Истеричка - Соня Дивицкая
Книгу Истеричка - Соня Дивицкая читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С папочкой все ясно: он тетке Мэри родной брат, а я-то кто такая? Жена ее старшего племянника, сноха по-русски, в нашей миленькой семейке – это выборная должность, поэтому тетка Мэри немного и удивилась: «Как? Неужели тебя оставили на третий срок?»
Но замешательство прошло через секунду. Мэри улыбалась, по старой привычке немножко сдерживая губы. Наверно, из-за этого ее улыбки часто получались грустными. Наши русские слова: какой-то там несчастный «привет!», и «красавица ты наша!», и «нет, это не твое табло» – звучали для нее как золотые колокольчики.
Через полчаса были получены все чемоданы. Сначала их поставили в ряд, потом решили сложить друг на друга стопкой, потом разделили стопку на две, чтобы вся эта батарея не грохнулась.
– Как-то долго у нас с багажом получается, – заметила Мэри, – в «Кеннеди» получалось быстрее.
Она достала паспорт на свою мраморную шелти и побежала:
– Теперь за Алиской. Она у меня так тяжело переносит самолеты…
Когда Мэри говорила о собаке, ее брови соединялись в скорбный мостик. Эта собака была единственным существом, которое было всегда рядом. Детей у Мэри не было, родители оказались далеко, муж обанкротился и ушел в депрессию, а маленькая пушистая Алиса всегда прибегала, только позовешь. Она смешно подпрыгивала, когда просилась к Мэри на руки, высоко и быстро, как в цирке.
Мэри забрала ее в Штаты годовалым щенком. Могла и оставить, семья бы воспитала, но Мэри забрала. «Алиса! Доченька моя! Я тебя ни за что не брошу!» На этот счет наша добренькая мамочка заметила: «Кому что, кому что…»
Теперь собаке было шесть лет. Весь перелет она сидела в багажном отсеке. В Домодедово ее выгрузили. По этому поводу Мэри, конечно, тоже волновалась: «Мало ли как они тут собак выгружают, вдруг точно так же, как наши чемоданы». Из самолета контейнер с собакой отправили на склад, и Мэри пошла к администратору в окошке под номером три с документами на получение.
Голова за стойкой администрации ответила:
– Вам нужно подойти в седьмое окно и предъявить там паспорт собаки, ветсправку, разрешение на перевозку и свои документы.
– Спасибо, – кивнула Мэри и спросила: – А как она там? Вы не знаете? Ей дадут хотя бы водички?
– Не знаю, – ответила голова и, подумав, уточнила: – Я вообще ничего не знаю.
Мэри вздохнула и пошла в седьмое окно. Мы подтянулись за ней. Я спросила нашего любезного папочку:
– Неужели так сложно этому говорящему нечто сказать человеку: «Все хорошо с вашей собачкой, не волнуйтесь, добро пожаловать на родину».
– Мадам, – он усмехнулся, – у вас всегда были слишком высокие запросы.
– Да, – говорю, – и поэтому я вышла замуж за вашего прекрасного сына.
– Молодец, – он подмигнул. – Подлизалась. Скушай конфетку.
Он достал из кармана маленькую стальную фляжку.
– Коньяк? – я спросила.
– Да… – он вздохнул обреченно. – Ничего не могу с собой поделать. Только приезжаю в Домодедово – и сразу хочется выпить.
Мы сделали по глоточку, а Мэри протянула в седьмое окно собачьи документы и свой американский паспорт. Она покусывала губы, представляя, как бедная Алиса кинется к ней на руки. Возможно, ее привязанность к этой собаке была слишком сильной, если, конечно, степень привязанности имеет какие-то нормы. Каждый раз, приезжая в Россию на месяц в свой отпуск, она звонила мужу и первым делом спрашивала: «Как Алиса?» Муж отвечал: «Итс велл» – и только после этого начинались мяуканья по-английски, всякие «май диа», «май бэби» и «ай эм миссинг».
Голова в седьмом окне внимательно просмотрела документы и заявила:
– Что еще за собака? Мы ничего не знаем. У нас нет накладной на собаку. Про собаку спросите в третьем окне.
– В третьем? – Мэри обернулась в поисках третьего окна.
Это было как раз то самое окно, из которого ее направили в седьмое. Мэри снова подняла брови в скорбный мостик.
– Но я только что оттуда. Меня прислали к вам.
– Не может быть, – сказала голова.
– Они вас не могли сюда отправить. Мы животных не оформляем.
– О господи… – вздохнула Мэри. – Но мне сказали…
– Женщина! Идите в третье окно, – указала голова, и Мэри еще раз повторила:
– О господи…
Она вернулась в третье окно и стала в очередь четвертой. Папочка мне снова подмигнул, и мы решили, что вполне успеем выпить по глоточку.
– Представляю, как ей сейчас тяжело, – я сказала. – Она уже от всего этого отвыкла.
– Ничего, – папочка пошарил в кармане и достал маленькую шоколадку. – Пусть закаляет дух. Пусть восстанавливает обороноспособность.
Когда Мэри вышла замуж, все рухнули. Точнее, рухнули устои, сломалась провинциальная традиция. Потому что ей было сорок пять и замуж она выходила в первый раз. Тот факт, что жених из Америки, на фоне внучатых племянников никого не удивил.
Всю жизнь Мэри обитала в нашем маленьком городке на улице Гагарина. В таких местах в плане замужа все организовано очень четко. Троечницы выходят замуж сразу после школы, отличницы на третьем курсе вуза, а уж совсем умные девочки – после диплома. Все, кто не вписался в график, навечно лишались пропуска в любой даже самый затрапезный ЗАГС. Но Боб Коннор о наших варварских традициях не знал. Он просто приехал посмотреть Россию.
– И что я буду с ним делать? – спросила Мэри.
– Корми, – сказала наша добренькая мамочка. – Корми! – и на всякий случай еще раз повторила: – Корми! Корми!
Ну Мэри и кормила. Кормила хорошо, так что Боб каждый вечер просился на улицу. Мэри прокладывала тропы. Она старалась быстренько проскочить мусорные контейнеры своего микрорайона и, минуя убожество, вывести гостя в центр.
– Ну как? – она спросила у старой церкви.
– Все другое, – он ответил.
«Слава богу, снег», – думала Мэри.
Снега было полно, и на маленьких улочках у речки наш городок выглядел белым и пушистым. Боб гулял в детской вязаной шапочке и в лыжном комбинезоне. В русской провинции это выглядело экстравагантно, прохожие, как это принято в сельской местности, внимательно рассматривали Боба. «Я всем нравлюсь», – думал Боб. «Что ж вы таращитесь, как дикари?» – Мэри народной простоты стеснялась. Мэри вообще всего стеснялась до своей эмиграции в Америку.
Больше всего она боялась лифта.
– Сломался, – сказала Мэри, когда Боб нажал кнопку вызова.
Но лифт приехал, и двери открылись. «Ну, все, – подумала Мэри, – на этом наш роман и закончится».
Боб внимательно осматривал кабину. «Слава богу, он не умеет читать по-русски», – думала Мэри. И вдруг Боб улыбнулся и показал на табличку. «Моттис» – было выбито на табличке.
– Я работаю в этой фирме. Проектировщиком, – сказал Боб.
– Это судьба! – Мэри вздохнула с облечением. – Наш лифт не работал три месяца. Его починили специально к твоему приезду.
Очередь в третье окно подошла, и Мэри снова выложила на стойку документы. Их опять просмотрели, повторили «так, так, так, собака, аэропорт «Кеннеди».
– Женщина, – ей сказали, – мы же вас отправили в седьмое окно… Ну? Идите, оформляйтесь.
– Но там ничего не знают!
– Да что ж такое! – рассердилась голова. – Сейчас я им позвоню.
Мэри накуксилась, как она это умеет: брови – в мостик, губы – в пластилин.
– Тут женщина потеряла собаку, – сообщила в трубку голова.
– Что?! Что?! – вздрогнула Мэри. – Я? Потеряла собаку? Где моя собака? Скажите!
– Успокойтесь, женщина, – упрекнула ее голова, – люди контейнеры теряют и то не дергаются.
– О господи! – Мэри прислонила лоб к холодному стеклу.
Любезный папочка снова полез в карман. Мы выпили из фляжечки и отломили по кусочку шоколадки.
– Вот что значит холостяцкая жизнь… – он кивнул на тетку Мэри, – Стрессоустойчивость у нее на нуле.
– Ага, – говорю, – полчаса ее подергали – она уже рыдает.
– А пожила бы с наше, – любезный папочка вздохнул, – в законном браке…
– Да… – я тоже вздохнула. – И не с этим Бобом, а с вашим прекрасным сыном.
– За семью!
Он передал мне фляжечку, и я на всякий случай еще разочек подлизалась:
– За нашу семью!
Голова повторила в трубку номер рейса
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева