Мертвые души не поют - Юсси Адлер-Ольсен
Книгу Мертвые души не поют - Юсси Адлер-Ольсен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она переслала координаты Хелене и Ассаду. Возможно, они успеют перехватить Эккерта на трассе. Направился ли туда же Якоб Гаде или он уже находится в Кронборге, оставалось только гадать.
Роза свернула к яхтенной пристани перед замком и бросила машину на стоянке, кое-как втиснув ее вторым рядом. Когда она бежала по мосту к главным воротам замка Кронборг, вдалеке уже выли сирены патрулей ее коллег из Северной Зеландии.
Глава 66
Роза
— Эй, туда нельзя! Говорят, всем велели уходить! — крикнул Розе мужчина, державший за руку мальчика лет шести-семи, и побежал прочь так, словно спасал свою жизнь. Возможно, так оно и было.
За его спиной сотни людей спешили по берегу внутреннего рва прочь от замка, и Розе приходилось пробираться зигзагами сквозь толпу.
Она запрокинула голову и посмотрела вверх. Пятисотлетний ренессансный замок был окутан дымкой, а его медные шпили едва угадывались под низкими свинцово-серыми облаками. Сквозь крики и толкотню сотен людей доносился звон пожарной сигнализации. Значит, смотритель замка Эббе Хенриксен все-таки прислушался к ней и объявил эвакуацию Кронборга.
— Проходите на парковку, живее! — мужчина в коричневой ветровке и черных хлопчатобумажных брюках пытался внести хоть какой-то порядок в этот хаос. Наверное, один из коллег Эббе — во всяком случае, вел он себя с такой же напускной важностью. — К вам это тоже относится, сударыня. — Мужчина в форме схватил ее за руку.
— Какая я вам «сударыня»? Я что, похожа на туристку? — Она сунула ему под нос свой полицейский жетон и поспешила во внутренний двор замка, прежде чем он успел ответить «да».
— Что, черт возьми, происходит? — мужчина во фраке стоял во внутреннем дворе спиной к Розе и указывал на окна второго этажа. — Это же саботаж! Вы разрушаете мою карьеру! Мою личность!
— Мы просто делаем то, что нам велели. — Еще один смотритель в коричневой куртке выставил руки перед собой, пытаясь защититься от нагоняя.
— Ты видишь здесь пламя? Дымом пахнет? Это ложная тревога! Выключи ее, пока все не разбежались!
— Нас попросили освободить замок в целях безопасности. Кто-то... полиция... в общем, они беспокоятся о безопасности.
— Ты хоть понимаешь, сколько я ждал этого дня? Всю свою жизнь! — закричал он на смотрителя. В его голосе зазвучали оскорбленные нотки, которые Роза узнала мгновенно. Перед ней собственной нескладной персоной стоял Конрад Хорстен.
Она ткнула его в спину, и он развернулся, как питбуль, бросающийся за костью.
— Ты? Какого черта... — начал он, но Роза с силой ткнула выставленным указательным пальцем ему прямо в грудь.
— Почему ты не берешь трубку? Я тебе весь телефон оборвала за последний час!
Новоиспеченный руководитель хора посмотрел на нее с таким выражением лица, будто она попросила его сыграть что-нибудь из репертуара группы «Smokie».
— Мой телефон? Он выключен, ни детям, ни взрослым нельзя брать с собой на сцену электронику. — Он указал на окна второго этажа и ткнул смотрителя пальцем в плечо. — Мой телефон лежит там, в кармане пальто. В комнате рядом с Бальным залом. Сходи и принеси его! Я не вынес ни пальто, ни ноты! — Конрад повернулся к Розе: — Кто стоит за этим вопиющим идиотизмом? Ты?
— Идиотизмом? — Роза скрестила руки на груди. Поразительно, чего только не наслушаешься, когда приходишь спасать человеку жизнь.
— Да, идиотизмом! Более трехсот человек — партнеры, члены городского совета, родственники и ценители искусства — купили билеты на концерт. Он должен был начаться прямо сейчас! У меня сорок мальчиков, пятнадцать певцов из мужского хора и целый ансамбль музыкантов, это мой первый концерт в новой должности, мы репетировали неделями! И всё это должно сорваться из-за чертовой пожарной тревоги?
Роза посмотрела на торжественно одетого мужчину, даже не пытаясь скрыть своего отвращения. Человек, который ставил собственное тщеславие и карьеру выше детей, которых ему доверили. Трудно было представить себе более отталкивающую черту характера. Интересно, у его отца были такие же приоритеты?
— Мы эвакуировали замок, потому что у нас есть основания полагать, что существует серьезная угроза для хора и для тебя лично.
Она окинула руководителя хора взглядом с головы до ног, намеренно пытаясь сбить с него спесь и умерить его самодовольство. На сцене его фрак с длинными фалдами, наверное, смотрелся к месту, но здесь, на неровной булыжной мостовой, среди туристов с рюкзаками «Фьялльра́вен» и семей с детскими колясками, он выглядел довольно нелепо.
— Угроза для меня? — он коротко фыркнул. — Глупее ничего в жизни не слышал. Разве вы не должны расследовать убийство моего отца? — Он с досадой рассек рукой воздух. — Ладно, ты меня нашла, и, как видишь, я в полном порядке. Может, мы уже прекратим этот фарс? Зрители еще не успели уйти далеко.
— Даже не думай. Каждый уголок замка нужно обыскать на предмет взрывчатки. Сюда вызовут собак. Возможно, армейских саперов. Это может занять весь вечер. — Роза уперла руки в бока. — Не удивлюсь, если замок закроют до конца выходных. Объект слишком сложный.
Она взяла Конрада под руку и потянула за собой.
— Мои коллеги из полиции Северной Зеландии уже должны были приехать. Тебе нужно будет постоянно находиться рядом с...
— Подождите! — Тот самый смотритель бежал за ними. В одной руке он нес пальто, а в другой — продолговатый деревянный футляр. — Кажется, это ваше, — тяжело дыша, выдохнул он, догнав их.
Конрад с недоумением посмотрел на блестящий лакированный футляр, а затем на смотрителя.
— Откуда это у тебя? — Он не выглядел благодарным за то, что служитель сбегал ради него на второй этаж и обратно; его тон по отношению к бедному смотрителю был скорее подозрительным. Его эгоцентризму, подумала Роза, действительно не было предела.
— Разве она не ваша? Она лежала возле пюпитра. — Смотритель указал на гравировку на крышке футляра. Там витиеватыми золотыми буквами было выведено: «Хорстен».
Конрад ошарашенно покачал головой.
— Это невозможно... это принадлежало моему отцу.
Роза отступила на пару шагов и посмотрела на футляр в руках Конрада.
— Это то, что пропало из дома твоего детства? То, о чем ты рассказывал?
Конрад кивнул, поглаживая
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 22:24
Спасибо за книгу. Сразу и до конца! Бесплатно...
Охота на жену - Юлия Гетта
-
Ас05 июль 22:05
Раздражает, читаешь как пьесу. Все глаголы в настоящем времени, очень мало прилагательных, причастных оборотов ,наречий....
Мара и Морок - Лия Арден
-
Гость Татьяна04 июль 09:58
Средненько. Особого и сюжета нет. Рубленно. То отчим, то мама биологическая, то наркотики у брата.... ...
Только с ним - Адалин Черно
