KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 804 805 806 807 808 809 810 811 812 ... 1735
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
никого из семьи Рота тоже не было. Возможно, у него и правда не было никого вне агентства, подумала она. Именно такое впечатление он всегда производил.

Президент был там, стоя под огромным чёрным зонтом рядом с Уолли Шульцем, главой своей администрации. Там же были Сандра, Шлезингер и Катлер. Агентов спецслужб было больше, чем скорбящих.

Церемония была торжественной, достойной, изысканной и, что самое главное, короткой. Дождь становился всё сильнее по мере того, как гроб опускали в землю, и Татьяна задумалась, многие ли из присутствующих знали, что в нём на самом деле. Она не сомневалась, что русские наблюдали за происходящим, хотя, вероятно, и через спутник, учитывая место.

Дождь становился всё сильнее, и Татьяна забеспокоилась о своих туфлях. Она чувствовала, как каблуки медленно погружаются в грязь, и гадала, сколько ещё это продлится. Её отвлекло лёгкое похлопывание по руке.

Это была Лорел, и она указала на гравийную дорожку, ведущую к воротам. К ним приближался мужчина, и она сразу узнала в нём Лэнса. Сердце у неё забилось. В этом мужчине было что-то особенное, какое-то влияние, которое он на неё оказывал, с которым она так и не смогла полностью смириться. С одной стороны, он спас ей жизнь. С другой – разбил ей сердце. Она была почти уверена, что он этого не знал.

«Я не думала, что он придет», — прошептала она.

Лорел покачала головой. «Я тоже», — тихо сказала она.

Дождь усилился, и Татьяна почувствовала, как собравшиеся поспешно расходятся. Не может же она одна беспокоиться о своём наряде, подумала она.

«Пойдем», — прошептала она Лорел.

«Это еще не конец».

«Я пойду», — сказала она. «Я вся промокну».

Она поспешила вниз по склону к «Кадиллаку» Виннефельда, и через мгновение к ней присоединился Виннефельд с Лорел на буксире.

«Вы не могли дать ему даже тридцать секунд», — сказала Лорел.

Татьяна закатала мокрый рукав. «Думаю, он бы понял».

Остальные гости тоже покидали корабль. Казалось, никто не возражал против сокращения церемонии. Когда их машина присоединилась к веренице машин, возвращавшихся по подъездной дорожке, Татьяна выглянула и увидела, что Лэнс — единственный, кто всё ещё стоит у могилы.

«Он тоже выглядит старым», — подумала она.

OceanofPDF.com

32

Татьяна и Лорел вышли из машины Виннефельда на Пенсильвания-авеню.

«Дождь всё ещё идёт», — возразил Виннефельд. «Я могу провести вас ближе к бару».

«Всё в порядке», — сказала Татьяна, стремясь поскорее от него освободиться. «Тебе нужно на важную встречу». Он как-то обмолвился, что после похорон все отправились в Белый дом, чтобы обсудить судьбу Группы специальных операций, и это сильно омрачило атмосферу в машине.

«Спасибо за поездку».

Две женщины поспешили через Першинг-парк под зонтиками и через мгновение уже входили в «Олд Эббитс», тот самый бар, где они познакомились несколько дней назад. Они заняли укромный столик в углу и попросили меню.

«Утром это место ощущается по-другому», — сказала Лорел.

Татьяна кивнула.

«Я не вижу твоего друга », — сказала Лорел, глядя в сторону длинной дубовой барной стойки.

Татьяна не поддалась на уловку. В любом случае, она была рада, что бармена там не было. В тот вечер она вернулась к нему, и они немного повеселились. Всё было хорошо . Но как только парень уснул, она выскользнула из квартиры, не попрощавшись. Она даже не была уверена, что помнит его имя. «Эти туфли испорчены», — сказала она.

Лорел тоже была мокрой и изо всех сил старалась устроиться поудобнее.

«Дождь промочил моё пальто насквозь, — сказала она. — Я бы надела что-нибудь поплотнее, но это было единственное чёрное, что у меня было».

Официант в белой рубашке и черных подтяжках подошел с меню, и они оба заказали кофе.

«Могу ли я взять эти пальто для вас?» — спросил он.

Они отдали ему свои пальто, и Татьяна поняла, что ее платье тоже мокрое.

«Отлично», — пробормотала она.

Принесли кофе, и они заказали бублики с лососем и сливочным сыром. «Здесь вкусно», — сказала Татьяна. Это было скорее её заведение, чем заведение Лорел, хотя она бывала там всего пару раз.

«Лучше, чем устрицы?» — сказала Лорел.

«Не так уж и хорошо», — сказала Татьяна, позволив лёгкой улыбке прорваться сквозь её ледяное выражение. «И что?» — спросила она. «Где мы находимся? Что нам делать? Они прямо сейчас говорят о нас».

Лорел откашлялась. «Ну, я снова поговорила с Катлером».

«Еще хорошие новости?» — с сарказмом спросила Татьяна.

«Он дал мне список новых назначений, на которые мы рассматриваемся».

«То есть это он берет верх?»

«Он так и не подтвердил и не опроверг», — сказала Лорел, роясь в сумочке.

Она вытащила листок бумаги, на котором от руки были написаны сообщения, и передала его Татьяне.

Татьяна просмотрела список. «Это всё Ближний Восток. Юго-Восточная Азия. Китай».

"Да, они."

«Я русская, — сказала Татьяна. — И ваш опыт — русский».

«Он сказал, что администрация переориентирует нашу стратегию».

« Переориентация ?» — спросила Татьяна. «Что это значит?»

«Меньше внимания Москве».

«А о Пекине еще?»

«Говоря прямо».

Татьяна прикусила губу. «Хорошо, — сказала она, — но это не значит, что мы забываем о России».

"Конечно, нет."

«Так зачем нас переселять? Мы ничего плохого не сделали».

«Это не наказание, Татьяна. Ближний Восток уже несколько месяцев накаляется. Поговаривают о том, чтобы начать военные действия. И в долгосрочной перспективе,

Китай, очевидно, стал новым слоном в комнате».

«Ну, пусть засунет это себе в задницу», — сказала Татьяна, возвращая бумагу Лорел. «Они нас трахают. В задницу».

«Нет смысла на меня злиться, — сказала Лорел. — Я всего лишь посланник.

Вот что они предложили».

«Ну, скажите им, чтобы катились к черту», — сказала Татьяна громче, чем было нужно.

«Говори тише», — сказала Лорел. «Люди смотрят».

В зале было почти пусто — на другом конце комнаты за столиком сидели четыре женщины, потягивавшие коктейль «Мимоза», и несколько одиноких бизнесменов, разбросанных по залу, — но Татьяна всё же смягчила тон. «Я, конечно, не говорю, что эти регионы не важны».

«Я знаю, о чем ты говоришь».

«Они оттесняют нас на второй план. Они намеренно делают нас менее ценными.

Это предвестник того, что от нас избавятся».

«Татьяна».

«Избавиться от нас и разрушить все, что построил Рот».

«Ну, Рот облажался, понятно», — сказала Лорел, окончательно потеряв самообладание.

«Он нарушил главное правило. Он пошёл на Молотова и потерпел неудачу».

Татьяна покачала головой. Она не могла поверить, что это

1 ... 804 805 806 807 808 809 810 811 812 ... 1735
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге