Линдт и Шпрюнгли - Лиза Граф
Книгу Линдт и Шпрюнгли - Лиза Граф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После обеда Роли околачивался в парке Плацшпиц, среди зелени и высоких деревьев, где сливаются Зиль и Лиммат. Там, в кустарнике за платановой аллеей, он разбил свой летний лагерь. На реке можно и освежиться, и отдохнуть. Но он никак не мог пропустить открытие нового Мюнстерского моста – полгорода, почитай, собралось. До сих пор он видал только стройку, но говорили, будто старый деревянный мост снесли два года назад, а построили новый из камня заново и вдвое шире прежнего.
Словно муравьи, горожане двигались по обоим берегам реки к мосту. И как все разодеты-то! Господа в темных шляпах или элегантных цилиндрах, дамы со свежезавитыми кудрями, пышно взбитыми, в соломенных шляпках и в нарядных платьях, как будто на бал. Оборки и разноцветные шелковые ленты, бархат и шелк. Знал Роли, что Цюрих – город богатый, но никогда прежде не видал он столько благородных господ и дам в одном месте. Сам-то он, конечно, и сравниться с ними не мог. Бродяга и есть бродяга, нищий. Хуже всего – босой, старые бурые башмаки давно стали малы, и Роли первым делом обменял их на еду. Съел все одним махом, как всегда, не наелся, желудок пустой, ботинок нет, и где взять башмаки к зиме – неизвестно. Случись мороз – все, пропал! Заработка едва хватало с голоду не помереть, какие уж тут башмаки! Разве что покойной матери помолиться, может, пошлет монетку.
Вечером, как только стемнеет, ожидали сотни новых фонарей и еще – фейерверки! Что такое фейерверк – Роли понятия не имел. И кого бы он ни спрашивал, никто, кажется, не видал еще этого дива. Описать никто толком не мог. Какие-то разноцветные огни в небе, всех цветов, даже синего и зеленого, а потом просто растворяются, так Урс сказал, что картошку продает. Мост еще оцеплен с обеих сторон: сначала по нему должны пройти почетные гости, затем уже и граждане Цюриха, и остальной народ, а в конце концов – и босоногие, вроде Роли. На Лиммате пестрели лодочки, гораздо больше обычного.
Роли заметил одного лодочника, тот правил свою лодку вверх по реке вдоль берега, отталкиваясь длинным шестом. Продвигался кое-как, его кидало из стороны в сторону, лодка застревала, ее уносило назад течением. Лодочник, конечно, планировал подобраться к новому мосту по воде, но, судя по всему, он уже был для этого слишком пьян. Лодка стала петлять, и шест плюхнулся в воду. Хозяин лодки не решался ни прыгать в воду, ни достать шест, ни вытащить лодку на берег. Зато Роли долго не раздумывал. Прыгнул на мелководье, крепко ухватил лодку и вытащил ее на берег. Пьяный хозяин выбрался на берег и пополз по набережной на четвереньках.
– Эй, – позвал Роли, хватая владельца за руку, – пару монет лодочка-то стоит, а? Могла бы и уплыть, а я чуть не утонул.
– Да ладно! – Владелец лодки отпихнул Роли и, шатаясь, побрел по набережной.
Насквозь мокрый и злой, Роли бросился отвязывать лодку: пусть ее унесет ко всем чертям, хоть по Ааре, хоть до самого Рейна, Лиммат ведь где-то там в него впадает.
– Эй! – окликнул кто-то с набережной.
«Это он мне?» – подумал Роли.
– Оставь лодку, коли не твоя, – крикнул мужчина, молодой и хорошо одетый, хоть и без цилиндра.
Как видно, для его крупной головы не нашлось подходящего.
– Не трогай чужую лодку! – повторил незнакомец.
– Чтоб тебя! – выругался Роли и погрозил кулаком. – Я ее на берег вытащил, а этот два гроша пожалел!
Роли трясся в своих мокрых обносках, больше от злости, чем от холода.
– Ты чей такой будешь? – спросил мужчина.
– Я‐то? – Роли снова крепко привязал лодку и убрал со лба мокрые патлы. – Да ничей.
– Это как?
– Не ждет меня никто нигде, если вы об этом.
– А живешь где?
– Где придется. – Роли отжал мокрый рукав.
Оставил бы его этот парень в покое. Вот вам лодка, отвяжитесь от меня.
– И семьи нет? – не отставал незнакомец.
– Нету.
– А родители? – Мужчина протянул Роли руку и помог подняться на набережную.
– Нету.
– А до сих пор где жил?
– Далеко. В деревне, на крестьянском дворе. А до того – на другом дворе. И прежде – тоже.
Батрак, стало быть, догадался человек с набережной. Детей из самых бедных семей или сирот отдавали на крестьянские дворы – батрачить за еду и крышу над головой. Чтобы никому не пришлось их содержать.
– А нынче что? – снова спросил мужчина.
– А нынче тут вот, в городе, обретаюсь.
Сбежать бы уже скорее, бог уж с ним, с фейерверком этим.
– Переодеться есть во что?
Да что он прицепился-то? Что ему надо? Роли тяжело перевел дух. Жандарм, что ли? Или из опеки?
Роли потряс головой.
– Ясно, тогда пошли.
– Куда это? – Роли поглядел на незнакомца с недоверием.
– Я кондитер Рудольф Шпрюнгли, живу тут рядом, в Маркт-гассе. Матушка подыщет что-нибудь из моей старой одежды, тебе подойдет.
Кондитер, значит. У Роли слюнки потекли. Не бандит какой и не сельский жандарм. Роли кивнул и пошел за этим Шпрюнгли на почтительном расстоянии до самой двери в магазин. Вошли внутрь. Пахло сахаром, кремовыми тортами и какао, у Роли аж желудок подвело. Старшие хозяева как раз собирались на открытие нового моста. Но пожилая фрау сию же минуту вернулась в дом и подыскала для Роли новый гардероб из поношенной одежды сына. А вот отец, с такой же крупной башкой, как и у сына, только еще более квадратной, оглядел незваного гостя с явным неодобрением. И даже не счел нужным изображать гостеприимство.
– Этот откуда взялся? Судя по виду, бродяга с улицы, и ты его первый раз видишь.
Роли переодевался в каморке Рудольфа в сухое платье, но расслышал, как отец, понизив голос, выговаривает сыну.
– Зачем ты привел его в наш дом? Он ворует все, что плохо лежит.
– Отец, мне что, надо было оставить его мокрого на улице?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма08 март 22:01
Почему эта история находится в разделе эротика? Это вполне детектив с участием мафии и крови/кишок. Роман очень интересный, жаль...
Безумная вишня - Дария Эдви
-
Ма04 март 12:27
Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и...
Манящая тьма - Рейвен Вуд
-
Ма04 март 12:25
Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1....
Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
