KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 979 980 981 982 983 984 985 986 987 ... 1735
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
а двадцать один, включая миссис Брамбл, получили ранения. Падая на землю, она держала палец на кнопке записи своей видеокамеры и запечатлела несколько размытых сцен и, что особенно важно, звуки криков и разговоров террористов. Из них вышли три отчетливых голосовых отпечатка, один из которых принадлежал бин Хидиру. Методы улучшения, примененные ФБР к пленке, позволили установить личность. Одна из движущихся фигур точно соответствовала росту, весу и походке Фуркуана, и они знали, что этим человеком был Мохаммед бин Хидир.

Согласно условиям RAPTOR, любой подозреваемый, чья причастность к международному терроризму была подтверждена, должен был быть убит или убран с улицы – как выразился Лайн, «удушен или поднят». Первый вариант казался гораздо проще, но они знали, что профессиональное убийство подействует как отпугиватель для остальных десяти подозреваемых. Поэтому был разработан план, согласно которому бин Хидира должны были похитить из его квартиры в турецком районе Штутгарта и доставить на близлежащий аэродром.

Херрик и Лайн подошли к своим столам и подключились к прямой трансляции из Штутгарта. Из фургона, припаркованного возле квартиры бин Хидира, велся своего рода комментарий, и они уловили отрывистые фразы вооружённых членов группы захвата.

Лайн сидел напряжённо. «Если эта хрень пойдёт не так…» — сказал он.

«Не понимаю, почему они его забирают», — сказал Херрик. «Мы знаем, что все они террористы. Чем он отличается?»

«Это правила, по которым мы играем».

«Я не уверена, что должны быть какие-то правила», — сказала она.

«Это не очень умно говорить».

Ее взгляд упал на стеклянный ящик, где проводилась операция.

Там были все — Спеллинг, Виго, Коллинз и безымянный глава Специального агентства по сбору данных, который прилетел из Вашингтона, округ Колумбия, чтобы сопроводить бин Хидира из Нортхолта обратно в неизвестном направлении за пределы Соединенных Штатов для допроса.

Они слышали, как группа без труда проникла в квартиру бин Хидира. Бин Хидира и его соседа по квартире накачали наркотиками ещё до того, как они проснулись, а затем запихнули в грузовик авиакомпании и отвезли к самолёту, ожидавшему на аэродроме в двадцати милях от места происшествия. Самолёт вылетел в Нортхолт, но над Люксембургом пилот доложил, что бин Хидир пришёл в себя и его трудно удержать, несмотря на связанные за спиной руки. Он дрыгал ногами и метался по фюзеляжу.

Херрик взял сводки активности Южной группы за тот день и направился к пульту управления. Когда она вошла, Виго кивнул ей из-за стола, за которым сидел и наблюдал за Джимом Коллинзом.

«Передайте им, чтобы сделали ему еще один укол», — сказал Коллинз.

В воздухе повисла тишина, пока пилот не сказал, что «лошадь» (самолёт обычно использовался для перевозки скаковых лошадей) уснула сама собой. Виго пристально посмотрел на Херрика.

«Я надеюсь, ты понимаешь, что произошло, Айсис». Затем, не дожидаясь её ответа, он повернулся к Коллинзу. «Лучше скажи им, чтобы развернули самолёт».

«Ради всего святого, почему?» — потребовал ответа Коллинз.

«Я думаю, вы обнаружите, что лошадь проглотила капсулу с цианидом, спрятанную у нее в зубах».

Подтверждение пришло через несколько минут: команда обнаружила каплю пены на подбородке бин Хидира.

«Не думаю, что найдётся много желающих сделать искусственное дыхание рот в рот», — безрадостно сказал Виго. «Скажи мне, Айсис, что бы ты сделала сейчас?» Спеллинг и остальные повернулись к ней.

«Если это возможно, я бы вернул его в постель».

«Именно это мы и должны сделать, господа, хотя как именно они собираются вывозить тело из самолёта — это другой вопрос. Транспортные расходы были предусмотрены только до аэропорта. Обратный путь мы не предусмотрели».

Херрик вывела на экран спутниковые карты аэропорта, распечатала их и вернулась к Виго и Коллинзу с идеей. Двадцать пять минут спустя самолёт приземлился в аэропорту. Пилот пожаловался немецкому диспетчеру на два неконтролируемых движения элеронов. Когда «Де Хэвилленд Дэш» выруливал на взлётно-посадочную полосу в первых лучах рассвета, люк в фюзеляже открылся, и из темноты выскочили четверо сотрудников Службы специального сбора, прорвавшихся сквозь ограждение по периметру.

Через сорок пять минут они вернулись и сообщили, что бин Хидир спит, а другой мужчина всё ещё без сознания. В квартире всё было в порядке, и помощники бин Хидира решили, что он прокусил капсулу во сне. RAPTOR был в безопасности.

«Интересно будет, — задумчиво сказал Виго, — сообщить ли они об этом властям, рискуя тем, что патологоанатом установит причину смерти. Держу пари, что они избавятся от тела и свяжутся с тем, кто всем заправляет».

«Это дает нам необычную возможность».

Айсис наблюдала, как погас блеск в глазах Виго, когда он погрузился в свои мысли. Затем он медленно повернул голову к сотрудникам Центра правительственной связи и Агентства национальной безопасности. «Нам следует внимательно следить за телефонными звонками из Штутгарта в течение следующих нескольких часов, поскольку мы знаем, что они должны сообщить, что их человек мёртв».

На следующее утро Херрик вернулась к ней домой. Изоляция бункера и его жутко регулируемые условия – ни жарко, ни холодно, ни влажно, ни сухо, ни светло, ни темно – действовали ей на нервы. Они с Лайном действовали друг другу на нервы, что было связано как с её скверным характером, так и с его непоколебимой верой в RAPTOR. Она всё ещё была уверена, что RAPTOR что-то упускает в потоке информации, но, когда Лайн спросил её об этом, ей было трудно быть точной. В этот момент он дал ей двадцатичетырехчасовой перерыв. «Свали, сходи к парикмахеру, посмотри кино, переспи с кем-нибудь», – сказал он, не отрываясь от экрана.

Одного этого будет достаточно, подумала она. Она записалась в парикмахерскую напротив книжного магазина Rahe’s и с удовольствием помыла голову и сделала массаж головы. Как и пару недель назад, она пересела на место, откуда можно было наблюдать за процессом стрижки. Вот как всё начиналось, подумала она: обычный парень, немного полноватый, спешащий из своего книжного магазина на встречу с такси, а затем и с самолётом. Она смотрела на витрину, представляя его там в своей нелепой зелёной куртке; человека Виго, мчащегося навстречу ужасной смерти в своём лучшем воскресном наряде.

Она вышла из парикмахерской и прошлась взад и вперед по улице, заметив несколько пунктов обмена валюты, типографию и ливанский ресторан.

Затем она зашла в Панарабскую библиотеку – несмотря на отсутствие Рахе, книжный магазин был открыт и шёл неплохой торг. Она остановилась у кассы, приветливо улыбнулась молодой женщине и спросила, есть ли в магазине книга «Баланс сил в иорданских исламистских движениях» Аль-Гарайбы – название, которое она

1 ... 979 980 981 982 983 984 985 986 987 ... 1735
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге