KnigkinDom.org» » »📕 Семиградье. Летопись 2. Травы на Пепле - Егор Александрович Данилов

Семиградье. Летопись 2. Травы на Пепле - Егор Александрович Данилов

Книгу Семиградье. Летопись 2. Травы на Пепле - Егор Александрович Данилов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
и никогда не захватывал Баду».

Виджараджатарангини.

1729 год от основания Бады.

Глоссарий

Гуддарский

Бьёрн – крупный зверь, обитающий в Серых горах.

Варг – хищный зверь, обитающий в Серых горах.

Дракка́р – военный корабль.

Криг – княжеская дружина.

Крига́р – член княжеской дружины.

Тинг – народное собрание.

Цверг – гном.

Фокс – хищный зверь, обитающий в Серых горах.

Ху́дфат – спальный мешок из шкур.

Светила: Вен и Со́ла.

Кайанский

Байси́ – цирковое представление.

Ба́йцзю – крепкий алкогольный напиток.

Гуй – злой дух.

Да́гэ – уважительное обращение к старшему.

Ли – мера длины, около 0,6 км.

Лян – денежная единица.

Нань-у – шаман.

Сюнь – свистулька.

Фэнь-ян – демон земли.

Ху́ли-цзин – лиса-оборотень.

Цзяньши́ – вампир.

Светила: Га́о и Ся́о.

Альмаутский

Ава́л – начальник большого каравана.

Альни́сса – жена.

Ара́к – крепкий алкогольный напиток.

Гуль – оживший мертвец.

Джахари́т – самоцвет, добываемый в копях аль-Джахира.

Джинн – дух.

Ифри́т – демон.

Кита́б – алфавитное письмо альмаутов.

Куф – женский напиток.

Махр – брачный дар.

Мисба́х – светильник.

Муали́м – учитель.

Раджу́л – муж.

Раи́с – начальник стражи.

Сакф – шатер.

Таби́б – врач.

Фейла́к – сборный караван оазиса, состоящий из больших караванов всех его родов.

Хади́т – артефакт Древних, использующийся как средство связи.

Хайма́н – пустынное ездовое животное.

Шаа́б – ополчение аль-Джами.

Шуэ́лла – легендарный народ, предки альмаутов.

Светила: Азра́х и Асфа́ра.

Знатные роды аль-Хари́фа и родовые цвета:

аз Саи́ф – война – красный

аз Таджи́р – торговля – желтый

аз Ша́куш – ремесло – коричневый

аз Джасу́с – шпионаж – черный

аз Фаре́х – наука – синий

аз Муахэ́д – дипломатия – белый

аз Асла́ф – религия – фиолетовый

Либерский

Аколи́т – младший служитель Культа.

Буци́на – медный духовой музыкальный инструмент.

Дека́н – член военно-религиозного ордена в составе Культа.

До́минус – глава Культа.

Кри́пта – подземное помещение для погребений.

Кусто́дий – городской стражник.

Лега́т – военачальник, глава легиона.

Легио́н – крупное воинское подразделение, несколько тысяч человек.

Ли́ктор – личный охранник.

Опцио́н – помощник центуриона.

Ора́тор – высший служитель Культа.

Пи́лум – метательное копье с длинным железным наконечником.

Преториа́нец – личный гвардеец доминуса.

Префе́кт – высшее должностное лицо.

Сакрифи́ции – обряды, проводимые Культами.

Трибу́н – командирская должность в составе легиона.

Це́лла – храм Культа.

Целли́т – служитель Культа среднего ранга, настоятель целлы.

Центурио́н – командир центурии.

Центу́рия – отряд в составе легиона.

Светила: Ма́гна и Мо́ди.

Цтекский

Куави́тль – шаман-орел, оборотень.

Нагва́ль – шаман-оборотень.

Оцело́тль – шаман-ягуар, оборотень.

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Анна Гость Анна20 март 12:40 Очень типичное- девочка "в беде", он циник, хочет защитить становится человечнее. Ну как бы такое себе.... Брак по расчету - Анна Мишина
  2. bundhitticald1975 bundhitticald197518 март 20:08 Культурное наследие и современная культура Республики Алтай -... Брак по расчету - Анна Мишина
  3. masufroti1983 masufroti198318 март 09:51 Источник информации о Республике Адыгея - https://antology-xviii.spb.ru/Istochnik_informacii_o_Respublike_Adygeya... Брак по расчету - Анна Мишина
Все комметарии
Новое в блоге