KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
class="p1">И атака, пришедшая из ночи с такой демонической силой… Почему?

Мотивы всё ещё озадачивали её, хотя после косвенного звонка от шефа на мобильный телефон Сарре в Хартуме она поняла, что, вероятно, это была её вина. Спутниковый телефон, который она оставила подключённым к компьютеру на башне, по какой-то причине постоянно отключался, прерывал соединение и снова набирал номер. Похоже, американцы, уже отслеживавшие сообщения с острова, перехватили этот бесконечно повторяющийся сигнал и использовали его в качестве наводчика для первой ракеты. Это означало, что ЦРУ было известно о присутствии Хана и Лоза на острове, а значит, они декодировали сообщения в обоих направлениях. Они также должны были знать, что за отправкой этих сигналов стоит британский разведчик, но это соображение было перекрыто необходимостью устранить Хана, а возможно, и Лоза. В глубине души она задавалась вопросом, располагала ли резидентура ЦРУ в Джибути, которая могла управлять «Хищником», абсолютно точной информацией.

Она дремала на солнце, прокручивая в голове всё это и пытаясь сосредоточиться на том, что осталось после атаки. Хан исчез. Лоз, вероятно, погиб. Однако она всё ещё была уверена, что существует третий человек, человек, с которым Хан и Лоз встречались в Боснии, а затем в Афганистане.

Она взяла свой мобильный телефон и снова позвонила Дольфу, который ответил после первого гудка.

«С возвращением, Айсис», — сказал он, услышав её голос. «Клянусь Христом, как мы все обрадовались, узнав, что с тобой всё в порядке».

«Спасибо», — сказала она. «Послушай, мне нужно тебя кое о чём спросить. Пару недель назад ты упомянул фотографии из Боснии. Ты подозревал, что на передовой, где служили Лоз и Хан, был фотограф. Мне кажется, или ты действительно так сказал? Я почти ожидала, что ты пришлёшь мне какие-нибудь материалы по электронной почте».

«Это верно, но я так и не смог с ним связаться».

«Можете ли вы отследить его и узнать, готов ли он опустошить для нас свои архивы?

«Фотографы оставляют себе все, и, возможно, у него есть именно то, что я ищу».

'Конечно.'

«И был французский журналист, который освещал осаду Сараево –

Кажется, вы говорили, что теперь она работает в НАТО. Можете с ней связаться? Это важно.

«Я думал, вы уже отошли от этого расследования».

«Насколько я слышал, нет».

«Да, не могу себе представить, чтобы Виго и Спеллинг упустили всю правду о произошедшем. В смысле, это выглядит не очень хорошо для тех, кто ездил в тур к пирамидам».

«Спасибо за поддержку. Я всё это время действовал по приказу начальника. Ты же знаешь».

«Приказы бывшего начальника. Его имя вычеркнули из официальной истории. Он ушёл в пятницу, хотя на самом деле он должен был уйти только в среду этой недели».

'Христос!'

«Но я буду рядом с тобой до конца».

«Почему-то это не успокаивает меня так, как должно было бы».

«Серьёзно, Айсис, я тебя поддерживаю, если это вообще что-то значит. Слушай, мне лучше уйти, пока ты не дала мне ещё одно задание. Поговорим завтра, когда я узнаю про фотографа и французского хакера».

«Спасибо, Дольф, ты хороший друг».

Как только она повесила трубку, телефон зазвонил снова, и она ответила Харланду, который спросил: «Ты сможешь завтра поужинать? Я буду в отеле Brown’s на улице Альбермарл. Тогда и поговорим».

Она успела сказать «да», прежде чем он повесил трубку.

Рано утром в понедельник мне позвонили из Воксхолл-Кросс.

Спеллинг хотел увидеть ее в кабинете начальника не позднее восьми тридцати.

Она взяла такси до Лондона. День снова выдался прекрасный, и, проезжая через Кенсингтонские сады, она вдруг ощутила спокойное смирение с предстоящим. Пусть её и исключат из службы по подозрению в чём дело, ну и что? Лето в Шотландии манило её, а осенью она найдёт работу и начнёт жить нормальной жизнью, не допуская мысли о том, что каждый её разговор прослушивается.

Ни Виго, ни Спеллинг, ни любой другой бюрократ с бледными лицами не могли ей ничего сделать, и она была от этого рада.

Когда такси пробиралось сквозь пробки по Воксхолл-Бридж-Роуд в сторону штаб-квартиры SIS, ее телефон снова зазвонил.

«Привет, это Леонард Джей».

«Привет», — с сомнением сказала она.

«Доктор Джей из Оксфорда!»

«О, да. У вас есть какие-нибудь результаты для меня?»

«Да, именно об этом я и звоню», — раздраженно сказал он. «Я хотел передать их вам как можно скорее, ведь вы же зарегистрировались на приоритетное обслуживание, и мы уже получили оплату. Я бы отправил их по почте, но вы специально поручили нам передать вам результаты анализов лично по телефону».

«Абсолютно верно. Каковы результаты?»

«Ну, с первым образцом было сложно, потому что, хотя преобладающий материал принадлежал одному человеку – девяносто процентов чешуек кожи и волос принадлежали ему, – были и следы других людей. Поэтому мы предположили, что вас заинтересовал именно этот человек, и получили чёткую картину его генетического профиля». Он вздохнул. «Второй образец, который поступил к нам около десяти дней назад, принадлежал одному человеку. Не было никаких загрязнений, с которыми нужно было бы бороться, и нам пришлось…»

«И?» — нетерпеливо спросила она.

«Отвечая на вопрос в вашем письме, эти два образца принадлежат разным людям».

«Вы в этом уверены?»

«Настолько уверен, насколько это вообще возможно. Мы много занимаемся криминалистической экспертизой, мисс Херрик, и применяем к вашим образцам те же строгие стандарты, что и к доказательствам по уголовному делу. Это два разных человека. Я абсолютно в этом уверен. У меня было небольшое опасение, что образец B, то есть второй, который вы мне прислали, может совпадать с каким-то второстепенным материалом в первом образце. Но мы обнаружили, что образец B не совпадает ни с одним из следов в образце A. В этом нет никаких сомнений».

Когда такси с ревом понеслось к светофору на мосту Воксхолл, Херрик прижал палец к ее уху и спросил, можно ли отправить результаты в Лондон.

Доктор Джей сказал, что с этим не будет проблем.

«Можете ли вы что-нибудь еще сказать по обоим образцам?» — спросила она.

«На самом деле да. Оба самцы, и оба средиземноморского происхождения».

«Вы можете это сказать наверняка?»

«Да, последние достижения позволяют нам показать, что в Y-хромосоме обоих мужчин присутствует общая мутация, изначально появившаяся у народов Ближнего Востока. Этот маркер действительно оказался очень полезным при изучении древних миграционных путей. Однако всё ещё существуют различия в характере Y-хромосомы у мужчин Северной и Южной Европы».

«Таким образом, вы можете утверждать, что ни один из образцов не

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге