Фернандо Магеллан. Том 2 - Игорь Валерьевич Ноздрин
Книгу Фернандо Магеллан. Том 2 - Игорь Валерьевич Ноздрин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нас разобьет о рифы! – возражает Альбо.
– Им уже не помочь! – в отчаянии нервно шагает по доскам Пунсороль.
– Господи, прими души рабов Твоих! – ужасается и плачет Антоний.
– Вы погубите эскадру! – настаивает переведенный на флагман звездочет.
– О, Мадонна, что он делает! – не сдерживается пылкий итальянец.
– Да, на восток, немедленно на восток! – спохватывается капитан. – Антонио, собери капелланов, молитесь за них. Франсиско, поставь к рулю крепких моряков, просигналь огнями на «Викторию» – следовать за нами!
– Они ушли, – прерывает Сан-Мартин, – я видел корму каравеллы.
– Мы нагоним Барбосу, – решает Фернандо.
Гулко и жутко волны врезаются в борт флагмана, перекатываются через палубу, слизывают плохо привязанные вещи. Судно по тюленьи переваливается с бока на бок, ныряет бушпритом в воду. Струною натягиваются ванты, держащие раскачивающиеся мачты. Невесело вызванивает колокол, вносит сумятицу, пугает моряков. То спутницы Нептуна, длинноволосые нереиды, высовываются из пучины с серебряными бубенцами, заманивают доверчивых простаков. Есть лишь одно спасение, испытанное на всех морях, – достать из сундука Библию и не выпускать из рук, пока не кончится шторм или боцман не кликнет на палубу. Свистит и поет в снастях сиренами ветер, валы дробятся о черные скалы, крушат изъеденные непогодой камни. Соленые столбы вздымаются вверх, падают в разверзшуюся пропасть, пенятся, исчезают.
Корабль выровняли по ветру, легли в дрейф. Альбо жег факелы, давал знаки Серрану с Мескитой; безответно палила пушка, впустую расходовала порох. Бухта была мертва. Ни огня, ни выстрела. Иногда казалось, будто с берега доносятся вязнущие в темноте крики. Да разве можно разобрать в миле от земли? Оставалось молиться, ждать и надеяться.
В запертой каюте адмирал не находил покоя. Пораженный нерв острой болью пронзал ногу, опалял огнем кончики судорожно сжимавшихся пальцев. Но не это мучило Магеллана, привыкшего к физическим страданиям. Что стало с кораблями, где они? Почему не дают сигналы? Успели укрыться от ветра, или шквалы выбросили их на камни? Какая жуткая ночь! Лишиться сразу двух кораблей с сотней опытных моряков! Неужели ошибка Серрана ничему не научила капитанов? Почему они не повернули назад? Что сделают два уцелевших корабля? Это провал экспедиции! Голод! Главные запасы продовольствия хранились на «Сан-Анто-нио».
Кровать качалась под распластавшимся адмиралом, пыталась скинуть его на ковер, ударить о стену. Плясал в изголовье деревянный крест, с потертым Христом, висевший на беленой стене лиссабонского дома дона Педро. Царапали ножками пол зачехленные кресла, в сумраке фонаря зловеще подползали к постели, сталкивались, смотрели на отчаяние Магеллана. Сыпались на плахи забытые на столе астрономические таблицы, стучали о запорную планку на полках приборы. Брызги волн дробью вгрызались в окно, потоками стекали со стекол, просачивались внутрь. С палубы долетала брань, команды офицеров. Из трюма слышалось нестройное пение псалмов.
Фернандо не боялся за свои корабли. Они лавируют на открытой воде, не наскочат на рифы и отмели. Но у берега только чудо спасет Серрана с Мескитой от гибели. Тяжелые неповоротливые корабли не вытянут против ветра, не справятся со шквалами, их выбросит на сушу, разобьет о скалы.
Превозмогая боль, Магеллан перевернулся на живот, принялся горячо молиться на священное дерево, пропахшее ладаном и корабельной смолой. Просил Христа смилостивиться, сохранить людей, поплывших открывать земли ради Него, чтобы исчезло царство Дьявола. Слава Господня засияет над языческими народами, вершины холмов украсятся крестами. Моряки обратят к Всевышнему тысячи индейцев, не причинят им зла, ибо нет ничего отраднее апостольской службы, завещанной Иисусом ученикам. Фернандо верил горячим сбивчивым словам, просил простить гордыню, свершить чудо.
* * *
И чудо свершилось. Но не безумной ревущей ночью, когда флагман с «Викторией» болтались на волнах посреди бухты, а при свете сереющего неба, первых шквальных порывах. «Сан-Антонио» и «Консепсьоном» с вольной воды понесло к берегу. Срочно взяли прямые паруса на гитовы, подтянули к реям. Распустили треугольники штормовых, пошли на рейд. Ветер с прибойным течением оказались сильнее, потащили каравеллы на скалы. Приближался шум бурунов, надвигалась неминуемая катастрофа. Серран метался по палубе не в силах что-либо изменить. Команда высыпала на шканцы.
– Круче бери! – кричал капитан вахтенным, державшим тяжелую рукоять руля, налегавшим на нее грудью и разворачивающим судно против волны.
– Не вытянем, – равнодушно сказал Карвальо, словно наблюдал за происходящим со стороны. – Хоть веслами греби, все равно не вылезем!
– Лодку к борту! Лодку давай! – требовали в толпе.
Амадис почуял опасность, отчаянно и страшно завыл.
– Себастьян, уйми ослов! – приказал Серран штурману – Они потеряли головы и не соображают, что лодку разобьет об утес! – Элькано бросился к шканцам, а капитан подозвал боцмана. – Бартоломео, замерь глубину, попробуем зацепиться за грунт!
Баскито ухватился за вантину, опустил грузило с руслени подветренного борта. Лот-линь стремительно размотался во всю длину, но дна не достал.
– Более тридцати эстадо, – послышался голос боцмана.
– Ого! – удивился Карвальо. – Берег рядом, а дна нет.
– Вот тебе и лодка… – кисло улыбнулся Серран. – Там не меньше десяти эстадо глубины, – кивнул в сторону суши. – Неужели они надеются взобраться на отвесные скалы?
Серая гряда наползала на корабли, их несло вдоль нее вглубь бухты.
– Лодку, лодку! – вопили на палубе.
– Давай обрубим мачту и сбросим за борт, – посоветовал Карвальо. – Она замедлит ход, мы выиграем время.
– Это лишит нас управления кораблем, – отверг Серран.
– Сеньор капитан, «Сан-Антонио» прибавил ходу, пошел вдоль берега, – доложил Окасио с бака.
– Надеются где-нибудь укрыться, – догадался Жуан. – Следуйте за ним!
– Спешат на тот свет, – Карвальо ткнул пальцем в почерневшее небо.
– Нам нечего терять, – промолвил Серран, напряженно вглядываясь в изрезанные ливнями утесы.
– Расходитесь по местам, чего подняли крик?! – Элькано призывал к спокойствию на палубе.
– Мескита правильно поступил, – решил Жуан. – Лучше иметь маленькую надежду, чем ждать, пока выбросит на рифы.
– Впереди утес! – закричал с марса перепуганный юнга. – Нас несет на него!
– Вижу, Педро. Что за ним?
– Темно… Скалы.
– Господи, это смерть! – выдохнул Карвальо. – Пойду разыщу Хуана.
Он в трюме, – вдогонку ему крикнул рулевой, – с глухим Родригесом!
– Возьми правее, – велел Жуан, до боли в пальцах впиваясь в поручни. – Бартоломео, кинь лот!
– Дна нет, – послышалось с руслени.
– Проскочим… – вполголоса сказал Серран. – Педро, что видишь?
– «Сан-Антонио» уже близко… Не более тридцати брасов!
– Господи, спаси и помилуй! – Жуан напрягся, ожидая с минуты на минуту услышать треск ломающегося дерева,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Елена28 октябрь 21:37
Великолепная книга! Спасибо!...
Стань моим мужем, дракон! - Ольга Ярошинская
-
машаМ28 октябрь 20:50
С большим интересом читается этот автор! ...
Ты меня заворожил - Мэри Хиггинс Кларк
-
Гость Ирина27 октябрь 20:47
Очень понравилась,Переживала за героев,но все определилось и закончилось хорошо.Спасибо за историю....
Помощница двух боссов - Николь Келлер
