Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон
Книгу Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ради вашего же блага и ради вашей церкви, диакон Фэллоуз, надеюсь, что это правда. Потому что, если он навредит Кейт или кому-то из её близких, или даже случайным прохожим, последствия будут серьёзными. Как говорится в знакомой вам фразе – будет чертовски плохо, и это мягко говоря.
– Я возмущён вашими намёками, мисс Гибли. Они обвинительные.
«Наконец-то правильно произнёс моё имя, да?»
В бассейне Кейт наконец начинает сбавлять темп. Скоро ей понадобится полотенце. Холли с улыбкой протягивает его, довольная своим успехом.
– Мистер Фэллоуз? Диакон? – Тишина… но он слушает. – Если вы знаете, где он, остановите его. Потому что след приведёт прямо к вашей церкви. И к вам.
– Я достаточно выслушал, – говорит Фэллоуз и кладёт трубку.
Кейт подплывает к краю бассейна.
– Пресс-конференция прямо сейчас. Полотенце?
Холли улыбается.
– Вот, держи.
4
Крис идёт к стоянке, где оставил машину, когда звонит телефон. Это диакон Фэллоуз.
– У тебя есть другой телефон?
Подразумевается, есть ли у Криса запасной, «одноразовый» телефон. У него есть несколько, но все они в машине, под задним отсеком, где лежит запасное колесо. Он начинает объяснять это Энди, но тот прерывает его.
– Позвони мне с другого. Избавься от этого.
И кладёт трубку. Значит, всё серьёзно. План Криса пойти в Минго придётся отложить, пока он не узнает, что за навязчивая идея у диакона Энди. Когда он доходит до машины, меняет телефон и перезванивает. Новости самые плохие.
– Они знают, кто ты. – Голос Энди по-прежнему богатый и мягкий, но Крис – профессионал в страхе, он много его чувствовал с того утра, как увидел руку сестры, свисающую вниз, и он чувствует скрытую панику под мягким голосом диакона Энди. – Тебе нужно прекратить и вернуться.
Крис идёт к краю стоянки и смотрит на движение на Бакай-авеню. Просто очередной четверг после полудня во Второй Ошибке на Озере. Люди занимаются своими мелкими делами. У Криса свои заботы – и они совсем не мелочные.
– Нет.
– Что?
– Я не отступлю. Я достану её, и сделаю это здесь. Хватит ходить на цыпочках.
– Кристофер, – говорит диакон и казначей церкви, – я приказываю тебе вернуться. Если продолжишь, нанесёшь церкви непоправимый урон.
«Ты имеешь в виду, что урон нанесут тебе», – думает Крис. Сдерживаемая обида растёт внутри, как горячий источник, что вот-вот прорвётся.
– Если меня поймают, я скажу, что сделал это сам. – Он не собирается попадаться. По крайней мере – живым.
– Кристофер, послушай меня. Тебе не поверят. Мы в поле зрения тайного правительства уже много лет. Как в Уэйко. Как в Руби-Ридж.
Крис пытается отложить в сторону обиду и злость. Тяжело. Был ли он бы в таком положении, если бы не церковь? Только мать понимала его боль, но кроме её ультиматума по Крисси, она была слишком мягка, чтобы противостоять железным ветхозаветным убеждениям церкви.
– У них есть твоё фото с лекции миссис Маккей в Айова-Сити. Его разошлют всем полицейским города. Если уже не разослали.
– Они будут заняты другим. – По дороге от отеля Крис видел листовки «Пистолеты и Шланги» почти на каждом здании и столбе. – У них тут серийный убийца и большой благотворительный матч. Искать преследователя миссис Маккей – низший приоритет.
Фэллоуз, кажется, не слышит.
– И в каждом отеле и мотеле тоже. Включая твой.
Это он не продумывал, и это ставит его в тупик.
– Вернись домой, Кристофер. Мы можем уладить это, пока они не могут опознать тебя по Рено или Омахе.
– Не думаю, что смогут. Я был Крисси в обоих местах. – Это даёт ему идею. Если он сможет вернуться в отель, не будучи опознанным как преследователь Маккей, возможно, ещё всё будет хорошо.
– Мне нужна твоя помощь, – говорит Крис. – Мне нужно, чтобы ты нашёл для моей сестры место, где она сможет оставаться незаметной, пока Маккей не выйдет на сцену завтра вечером в семь. Зайди в интернет и поищи заброшенные здания рядом с отелем «Гарден-Сити-Плаза».
– Кристофер, я этого делать не буду.
Гнев вырывается наружу.
– Но ты сделаешь. Ты обязан. Если не сделаешь, я расскажу всем, что это была твоя идея. Твоя и пастора Джима.
Фэллоуз издаёт звук, наполовину вздох, наполовину стон.
– Если ты так поступишь, ты убьёшь эту церковь, сынок.
– Я не твой сын, – говорит Крис. А потом, не осознавая, что собирается сделать, кричит: – Она не может убивать младенцев! Достаточно того, что Бог может!
Он оглядывается, чтобы проверить, не услышал ли кто, но стоянка пуста, и солнце палит без пощады.
– Чёрт возьми, сын... Крис, то есть...
– Найди мне место, где я могу исчезнуть, диакон Энди.
– Любые заброшенные здания, что я найду, скорее всего, заперты...
– Я влезу. По крайней мере, если там не будет сигнализации.
– Крис…
– Я избавлюсь от своего телефона и оставлю этот одноразовый, пока ты не позвонишь. Потом избавлюсь и от него. Мне нужно минимум четыре заброшенных здания, чтобы выбрать. Нет, лучше пять.
– Интернет ненадёжен, Крис. Я могу найти здание, которое по документам заброшено, но на деле – нет...
– Вот почему я хочу на выбор, – говорит Крис, сдерживаясь, чтобы не добавить то, что было бы немыслимо, когда он начинал этот крестовый поход: «Ты болван.»
– Крис…
Он кладёт трубку.
Через минуту проходит мимо швейцара, и всё проходит нормально. По крайней мере, ему так кажется. Надеется на это.
В номере 919 Крис надевает сиреневый костюм-брюки – она считает его своим костюмом Камалы Харрис – серьги, макияж (включая яркую помаду) и становится Крисси. Её сумочка находится в розовом чемодане вместе с двумя париками. Она отправилась в это путешествие с тремя, но избавилась от красного в Рено. Один из оставшихся париков – блондинка, но она не хочет его надевать, так как её собственные волосы светлые. Она
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
