Сесилия - Фанни Берни
Книгу Сесилия - Фанни Берни читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава II. Визит
Впрочем, испытывать свою стойкость Сесилии довелось лишь в течение одной недели. Однажды, когда они с миссис Чарльтон рукодельничали в будуаре, к ним влетела горничная Сесилии и с улыбкой, как будто предвещавшей желанные известия, воскликнула:
– Сударыня, здесь Фидель!
И в тот же миг за нею показался пес, в порыве восторга тут же набросившийся на Сесилию.
– Боже мой, – изумилась девушка, – кто его привез? Откуда он явился?
– Его привел какой-то селянин, сударыня. Оставил и сразу ушел.
– Он спрашивал кого-нибудь? Кто его видел? Что он сказал?
– Он говорил с Ральфом, сударыня.
Позвали Ральфа. Лакей объяснил:
– Сударыня, я никогда прежде не видел этого человека. Он велел мне позаботиться, чтобы пес прямиком попал к вам, сообщил, что скоро вы получите от него письмо, и был таков.
Как только прислуга удалились, миссис Чарльтон, которую волнение гостьи убедило в том, что с собакой связано нечто необычное, спросила, кому она принадлежит. Удивленная и смущенная, Сесилия не сумела скрыть правду и после недолгих отговорок вкратце поведала своему другу обо всем, что связывало ее с Делвилом. Фидель был слишком замешан во всей этой истории, так что волей-неволей пришлось выложить все подробности. Не требовалось большой проницательности, чтобы догадаться о чувствах рассказчицы. Миссис Чарльтон с изумлением узнала, что существует мужчина, сумевший устоять перед великими соблазнами красоты, обаяния и богатства. В конце концов почтенная дама пришла к выводу, что истинной причиной его бегства стала холодность мисс Беверли.
Сбитая с толку Сесилия гадала о значении странного подарка и необъяснимого сообщения. Делвил хотел, чтобы собаку отправили к нему в Бристоль. Неужто молодой человек, который еще недавно умолял мисс Беверли забыть его, мог выкинуть такое? И что за письмо ей велели ожидать? Все это было непостижимо! Единственное более или менее вероятное предположение состояло в том, что все это проделки леди Онории. Рассерженная этой догадкой, Сесилия хотела тут же вернуть пса в замок, но, надеясь получить объяснение в обещанном письме, решила прежде дождаться его. Она уже обменялась вестями с миссис Делвил и вскоре ожидала следующего послания, хотя супруга ее опекуна ясно дала понять, что больше не желает видеть мисс Беверли под своей крышей и не возражает, чтобы время, оставшееся до совершеннолетия, та провела у миссис Чарльтон.
Однако дни бежали, а новостей все не было. Пролетела неделя, две недели – ни одного письма. Соседские джентльмены, еще при жизни декана ухаживавшие за Сесилией, вновь стали навещать ее у миссис Чарльтон. Среди них был и мистер Биддальф. С ним Сесилия невольно держалась любезнее, чем с прочими, ибо знала, что он друг Делвила. Однако разговор с ним только приумножил ее смятение: он стал расспрашивать ее о Делвиле, а затем добавил:
– Мне очень грустно: судя по тем известиям, что я получил, он очень плох.
Эти слова предоставили ей новую пищу для страхов. И чем сильнее тревожило ее молчание миссис Делвил, тем больше привязывалась она к своему любимцу Фиделю.
До совершеннолетия Сесилии оставалась всего неделя. Она собиралась поселиться в большом доме, ранее принадлежавшем ее дяде и находившемся всего в трех милях от имения миссис Чарльтон, и теперь была занята тем, что распоряжалась его отделкой.
Однажды во время завтрака ей принесли письмо от миссис Делвил. Та извинялась, что долго не писала, но добавляла, что Мортимер снова решил ехать за границу. Все семейство вернулось в замок, продолжала миссис Делвил, не упоминая, однако, о здоровье сына, и остаток письма посвятила разнообразным новостям, приписав в постскриптуме: «Мы потеряли нашего бедного Фиделя».
Сесилия все еще недоуменно размышляла над письмом, когда, к великому ее удивлению, доложили о приходе леди Онории Пембертон. Девушка торопливо попросила одну из мисс Чарльтон увести Фиделя, боясь насмешек леди Онории. Сия юная особа, явившаяся со своей гувернанткой, поведала, что едет с отцом навестить одно из знатных норфолкских семейств.
– Поэтому я могу остаться у вас лишь на полчаса, так что вы должны как можно быстрее предоставить мне отчет о своих делах. С кем вы живете здесь, кто ваши друзья и что вы сами поделываете?
– Я живу у миссис Чарльтон, а что до друзей, то у меня их с десяток, не меньше: две внучки миссис Чарльтон, а также миссис и мисс ***…
– Ха-ха, – перебила ее леди Онория, – я имела в виду вовсе не скучных кумушек. Хочу услышать о ваших главных любимцах. Гуляете ли вы здесь подолгу, как, бывало, в замке, и кто вас сопровождает? – Лукаво взглянув на Сесилию, она добавила: – Славный маленький песик был бы весьма кстати в таком месте, как это. А вы, я смотрю, не бросили привычки краснеть!
– Если я и краснею, то не за себя, а за вашу милость. Если не ошибаюсь, не худо бы теперь покраснеть самой леди Онории.
– Вы говорите точь-в-точь как миссис Делвил! Она вас переделала на свой лад! А ведь мне сообщили, что Фидель здесь, с вами. Фи, мисс Беверли! Что скажут папенька и маменька, когда проведают, что вы отобрали у их бедного отпрыска игрушку?
– Фи, леди Онория! Что скажу я, когда проведаю, что это ваших рук дело! Я настаиваю, чтобы вы отослали собаку назад.
– Ну уж нет! Управляйтесь с ним сами.
– Раз сами не хотите его возвращать, это придется сделать мне от имени вашей милости.
Леди Онория некоторое время лишь отшучивалась, но, истощив запас остроумия, честно призналась, что это она велела выкрасть собаку и отослать ее миссис Чарльтон.
Сесилия лишь качала головой и вспоминала слова миссис Делвил о неисправимом легкомыслии леди Онории.
– О, если б вы видели, – продолжала та, – как выглядел скромник Мортимер, когда я сказала, что вам не терпится повидаться с ним перед его отъездом! Покраснел до корней волос!..
Сесилия всерьез принялась уговаривать ее милость вернуть пса и сознаться в своей безрассудной шалости.
– Все это совершенно справедливо, – ответила леди Онория, вставая, – однако у меня нет времени выслушивать подобные вещи.
Она заторопилась, уверяя Сесилию, что уже испытывает терпение своего отца и, задержись она хоть на минуту, он тут же забросает их записками, желая узнать, не сбежала ли его дочь в Шотландию или Фландрию [28].
Несмотря ни на что, этот визит обрадовал и утешил Сесилию, которая избавилась от беспокойства и воспрянула духом при известии, что Делвил не замешан в истории с подарком. Впрочем, она сожалела, что до сих пор не вернула пса в замок,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор