Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер
Книгу Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что именно?
Прямо надо мной проносится ласточка, и я наклоняю голову.
— Голоса. Крики. Я и сейчас их слышу. А ты?
Я смотрю на него. Он что, решил меня разыграть? Но его лицо чрезвычайно серьезно.
— Я слышу лишь голоса родителей, с которых только что содрали десятку за два шарика мороженого, — неуверенно смеюсь я. — Я не верю в сверхъестественное, Пол, и я также не верю, что римляне хоронили здесь своих детей живьем.
— Почему бы и нет? Они бросали христиан на растерзание львам, — гримасничает Пол. — Представляешь, каково это — быть похороненным заживо?
— Нет, не представляю, — поежившись, говорю я. — Кстати, Пол, к слову о детях, тебе удалось поговорить с агентом по недвижимости о жильцах дома номер сорок четыре? Насчет мальчика?
— Нет, еще не успел, Кейт, — отвечает он. — На работе последнее время кошмар, да и если честно… — Он замолкает и качает головой.
— Что? — спрашиваю я. — Что ты хотел сказать?
— Неважно, — отвечает он. — Ничего такого.
— Пожалуйста, — прошу его я. — Просто скажи мне.
— Ну, я хотел сказать, что… я все понимаю, — говорит он. — После всего, что тебе пришлось пережить, это вполне естественно.
— Что естественно?
— Голоса, галлюцинации, — понизив голос, говорит он. — Это все из-за горя, да? Я об этом читал. Это ведь был мальчик, да, там, в Сирии?
— Я знаю, что я видела, Пол, — говорю я, внутри меня закипает злоба. — Я знаю, что это было на самом деле.
— Ты не переживай, — произносит он, взяв меня за руку. — Я поговорю с агентом сразу, как только смогу, ладно? Даже не думай об этом. Пошли. Может, спустимся на пляж и устроим, наконец, пикник? Не знаю, как ты, а я умираю от голода.
23
Проталкиваясь сквозь толпу туристов, мы по ступенькам спускаемся к пляжу. Ноги проваливаются в песок, в нос ударяет запах моря, и я слышу ее голос.
Девочки, сэндвичи!
Я следую за голосом к уединенному месту, где Пол стоит и разворачивает огромный клетчатый плед.
Еще одна страничка, мам, и я иду.
Открыв рюкзак, Пол достает горячий чай в термосе, завернутые в фольгу сэндвичи и круглую жестяную коробочку моего любимого песочного печенья.
Только перепугаешься до смерти, милая. Положи лучше книгу и съешь кусочек кекса.
Сев на покрывало, я беру термос и наливаю чашку горячего чая, пока Пол разворачивает сэндвич.
А теперь давай поговорим о хорошем.
Я пью чай маленькими глотками, чувствуя, как тепло разливается по горлу и заполняет все тело. Пол наконец замолчал, и я ложусь на плед.
Морской воздух действует на меня успокаивающе, и я закрываю глаза. Слышу, как вдалеке перешептываются волны и звучит мамин ласковый голос.
Вот видишь, я же говорила, что станет легче.
Последние несколько дней я пыталась найти маму в ее доме, а, оказывается, она все это время была здесь, на пляже в Рекалвере, среди руин.
Под убаюкивающий шум моря я засыпаю и вижу его. Он стоит на улице спиной ко мне и пинает мяч. Я барабаню по стеклу:
— Посмотри наверх, Нидаль! Ради бога, посмотри наверх.
Он увлечен игрой и меня не слышит.
— Ну посмотри же наверх! Прошу тебя.
Я слышу за спиной мужской голос. Грэм:
— Надо сказать его родителям, Кейт.
— Нет, подожди. Я могу ему помочь.
Он разбегается и пинает мяч высоко в воздух. Мяч ударяется о землю и отскакивает с такой силой, что в воздух поднимается облако пыли. Нидаль бежит за мячом, но, посмотрев наверх, замирает. Он их увидел.
— Нидаль!
Он застыл на дороге, тоненькие ручонки подняты над головой. На лице отражается страх, а я смотрю на него из-за стекла.
— Кейт, помоги мне.
Я бью кулаками по стеклу, но не могу его разбить.
— Помоги мне.
Наконец стекло поддается, и я падаю вместе с ним, все ниже и ниже, на мягкий песок. Открыв глаза, я вижу, что надо мной стоит Пол.
— Вставай, соня, пора домой.
— Похоже, я вырубилась, — говорю я, поднимаясь на ноги. — Сколько времени?
— Почти четыре, — обеспокоенно говорит он. — Я тоже вздремнул. Нам точно пора, скоро прилив. И туман спустился.
Я смотрю в сторону утесов и понимаю, что я их не вижу. Дорогу назад скрыло густым туманом.
Голова у меня тяжелая, и я задумываюсь, сколько времени проспала.
— Идем, — говорит Пол, направляясь к ступенькам. — Надо поторопиться, пока вода не поднялась. — Через несколько мгновений он скрывается в тумане.
Схватив пальто и накинув его на плечи, я, спотыкаясь о камни, иду в том направлении, куда ушел Пол. Однако через несколько шагов я оступаюсь и падаю лицом вниз на гальку. Ноги какие-то ватные, и я словно все еще сплю.
— Кейт!
Я слышу голос Пола, но его самого не вижу. Хочу прокричать что-то в ответ, но кружится голова. Я словно пьяная. Да что со мной такое? Пора перестать принимать эти таблетки.
Наконец я поднимаюсь на ноги и начинаю ковылять в сторону тропы.
Вдруг я вижу его через просвет в тумане.
— Поднимайся на скалы! — кричит Пол. Он стоит вдали и размахивает руками. Между нами каким-то образом появилась бурлящая вода. — Не иди здесь. Я едва выбрался. Иди налево, к скалам.
Затем он вновь исчезает за пеленой тумана. Вода окатывает лодыжки, медленно заполняя пляж. Я в ловушке.
— Карабкайся на скалы! — кричит Пол откуда-то слева.
Когда я пытаюсь поднять ногу на камень, ветер бросает в лицо соленые брызги, и я ничего не вижу. Вытираю глаза тыльной стороной ладони, но делаю только хуже: тушь растекается и плотными черными комками застилает глаза. Вода поднимается, и я знаю, что нужно скорее отсюда выбираться, иначе меня унесет течением. Ухватившись за острый выступ скалы, я на него забираюсь. Он не шире моей ноги, и я почти уверена, что он меня не удержит, но каким-то образом он все-таки выдерживает мой вес, я стою неподвижно, а прямо подо мной яростно клокочет вода.
Над головой поднимается отвесная скала, ведущая к башням. Нужно карабкаться наверх. Но стоит мне поднять голову, изможденное тело охватывает паника. На скале нет выступов, просто гладкая поверхность. Мне никак не забраться. Я думаю о туристах у башен. Если закричать, возможно, кто-нибудь услышит.
Но мой голос тонет в шуме бушующего моря, закрыв глаза, я пытаюсь собраться с силами. Затем я снова его слышу.
— Кейт.
Пол. Я открываю глаза и смотрю на вершину утеса.
— Кейт.
Он далеко, но скорее всего
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ирина23 январь 22:11
книга понравилась,увлекательная....
Мой личный гарем - Катерина Шерман
-
Гость Ирина23 январь 13:57
Сказочная,интересная и фантастическая история....
Машенька для двух медведей - Бетти Алая
-
Дора22 январь 19:16
Не дочитала. Осилила 11 страниц, динамики сюжета нет, может дальше и станет и по интереснее, но совсем не интересно прочитанное....
Женаты против воли - Татьяна Серганова
