KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 820 821 822 823 824 825 826 827 828 ... 1735
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Сандор, указывая на ближайшую из двух дверей.

Лэнс наблюдал, как он вытащил ключ из кармана и принялся возиться с замком. Он уронил ключ, и Лэнс позволил ему наклониться и поднять его.

Когда старик присел, Лэнс почувствовал непреодолимое желание повалить его на пол и покончить с этим немедленно.

Он этого не сделал, и Шандор открыл дверь и повел его в мрачную комнату со старой, запятнанной мочой мебелью, изношенным ковром и густым запахом кошачьего туалета, старого кулинарного жира, сигаретного дыма и зловонием старика, живущего в одиночестве. На улице был день, но в квартире на всех окнах висели потрепанные старые шторы, отчего в комнате было настолько темно, что пришлось включить свет. Старик нажал на выключатель, и загорелась одинокая лампочка накаливания, бросая мертвенно-белый свет на потертый диван, журнальный столик, заваленный грязной посудой, и огромную, переполненную пепельницу. На стене висели деревянные полки, настолько заваленные старыми книгами и журналами, что, казалось, они вот-вот рухнут.

С одной стороны комната выходила в небольшую кухню, а с другой — в коридор, который, предположительно, вел в ванную комнату и спальню.

«У горничной выходной?» — спросил Лэнс.

Сандор промолчал, а Лэнс кивнул в сторону потрёпанного дивана. «Сядь там», — сказал он.

Сандор тяжело двинулся к дивану, и к нему тут же присоединился тощий полосатый кот, вышедший из кухни.

«Выглядит голодным», — сказал Лэнс о коте.

Старик пожал плечами, и Лэнс прошёл на кухню, где его чуть не стошнило от вида всей этой старой еды и посуды, скопившейся в раковине. Не спуская глаз с Шандора, который не двигался с места, он подошёл к раковине и открыл окно за ней, впустив прохладный, свежий воздух.

Старик потянулся за чем-то на журнальном столике, а Лэнс вернулся в гостиную, держа наготове пистолет. «Что ты делаешь?»

Сандор промолчал, и Лэнс проследил за его взглядом к журнальному столику, где лежал нож для стейка.

«Я бы оставил все как есть», — сказал Лэнс.

Сандор неохотно откинулся на диван. Кот спрыгнул с его колен и подбежал к Лэнсу, трясь о его ногу.

«Итак, — сказал Лэнс, подхватив кота одной рукой и держа пистолет в другой. — Я полагаю, ты меня помнишь?»

Шандор долго молчал, а Лэнс подошел и сел напротив него в одно из отвратительных, покрытых волосами кресел.

«Когда ты видел меня в последний раз, я был меньше», — сказал Лэнс. «Меньше, чем в тот раз, когда ты отправил меня в больницу».

Шандор молчал.

«Помнишь, что ты мне сказал, когда я проснулся?» — спросил Лэнс. Ответа всё ещё не было, и Лэнс добавил: «Эй! Я задал тебе вопрос».

«Я ничего не помню», — сказал Шандор.

«О, ты наверняка помнишь, что ты мне сказал».

"Я не."

«Ты сказал, что если я кому-нибудь расскажу, что случилось, ты выплеснешь злость на мою мать и сестру. Ты не помнишь, как говорил это?»

«Этого никогда не было», — сказал Шандор.

Лэнс кивнул. «О, как бы мне хотелось, чтобы это было правдой, Сандор. Как бы мне хотелось, чтобы всего этого никогда не было, этих лет с тобой, жизни под твоим железным кулаком. Поверь, если бы существовала вселенная, где этого никогда не было, я бы с радостью отдал за неё эту. Даю тебе слово».

Сандор жевал губу. Он выглядел очень злым. Очень злым и совершенно бессильным.

Лэнс сказал: «Но в конце концов ты всё равно на них отыгрался, да? В конце концов?» Он поднялся на ноги, и Сандор выглядел испуганным. «Это

«Ладно», — сказал Лэнс. «После всего, что ты натворил, тебе стоит бояться. Это тебе ничем хорошим не кончится».

«Вы взяли не того человека», — снова сказал Шандор.

Лэнс покачал головой. Это лицо, этот голос, усы – если у Сандора не было близнеца, это был бы его мужчина. «Не думаю», – сказал он. «Ты – сукин сын, который любил насиловать женщин. И девушек».

Сандор смотрел на журнальный столик, на нож, к которому так и подмывало потянуться, и Лэнс сказал: «Это был ты, да? Ты тот парень, который приставил раскалённый утюг к груди моей сестры и так сильно обжёг ей кожу, что она выглядела так, будто её обожгло напалмом. Я знаю, что это был ты».

«Вы совершаете ошибку».

«О?» — сказал Лэнс. «И что это за ошибка?»

«Все эти вещи, которые произошли, были очень давно».

«Для меня это было совсем недавно, Шандор. Я помню их, словно это было вчера. Они снятся мне каждую ночь. Приглушённые крики моей матери за стеной спальни – всё это было совсем недавно, Шандор. Они всё ещё продолжаются».

«Ты с ума сошел».

Лэнс пожал плечами. «Не буду с тобой спорить. Я провёл большую часть своей жизни, охотясь на таких монстров, как ты. Надеюсь только, что ты последний».

«В мире есть гораздо большие монстры, чем я».

«Для меня нет, их нет».

«То, что я делала — торговала женщинами, продавала их, — делали сотни других людей».

«И если бы я мог убить их всех, Шандор, я бы сделал это в одно мгновение».

«Давайте посмотрим правде в глаза», — сказал Шандор. «Какая ещё польза от такой женщины, как ваша мать? Ваша сестра? Вы получаете всё, что можете, из такого мусора, а когда он вам надоест, выбрасываете его».

Эти слова наполнили Лэнса яростью, но он её не подал. Он владел собой. Сандор сейчас здесь, перед ним, зная, что тот собирается его убить, — в этом осознании было какое-то странное спокойствие. «Ты же знаешь, они умерли после того, как ты их продал», — сказал он.

«Конечно, они умерли. Я не отправлял их в «Ритц».

«Как вы думаете, через что они прошли за эти недели до смерти?»

«Не знаю. Меня там не было. Я не создал мир таким, какой он есть, Лэнс. Вот чему нужно научиться таким людям, как ты. Ты бушуешь против

нас -"

«Кто мы?»

«Ты злишься на нас, — сказал Сандор, повысив голос. — Ты рыдаешь, скрежещешь зубами и злишься на мир за то, что он такой, какой он есть. Каким он должен быть. Таким, каким его создал Бог».

"О чем ты говоришь?"

«Не из-за меня в мире есть волки, Лэнс Спектор. Не из-за меня есть змеи, скорпионы, крысы и тёмные твари. Не я их такими создал. Не я создал мир таким, какой он есть. То, что ты считаешь злом, Лэнс, — такая же часть мира, как

1 ... 820 821 822 823 824 825 826 827 828 ... 1735
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге