Маракуда - Владимир Шеменев
Книгу Маракуда - Владимир Шеменев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пако-вау — Золотой ручей
Парана-Тинг — Королева Рек
Пват — Обезьянка
Пекари — Тот, кто проделывает много дорог в лесу
Пинко — Кабан
Пораке — Тот, что заставляет спать
Пуда-вау — Черная река
Себур-тероан — Ревущие пороги
Фуко — Кролик
Чичибе — Плохо
Юкка — Ядовитый маниок
Ясана — Водяная курочка
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Примечания
1
Амазония - португальское название Амазонской низменности: бассейн реки Амазонки со всеми впадающими в нее реками. Площадь более 5 млн кв. км.
2
Улама, или тлачтли, - мезоамериканская игра в мяч, что-то похожее на современный волейбол.
3
Pau-Brasil с португальского переводится как «красная древесина». Название прижилось и со временем превратилось в Бразилию (Brasil).
4
Артефакт - предмет, обнаруженный во время археологических раскопок и представляющий собой историческую и культурную ценность.
5
Яномама - группа индейских племен, проживающих на севере Бразилии, в бассейне рек Риу-Негру и Мапуэро.
6
Миля - единица расстояния, равная 1,6 км.
7
Боа-Виста - город на севере Бразилии, в верховьях реки Рио-Бранко.
8
ICRC - английская аббревиатура Международного комитета Красного Креста.
9
Рупунуни - река на юге Британской Гвианы (совр. Гайана).
10
Oro, mucho оrо - (исп.) «Золото, много золота».
11
Эльдорадо - мифическая страна, богатая золотом и драгоценными камнями.
12
Миссия - в Южной и Центральной Америке так называют строение в джунглях, в котором трудятся волонтеры или миссионеры.
13
Маниок - съедобное растение. В сыром виде корнеплоды очень ядовиты, их употребляют в пищу только вареными или печеными. Из крупы варят кашу, а из муки делают лепешки.
14
Сарбакан - духовое ружье бразильских индейцев.
15
Сеньор - уважительное, вежливое обращение.
16
Вай-Вай - индейское племя, проживающее в верховьях реки Эссекибо и на её притоках.
17
Муиска или чибча - одна из высокоразвитых цивилизаций Южной Америки в XII —XVI вв.
18
Анаконда - змея семейства удавов, по способу размножения относится к яйцеживородящим. Взрослые особи достигают размеров в 10-12 м и весят 150-200 кг.
19
Тапир - крупное млекопитающее животное, имеющее небольшой хобот. Живет вблизи рек и болот; из-за пристрастия к воде зовется «речной свинкой».
20
Эшвейлера - дерево с дисковидными корнями, достигает в высоту 30-35 м.
21
Кайман - крокодил, водится в Центральной и Южной Америке. Размер особей, обитающих в бассейне реки Амазонки, достигает 4-4,8 м; весят они 300-400кг.
22
Кумария - дословно «клубок»: буйный тропический лес, сплошное переплетение растений.
23
Маруди, или гуана, - редкая птица семейства краксов.
24
Куруинчи (бор.) - «солдаты» - хищные рыжие муравьи с длиной тела от 18 до 25 мм.
25
Фельдмаршал - высший чин в армии; выше только генералиссимус.
26
Сейба - дерево, покрытое шипами, достигает высоты в 50 м.
27
Макапа - город в Бразилии, в устье реки Амазонки.
28
Сезон дождей в Южной Америке длится с декабря по май.
29
Идальго - испанский дворянин.
30
Кабальеро - испанский дворянин.
31
Сребролюбие - один из видов греха: любовь к деньгам; жадность, порождаемая завистью.
32
Британская Гвиана - так до 1966 г. называлась республика Гайана.
33
Падре - священник в Италии, Испании, Португалии и Южной Америке. То же самое, что «отец», «батюшка» в православии.
34
Католическое Рождество - 25 декабря, в Бразилии в это время начинается сезон дождей.
35
Риу-Бранку - португальское название «белая река». Обусловлено цветом воды, в противопоставление Риу-Негру («черная река»).
36
Сантим - мелкая разменная монета.
37
Слияние рек Такуту и Урарикера образуют Рио-Бранко.
38
Тамарины - обезьяны с жутковатой черно-белой раскраской на морде, придающей им схожесть с мертвецами и черепами.
39
Saguinus bicolor - (лат.) сагуины двухцветные; то же самое, что и тамарины.
40
Каннибалы - людоеды.
41
Пираруку - рыба, покрытая мощными чешуйками, которые не могут прокусить даже пираньи. Размер отдельных особей достигает 4 метров.
42
Пресноводные дельфины, живущие в реке Амазонке и её притоках.
43
Анаконды живородящие, но в некоторых случаях, особенно если было засушливое лето, могут откладывать яйца.
44
Мамон - дынное дерево, дающее плоды, по вкусу напоминающие дыню.
45
Бразильская вишня - не родственна растениям рода Вишня и относится к роду Бобовых.
46
Богота - столица испанского генерал-капитанства в XVI-XVII веке. Современная столица Колумбии.
47
Араваки - индейский народ, проживающий на территории современной Колумбии и Венесуэлы.
48
Тупи-гуарани - индейский народ, проживающий в бассейне реки Амазонки.
49
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева