Хозяйственный романс для попаданки - Лора Лей
Книгу Хозяйственный романс для попаданки - Лора Лей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мэри, не нужно оправданий, я понимаю! Давай расскажем мистеру Барнету все, как есть, сегодня вечером. И в воскресенье, в церкви, обратимся к викарию, не говоря остальным прихожанам о свадьбе. А разговоры… Они в любом случае будут, так надо ли об этом переживать? Но, дорогая, в этом случае… Платье, флердоранж, фата… Ты не расстроишься из-за их отсутствия? Ведь если ты …я … мы оденемся на службу как принято…. Это сразу покажет наши намерения… — полукровка запнулся.
— Фолкэн, я не восторженная юница, чтобы мечтать о соблюдении формальностей в отношении обряда, — Мэри помахала в воздухе рукой — всех этих букетиков, подвязок и прочего! Я искренне считаю, что главное во время венчания — это внутреннее состояние и настроение вступающих в брак, их слова, произносимые в храме перед лицом Господа, а не то, во что они в этот момент одеты! Внешние атрибуты — мишура, не в них суть таинства. Так что, я не переживаю, что пошитое платье будет использовано не по назначению! Тем более, оно и цветом не голубое, если честно — Мэри рассмеялась, глядя как вытягивается в недоумении лицо жениха.
— Фолкэн, я Вас умоляю! Не был, не состоял, не участвовал, не волнуйтесь! Я пойду к алтарю такой же, как и родилась — непорочной!
— Мэри!!! Я …Ну как Вы могли подумать, что меня … — мужчина покраснел то ли от гнева, то ли от смущения. — Мне …нужны Вы, а не Ваша…
— Девственность….Да-да, я поняла — попаданка подтрунивала над женихом и получала от этого удовольствие, поскольку его реакция говорила больше, чем слова: индеец был чист мыслями, несмотря на возраст и жизненный опыт. И еще: наедине он раскрывался, сбрасывая маску отстраненного наблюдателя, показывая себя настоящего — внимательного, доброго, честного, заботливого мужчины. «Мне определено повезло в этой жизни» — мелькнула у попаданки мысль.
— Как бы то ни было, дорогой Белый Сокол, придется Вам смириться и как-то решить данную проблему своими силами, поскольку я помочь вряд ли смогу… — продолжила троллить жениха Мэри. — Нет, конечно, способы есть…
Фолкэн дернулся, пристально посмотрел на внешне серьезную невесту… и расхохотался.
— Мисс Барнет, Вы шутите надо мной! Как же мне не хватало такого вот общения — простого и открытого! И этих Ваших …шуток — тоже. Спасибо, дорогая невеста, что Вы такая, как есть!
Полукровка взял всадницу за руку и тронул ногами лошадь, понуждая ту двигаться вперед, Мэри сделала тоже самое, и будущие молодожены направились к виднеющемуся сквозь поредевший осенний лес особняку Бёрли, откуда уже слышался смех Люси, бегающей по дорожкам перед домом и призывающей Лиама присоединиться.
На лестнице стояла экономка, миссис Купер, несколько слуг, всматривающихся вдаль, на аллею, в ожидании подъезжающих гостей, а мисс Барнет ощущала спокойствие и уверенность… И почему-то зверский голод!
«Булочки Бетси будут очень кстати! Хотя и от горячего я бы не отказалась… И от виски… Хорошо-то как, Машенька! Ага, вот еще замуж выйти и можно сказать — жизнь удалась!» — констатировала попаданка и вздохнула полной грудью. Это просто праздник какой-то!
Глава 72
Не откладывая на завтра то, что можно сделать сегодня, будущие молодожены, вернувшись с прогулки, сообщили мистеру Барнету и племянникам о своих планах на воскресенье. И с удивлением констатировали проницательность родни, которая отреагировала на новость более чем спокойно.
— Тетя Мэри, ну ты прямо как маленькая! — фыркнула Люси, кинув старшую мисс слегка покровительственный взгляд. — Я даже не сомневалась, что Вы захотите ускорить …процесс — девочка все же смутилась от собственной откровенности и покраснела, но высказываться не перестала. — И полностью поддерживаю ваше решение. Лиам — тоже, так ведь, Хоук?
Юноша (а он действительно в настоящее время походил на эту возрастную категорию больше, чем в момент приезда) бросил на кузину немного раздосадованный взгляд, но кивнул и посмотрел на всех уже серьезно.
— Простите Люсинду, пожалуйста, у неё порой язык быстрее мозгов. Но я с ней согласен и желаю вам обоим счастья поскорее и… побольше — парень говорил веско, но под конец фразы также, как и упомянутая Люси, заалел щеками, что вызвало у взрослых улыбки, а у девочки — насмешливый хмык.
Мистер Барнет, поглаживая котов, привычно устроившихся у него на коленях и на спинке кресла, в котором он сидел, также не выказал неудовольствия или волнения от услышанного, а вот некоторую растерянность и грусть Мэри в его глазах разглядела.
— Батюшка, простите, что мы вот так… — начала Мэри, но поднятая открытой ладонью в её сторону рука сквайра остановила готовые вырваться слова.
— Не надо, дочка, я… понимаю и, как и внуки, поддерживаю… Только считаю, что предупредить викария надо! Я завтра переговорю с ним tête-à-tête… Не волнуйся, достопочтенный сохранит мою просьбу в тайне, так что никто не узнает об обряде раньше, чем вы… поженитесь — голос сквайра стих, а в глазах блеснули слезы.
— Сэр, Вы …все же против? — с опаской задал вопрос тестю Фолкэн. — Если это так, то может…
— Нет, мальчик мой, не в этом дело! — покачал головой из стороны в сторону мистер Барнет. — Мне просто …грустно …оттого, что… Вы уедете… И что Мэри …выросла… Ах, простите меня, старика! Болтаю глупости вместо того, чтобы порадоваться и пожелать вам обоим счастья! Я все-таки неисправимый эгоист…
Сквайр опустил голову и всхлипнул, а у Мэри сжалось сердце. Она подскочила, подошла к отцу и присела перед ним, глядя в лицо расчувствовавшегося старика.
— Батюшка! Мы ведь не на край земли собираемся! Да и ребята с вами …
— Да, деда, мы же здесь! Неужели мы такие плохие, что ты не хочешь жить только с нами? — Люси также умостилась на коленях с другой стороны кресла и уставилась на сквайра трогательно и беззащитно. — Я буду учиться вести хозяйство, обещаю стать такой же умелой, как тетя, а Лиам обязательно научится работать с бумагами, чтобы тебе было легче! И мы будем часто ездить друг к другу в гости. Не грусти, дедушка! Всё будет хорошо, увидишь!
Мистер Барнет погладил сидящих перед ним девушек по головам, глубоко вздохнул, посмотрел на встревоженных парней и заявил уже более твердо:
— Простите старика, дети мои! Конечно, все будет хорошо! Вы взрослеете, я — старею, это жизнь. И у вас она должна быть своя! — хозяин дома немного помолчал, вздохнул еще раз и бодро объявил:
— Так, решено, в воскресенье — свадьба! Мэри, наверняка, ты не захочешь устраивать прием, так ведь? Отметим событие в узком
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
