KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
что его жена посещает языковые курсы. Пару раз ответы Рахе казались слишком взвешенными, особенно когда один из офицеров заметил, что с братом Юсефом в Лондоне ему будет не так сложно, как другим новым иммигрантам. Пятнадцать минут разговора за кофе прошли очень дружелюбно, однако к тому времени, как они ушли, сказав, что, безусловно, видят их в последний раз, Джамиль явно насторожился.

Спустя пять минут полиция аэропорта Хитроу связалась с Thames House.

Три наблюдателя за самолётами определённо опознали в алжирце человека, который стоял с ними на наблюдательной площадке 14 мая и несколько раз до этого. Джамиль Рахе теперь был подтверждён как весьма значимый персонаж в этой истории, и Шеф уже не в первый раз посмотрел на Херрика и подмигнул в знак благодарности. Теперь им оставалось только ждать, пока Джамиль выйдет на связь.

Прошёл час, в течение которого Шеф и Барбара Маркхэм, генеральный директор Службы безопасности, обсуждали налёт на книжный магазин Юсефа Рахе в Бэйсуотере. Служба безопасности хотела немедленно начать операцию, но Шеф настаивал, чтобы они выжидали как можно дольше, хотя, очевидно, это нужно было сделать к началу арестов по всей Европе следующим утром. В конце концов, они пришли к компромиссу в 17:00 того же дня, договорившись, что сотрудники Секретной разведывательной службы будут управлять магазином после того, как он будет взят под контроль. Шеф вернулся на Воксхолл-Кросс, оставив Дольфа и Херрика наблюдать за потоком посетителей, просматривающих кадры из Боснии.

Накануне вечером журналисты, дипломаты, армейские офицеры и даже некоторые сотрудники гуманитарных организаций были срочно вызваны в Темз-Хаус. Все они успели вовремя, чтобы послушать необычное приглашение на кофе с круассанами, но, когда каждый из них внимательно изучил фотографии, разложенные на столе, и карту места съёмки, стало ясно, что оставшихся мужчин будет не так-то просто опознать. «Что ж, — сказал Дольф, когда последний из них ушёл, — у нас ещё есть девица из Гиньяля. Может быть, Лэппингу стоит слетать на Скиатос с диском. Может, он даже лишится девственности».

«Было бы быстрее отвести ее в интернет-кафе и отправить их по электронной почте», — сказала она.

«Вы не беспокоитесь о безопасности?» — спросил он.

«К черту эту охрану, и в любом случае нам нужно поговорить с ней о Джамиле Рахе. Она может его вспомнить. Почему бы тебе этого не сделать?»

Глаза Дольфа вспыхнули. «Внезапно я стал твоим гонцом, Айсис. Почему, чёрт возьми, ты этого не делаешь?»

«Извини», — сказала она. «Мы поговорим с ней вместе, хорошо? Так будет лучше».

Дольф всё ещё выглядел расстроенным. «Ты устал. Тебе нужно отдохнуть».

«Да», — сказала она, выдавив улыбку. «Мне жаль».

«У вас были трудные несколько недель, и рано или поздно это даст о себе знать».

«Лекция окончена?»

«Я серьезно», — сказал он, глядя на фотографии.

Она устала, чертовски устала. Она вспомнила Харланда, сидящего сегодня утром на кухне, словно под кайфом, за чашкой кофе. Они мало разговаривали, но она попыталась дать ему понять, что не жалеет о том, что переспала с ним.

Он был ласков, но в то же время слегка отстранён, словно мысленно отстранялся, чтобы оценить масштаб чего-то. Ладно, подумала она, подожду, и если это окажется всего лишь сексом на одну ночь, то всё будет хорошо. Было очень приятно.

«Не волнуйся, — сказала она, проводя костяшками пальцев по его руке, когда такси подъехало к отелю «Браунс». — Никаких обязательств. Я не такая».

«Я не обеспокоен, просто удивлён, что это произошло. Более того, я тронут и чрезвычайно благодарен вам за то, что вы проявили благосклонность к моим старым костям».

«Слово «благодарность» не следует употреблять в контексте секса».

Они улыбнулись друг другу, и на этом все закончилось, но когда он потянулся к ручке двери такси, она заметила в его глазах затравленное и озадаченное выражение.

Она схватила его за руку и тут же пожалела об этом, потому что это заставило ее выглядеть нуждающейся в нем, хотя на самом деле она просто беспокоилась о нем.

'Ты в порядке?

Он ответил с лёгким раздражением: «Да, конечно, я в порядке». Затем он высвободился и вышел из такси.

Это было очень неприятным расставанием, и ей хотелось бы все исправить.

Дольф и Херрик вернулись на Воксхолл-Кросс к 11:00, но только в 13:10 им сообщили, что Джамиль Рахе вышел из дома со спортивной сумкой на плече и пошёл до конца улицы, чтобы сесть на автобус. Было подключено видео из Thames House, и они могли слышать, как Джамиль продвигается. Автобус доставил его в центр Бристоля, где он неторопливо переходил из магазина в магазин, покупая странные вещи – пару…

носков, пачки мыла и школьной тетради. Наконец он зашёл в магазин электроники, где, внимательно изучив ассортимент, купил мобильный телефон с предоплатой по факту использования. Телефон остался в коробке, и наблюдатели были почти уверены, что он не сможет им сразу воспользоваться, поскольку ему потребуется зарядка. Затем Рэй коротал время в парке, ненадолго зашёл в библиотеку и посмотрел программу фильмов в многозальном кинотеатре. Все пришли к единому мнению, что он активировал заранее спланированную процедуру, чтобы убедиться, что за ним не следят.

Несколько раз он проходил по каналам «химчистки» – эскалатору в торговом центре, подземному переходу и переулку, каждый из которых позволял ему не спеша наблюдать за людьми на своём пути. Полиция в ответ на это ввела кратковременную процедуру, известную как каскадное наблюдение, которая заключалась в заполнении его пути наблюдателями, подобно воде, падающей на валун. Но Рахе продвигался по центру города так медленно, что вскоре пришлось вернуться к традиционным методам и просто держаться чуть дальше.

Херрик понимала, что время поджимает. Несмотря на то, что налёт на Панарабскую библиотеку перенесли на 18:00, ей нужно было покинуть Воксхолл-Кросс к 17:15, а сейчас было 15:30. Она пошла к Дольфу, и они в пятый раз попытались дозвониться до Элен Гиньяль. Она ответила на первый звонок и, отвечая на вопрос Херрика, сказала, что у неё с собой ноутбук, и она может забрать электронную почту. Фотографии из Боснии были отправлены ей.

Через десять минут она позвонила им. Дольф включил громкую связь.

«Эти фотографии просто потрясающие – как бы это сказать? Потрясающие. Вся группа здесь».

«Какая группа? Вы помните их названия?»

«Тот, кто стоит в профиль, — это Хасан, мой парень. А ты видел Якуба и Самми, да?»

«Это Юсеф Рахе», — сказал Херрик Дольфу.

«Кого еще ты видишь?» — нетерпеливо спросил он.

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге