KnigkinDom.org» » »📕 Катамаран - Александр Игоревич Ольшанский

Катамаран - Александр Игоревич Ольшанский

Книгу Катамаран - Александр Игоревич Ольшанский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 63
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
и в кабинете твоего деда – будь здоров, Иви́са. Я первый – за! Но в живой речи, Бьорн, живые люди в России и не только говорят И́бица. Привычка! Хоть ты тресни, а я буду говорить И́бица.

– Поддерживаю! – тут же отозвалась Таня, передавая Паоло коробку с галетами. – И́бица, и точка. А то начнёшь выговаривать «Иви́са» в баре – все подумают, что ты заболел или хвастаешься избытком образования.

– Это элементарное уважение к топонимике! – упёрся Бьорн, и его брови поползли вверх с такой скоростью, будто тоже пытались избежать неправильного ударения. Как раз в баре я об этом уже спорил недавно.

– Ох, уважение, – вздохнул Паоло, появляясь из каюты с двумя банками кофе. – Слушай, дружище. Если ты и дальше будешь душить каждую весёлую беседу топонимикой своей… Иви́сой, я буду звать тебя не Бьорн, а Lo Strangolatore. Душитель. По-русски, как, Таня?

Таня на секунду задумалась, подбирая точный эквивалент.

– Ну… «Душнила», в самый раз. Прямо так и будем знать: Душнила Бьорн. Скоро, глядишь, нас всех придушит своей правильностью.

Самира хихикнула, а Анна Мари тогда спрятала улыбку в шерстку Лилу. Даже угрюмый Иштван хмыкнул. Бьорн открыл рот для нового витка дискуссии, но, встретив всеобщие насмешливые взгляды, с силой выдохнул и махнул рукой.

– Ладно. Называйте, как хотите. Но в судовом журнале я пишу Иви́са.

– Пиши хоть райский остров, – махнул рукой Паоло. – Лишь бы забыть про него поскорее!

И в том утреннем, почти домашнем споре, на секунду проглянула призрачная нормальность – будто не было ни трупа, ни страха, ни тяжести в воздухе. Просто команда, ссорящаяся из-за пустяков на пороге большого моря. Но Анна Мари понимала, что это ощущение было мимолётным и хрупким, как пузырь на воде.

***

Ночь была необычайно прозрачной. Воздух, словно выстиранный, приобрёл алмазную твёрдость, и звёзды не мерцали, а холодно и неподвижно впивались в бархат неба, словно серебряные гвозди, приколотившие небосвод к бездне. Катамаран, чуть подрагивая, шёл на минимальной электрической тяге, а его тень, длинная и расплывчатая, плыла рядом по фосфоресцирующей дорожке лунного света.

На корме, в ореоле тусклой рабочей лампы-переноски возились две фигуры. Бьорн, нахмурившись, калибровал ещё один сложный зонд – устройство, напоминающее гибрид спутниковой тарелки и морского ежа. Анна Мари, закутавшись в толстый свитер, подавала ему инструменты и держала фонарь. Лилу, сидя рядом, с философским видом наблюдала за звёздами, изредка почёсывая шёрстку на брюшке.

– Держи ровнее, – буркнул Бьорн, не глядя. – Если луч дрогнет на микрон, все данные завтра будут похожи на кардиограмму испуганного кролика.

– Он не дрожит, – тихо, но твёрдо возразила Анна Мари. – Это ты щуп дергаешь. Давление слишком резкое.

– Я знаю, как держать щуп, – отрезал норвежец, но ослабил хватку. Секунду длилось молчание, нарушаемое лишь шипением прибора и шуршанием волн. – Ты… как ты это видишь?

– Вижу тень на матрице, когда ты нажимаешь, – она чуть подвинула фонарь. – Вот. Видишь? Опять.

Бьорн присмотрелся и неохотно хмыкнул.

– Не вижу. Но… возможно, ты права. На миллисекунду.

Он продолжил работу, его движения стали чуть осторожнее, почти уважительными. Анна Мари замерла над ним, её внимание было абсолютным. Это было соучастие в тонком, почти ювелирном процессе.

– Почему ты вообще здесь? – неожиданно спросил Бьорн, не отрываясь от зонда. – Я имею в виду, в нашей экспедиции. С твоей… морской болезнью и всей этой обезьяньей историей. Дед бы, наверное, хотел видеть тебя в белом халате в какой-нибудь суперсовременной лаборатории, а не трясущейся над пакетом в открытом океане.

Он сказал это без обычной колкости, скорее с любопытством.

Девушка помолчала, глядя, как в тёмной воде вспыхивают и гаснут голубые огоньки ночных планктонов.

– Дед, – начала она осторожно, – однажды сказал, что океан боится равнодушных глаз. Можно изучать его комфортно по данным со спутника. Но чтобы понять… нужно позволить ему быть неудобным. Даже жестоким. Морская болезнь – это просто напоминание. Что я – гость. Хрупкий, временный гость в его доме. А Лилу… – она коснулась тёплого бока мартышки, – она напоминает, что даже в этом чужом доме можно не быть одинокой.

– Поэтично, – пробормотал Бьорн. – Но непрактично. От напоминаний в виде тошноты наука не двигается вперёд.

– А от чего она движется? – спросила Анна Мари, и в её голосе впервые прозвучал не робкий вызов, а искренний интерес. – Только от точных приборов? Или ещё от чего-то?

Бьорн отложил инструмент, выпрямился и посмотрел на неё. В свете лампы его лицо казалось усталым и не таким надменным.

– От упрямства, – сказал он на удивление просто. – Мой дед переплыл океан на плоту не потому, что был гениальным мореплавателем. А потому что был упрямым как… как наш медведь, Александр. Все говорили – невозможно. Все смеялись. А он просто делал. Иногда наука – это не только гениальная догадка. Это ещё и готовность выглядеть дураком, плывя на бревнах через половину мира.

– И ты боишься выглядеть дураком? – тихо спросила Анна Мари.

Он замер, а потом тихо рассмеялся, коротко и беззлобно.

– Всегда. Каждый день. Особенно когда этот русский капитан что-то делает правильно с первого раза. Особенно когда я понимаю, что не могу починить простой датчик без помощи парня из Шанхая. Я не Тур Хейердал. Я просто Бьорн, который боится океана и боится не оправдать фамилию. Смешно, да?

В его признании была такая неожиданная, обнажённая уязвимость, что Анна Мари на секунду потеряла дар речи. Она видела всегда лишь броню сарказма и высокомерия.

– Мой дед, – сказала она ещё тише, – тоже боялся. Не океана, а… несоответствия. Своему образу. Того, что люди ждут от него подвигов, а он всего лишь человек, который любит рыбок и тишину на глубине. Он говорил, что храбрость – это не отсутствие страха. Это понимание, что есть вещи важнее этого страха.

Они снова замолчали, но теперь это молчание было иным – тёплым, общим, как тёмное одеяло, наброшенное на двоих. Бьорн закончил калибровку и закрыл крышку прибора.

– Готово, – сказал он. – Если эта волна действительно появится, мы её «увидим» заранее и во всей красе. Или станем дураками на бревне. В любом случае, спасибо за… за ровный свет.

– Не за что, – улыбнулась Анна Мари. Лилу, почувствовав перемену в настроении хозяйки, нежно ткнулась мордочкой ей в щёку.

Когда они шли по палубе, Бьорн неожиданно сказал, глядя куда-то в сторону:

– Слушай, когда начнётся… если станет страшно, держись ближе к батискафу. И… не отпускай свою обезьяну. Она, кажется, умнее нас всех вместе взятых.

– Конечно, умнее, – согласилась Анна Мари с улыбкой.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 63
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна24 май 15:17 Очень необычно. Очень пугающи. Держит в напряжении до конца.... Самая красивая девушка в могиле - Кристофер Триана
  2. Павел Фомин Павел Фомин24 май 08:24 Похождения ГГ интересны, ведь автор его наделил положительными качествами, не лишил прежней памяти, дал здоровье, крутой характер... Железный лев. Том 4. Путь силы - Михаил Алексеевич Ланцов
  3. Гость granidor385 Гость granidor38521 май 18:18 Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю... Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс
Все комметарии
Новое в блоге