KnigkinDom.org» » »📕 Достойные женщины из Фуди - Лю Хун

Достойные женщины из Фуди - Лю Хун

Книгу Достойные женщины из Фуди - Лю Хун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 71
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
про влюбленных, которые превратились в две звезды.

Теперь, когда Чарльз умирает, ему нужна именно она, эта женщина, ее тело и душа. Ее гладкое круглое лицо и миндалевидные глаза, ее прекрасный живот, ее огромное, нежное, сочувствующее сердце.

Звезды скользнули ему навстречу. Осталось лишь нестерпимое желание. И холод.

Звезды уплывали вдаль, и его глаза окончательно закрылись. Чарльз провалился в беспамятство: оно навалилось быстро, но нельзя сказать, чтобы было неприятно, ибо даровало ему отрешенность, почти облегчение.

Глава двадцать девятая

Еще только вчера, казалось У Фан, она стояла по другую сторону операционного стола, подавая скальпель и ножницы заморскому хирургу, который ронял односложные команды. Теперь же она сама держала скальпель, вглядываясь в окровавленную ногу Чарльза, готовая разрезать плоть и извлечь застрявший осколок. То была первая самостоятельная операция У Фан, и помогала ей лишь Ланьлань: несмотря на все приготовления, после бомбежки в больнице почти не было медицинского персонала. Многие устремились лечить раненых в город, и здесь остались единицы. У Фан запретила Цзяли входить в помещение, посчитав ее слишком эмоциональной и впечатлительной.

Она пыталась унять нервы, сосредоточившись на процедуре, отдавая четкие указания, чтобы Ланьлань действовала быстро и правильно:

– Отодвинь простыню чуть ниже… Подай бутылочку… нет, синюю… А теперь надави сильнее: да, вот так. Не бойся, он не чувствует боли.

Весь мир У Фан сузился до операционного стола: для нее сейчас не существовало ничего, кроме пациента, которого нужно было спасти. Она может это сделать. Должна. У Фан мыслила необычайно ясно и действовала предельно четко: разрез, зонд, наложение швов… Она спокойно переносила вид крови или рваных ран, но дивилась: почему никто не предупредил, насколько физически тяжела эта работа?

Наконец, зашив и перевязав рану, У Фан в изнеможении выпрямилась, позволив Ланьлань вытереть ей потный лоб.

* * *

– Готово! – Ланьлань вышла из затемненной комнаты, вытирая лицо.

Юэюэ кивнула, а затем резко развернулась: ее высокая тень скользила по пустынному коридору больницы, а шаги отдавались гулким эхом. Она приготовила простой ужин: рис, бамбук, куриный суп. Аппетитный запах ударил в ноздри, стоило им войти в маленькую кухоньку.

Ланьлань без сил опустилась на небольшой табурет.

– Госпожа У чуть не упала в обморок во время операции.

– Если бы только мне разрешили помочь… – проворчала Юэюэ.

– Ты все еще обижаешься? Госпожа У выбрала меня лишь потому, что я помогала старому господину с пациентами. Но ты бы слышала, что она говорила о тебе, даже когда резала господина Ча: его доставили в последний момент – еще минута, и он бы истек кровью! «Бедняга остался бы без ноги, если бы не эта героиня!» Да-да, она именно так и сказала! Чего это ты краснеешь?

Юэюэ, зардевшись еще сильнее, подала ей подогретый суп и невозмутимо осведомилась:

– А что еще сказала госпожа У?

– «Кто бы мог подумать, что хрупкая девочка окажется такой сильной». И она права. И ка́к только вы с братом умудрились дотащить такого крупного мужчину?

– Во дворе валялось брошенное коромысло. А те люди были слишком пьяны. Дэи силен для своего возраста, – с гордостью заметила Юэюэ. – Это он заслуживает похвалы. Я так рада, что брат осмелился прибежать за мной. Отец часто его бил.

– Ты для него как мать. Значит, это твоя заслуга. Теперь ты довольна? Не сомневайся, я ничего не придумала, госпожа У и правда все это говорила.

Юэюэ улыбнулась, и ее лицо смягчилось.

– Мне так хотелось увидеть, как это делают…

– Операцию? – Ланьлань вздрогнула. – Даже госпожа У нервничала. Говорила, что не обучена делать это в одиночку, но у нее не оставалось выбора, поскольку жизнь господина Ча висела на волоске. Но, поверь мне, это… не самое приятное зрелище. Посмотри, у меня губа до сих пор кровоточит: я закусывала ее, чтобы не зажмуриваться.

«Уж я бы ни на секундочку не закрыла глаза», – подумала Юэюэ.

* * *

Операция завершилась, и газовую лампу выключили. Хотя они не сомневались, что бомбардировка их не настигнет, на всякий случай решили оставаться в темноте, чтобы больница не стала мишенью. Чарльз лежал на кровати в той же самой комнате, где его прооперировали. Там было так тихо, что Юэюэ решила, что в помещении больше никого нет, и тихонько проскользнула внутрь.

Слова Ланьлань еще звучали в ушах девочки, и она с жадным любопытством разглядывала незнакомые предметы. Осторожно взяв в руки ножницы странной формы, Юэюэ крепко прижала их к груди. Однако, уловив какой-то звук из дальнего угла, осторожно и быстро положила их на пол. С ловкостью лисы – так она выучилась жить, и так ей удалось спасти Чарльза от бандитов – Юэюэ медленно повернулась, затаив дыхание. Только тут она рассмотрела, что на стуле у постели Чарльза сидит Цзяли – прислонилась к его груди, прижалась щекой к его руке и крепко спит.

Юэюэ бесшумно вышла и лишь за дверью перевела дыхание. Память запечатлела трогательную сцену, которую она только что наблюдала, и Юэюэ позволила себе роскошь прокрутить ее в голове несколько раз.

«Ну надо же, господин Ча и госпожа Шэнь! Вот здорово!» Девочка ликовала. Потирая руки и притопывая ногами, она вышагивала по холодной жесткой земле во дворе больницы, время от времени поднимая глаза к чистому небу и из темноты выхватывая взором звезды, которые раньше привлекали внимание Чарльза. Млечный Путь, где встречаются Волопас и Ткачиха. Двое влюбленных. «Господин Ча – это Волопас, а госпожа Шэнь – Небесная Ткачиха», – с восхищением сказала себе Юэюэ.

* * *

Не в силах удержаться, она вернулась в палату и на этот раз застала Чарльза одного.

– Это ты, Юэюэ? – Слабый голос остановил ее, когда она уже на цыпочках уходила прочь. – Подойди сюда.

Девочка мигом подскочила к Чарльзу.

– Где я? – спросил он.

– Вы в больнице, господин Ча. Пожалуйста, не двигайтесь. Вам только что сделали операцию. Госпожа У. Пойду скажу ей, что вы очнулись.

Но, не успела Юэюэ убежать, он схватил ее за руку:

– А Цзяли… Госпожа Шэнь. Где она? Мне приснилось…

– Она была здесь. Только что.

– Значит, это был не сон.

Чарльз отпустил руку девочки, и на его лице появилась слабая улыбка. Потом, когда Юэюэ улыбнулась в ответ еще шире, Чарльз задумался, вспоминая.

– Как я здесь оказался? – прошептал он, облизывая пересохшие губы.

– Мой брат Дэи примчался среди ночи и рассказал мне, что случилось. Мы сначала пошли в дом госпожи У, но там никого не было… Хотели поискать ее у госпожи Шэнь, но боялись, что, пока нас нет, эти негодяи сделают с вами что-нибудь плохое, поэтому побежали обратно в особняк губернатора и отнесли вас в больницу – решили, что это самое безопасное

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 71
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна26 апрель 15:52 Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке... Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
  2. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
  3. Гость ольга Гость ольга21 апрель 05:48 очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом... В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
Все комметарии
Новое в блоге