончить к понедельнику».
Обо всём этом она сообщила Гатри. Время от времени она слышала, как он по
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
