Тёмный час - Мария Леонидовна Сафонова
Книгу Тёмный час - Мария Леонидовна Сафонова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Следом за мной в шатер протиснулась Вирдж.
– Тебя ищет Джонсон, Вирдж, – проворчала женщина, оставаясь сидеть по-прежнему. – Уже ко мне заходил.
– Знаю, – устало откликнулась Вирдж, подходя к столу. – Бегаю от него по всему цирку.
– Ну, детка, а чего ты ждала? – по голосу было слышно, что Миртл усмехается. – Каждый должен работать. Кто-то работает на сцене, как мы, а кто-то, как ты, обеспечивает Джонсону золотой фонд за счет…
– Заканчивай, Миртл, – Вирджиния успокаивающе похлопала даму по плечу. – Ты сама знаешь, что мне это никакого удовольствия не приносит.
– Ни одной нормальной женщине…
– …я не одна, – вкрадчиво отчеканила Вирджиния, давая понять, что находит тему не самой уместной для разговора в моем обществе.
– Ах вот как.
Миртл обернулась. Мужчины отвлеклись от карт и подняли головы. Вирджиния ободряюще улыбнулась.
– Здравствуйте, – неловко поздоровался я, находясь под прицелом восьми глаз. – Я Чарльз. Чарли Дей.
– Приятно познакомиться, – Миртл окинула меня пристальным изучающим взглядом, – Чарльз Дей.
– Действительно приятно, – откликнулся мужчина, сидящий слева. – А кто с вами пришел, Чарли? Ну, тот, за вами? Не могу разглядеть лица…
– Никто. Вам, наверное…
– Чарли надо подлатать плащ, – влезла Вирджиния, делая огромные глаза и всеми силами стараясь дать мне понять, что я говорю лишнее. – У него на плече рукав разошелся.
– Ну хорошо, – Миртл выпустила изо рта клуб дыма, – пусть этот твой Чарли снимет плащ, сядет за стол и выпьет с нами чаю. А ты соизволь сходить за нитками. Знаешь ведь, сама не дойду.
– Знаю, – откликнулась Вирдж, не отводя от меня взгляда. – Сейчас, я заберу у Чарли плащ…
– А то он сам мне отдать его не может, – хмыкнула Миртл, отворачиваясь. – Будто я не знаю, что ты хочешь лишний раз пошептаться. Ну шепчись, чего уж тут…
Вирджиния быстро подошла ко мне. Она была так близко, что мое сердце невольно забилось чаще.
– Будь с ними вежлив, пожалуйста, – проговорила она торопливо и тихо, – они обидчивы, как и все уроды. У Миртл четыре ноги, а Энг и Чанг – те мужчины в углу – близнецы с одной грудной клеткой на двоих. Делай вид, что не замечаешь их особенностей. И не обращай внимания на то, что говорит Энг – тот, который слева. На него иногда находит…
– Хорошо, – проговорил я, стягивая с себя плащ. – Я тебя не подведу.
Я не мог заставить себя не смотреть на ее лицо и перевести взгляд на какую-нибудь безделушку на столе. Я аккуратно передал ей плащ, случайно задел мозолистыми пальцами ее ладонь. Она покраснела, но не отдернула руку.
– Присаживайся, – уже громче сказала Вирджиния, медленно отходя от меня, – сейчас я все принесу, мы быстро все зашьем…
– Действительно, Чарли, не стесняйтесь, – Чанг призывно помахал рукой, – подходите к столу. Я вам чаю налью, хотите?
– Да, пожалуй, – как можно непринужденнее улыбнулся я, стараясь не пялиться на кусок кожи, соединяющий тела Чанга и Энга.
На столе, среди чашек, лежали апельсины и шкурки от них. Рядом с Миртл стояла изумительная хрустальная, но невыносимо грязная пепельница. Посередине раскинулась партия в криббедж, которой я помешал своим приходом.
– Ну что, – Миртл отложила в сторону карты и принялась испытующе разглядывать меня, – расскажите нам, Чарльз Дей, кто вы такой?
Мне стало не по себе.
– Я… – начал было я свою речь, но левый близнец, Энг, перебил меня:
– Он часовщик. Работает тут, недалеко…
Я испуганно глянул на Энга и моментально пожалел, что не спросил у Вирджинии, что именно на него иногда находит. С ним случаются приступы телепатии? Провидения?
То, что он сказал сейчас, было правдиво. А если это правда, то правдой может быть и то, что он сказал до этого. Неужели кто-то стоит за моей спиной?..
Я нервно обернулся, надеясь, что не увижу сзади силуэта. И вправду, сзади никого не было.
– Я объясню вам позже, Чарли, – Чанг протянул мне чашку. – Ваш чай.
В чашке плескался ароматнейший черный чай, однако пить его расхотелось.
Прошло долгих пять минут, на протяжении которых я отбивался от вопросов Миртл. Ее интересовало все: чем именно я занимаюсь? Откуда Вирджиния узнала о моем существовании? Давно ли я хозяин лавки? Много ли денег приносит моя работа?..
Наконец из недр палатки вынырнула Вирджиния. В руке она несла плащ и маленькую коробочку, по всей видимости, нитку с иголками.
– Тут немного работы, разошлось ровно по шву, – она отдала вещи Миртл.
– Вот и славно, разделаюсь с этим побыстрее… Шитьем я сегодня не планировала заниматься, – Миртл достала из мундштука окурок сигареты и безжалостно вдавила его в хрустальную пепельницу. Вирдж вдруг нагнулась к ней и что-то прошептала на ухо. Миртл довольно улыбнулась.
– Мужчинам не место там, где дамы шьют, – на удивление мягко и загадочно произнесла она, не сводя с меня взгляда. – Вас это тоже касается, сэры. Время позднее. Продолжим партию завтра.
– Как скажешь, Миртл, – произнес Чанг, отставляя чашку. – Пойдемте, Чарли, подождете с нами снаружи.
Я посмотрел на Вирджинию. Она ободряюще кивнула, будто давая понять, что все идет так, как надо.
Солнце садилось. Последние лучи слабого оранжевого света скользили по палаткам.
– Вы ведь не простой человек? – вдруг спросил Энг, поправляя фрак и прищуривая и без того узкие глаза.
Я с недоверием покосился на него.
– Вы и ваш друг в черном цилиндре, тот, что у вас за спиной, – Энг кивнул, смотря куда-то за меня, – ваш друг не человек, это точно. А вы?..
– Вы о чем? – я испуганно заозирался. Черный цилиндр был ровно у одного моего «друга». И я бы не хотел его сейчас видеть.
– Ничего такого, – неожиданно успокаивающе произнес Чанг, глядя на меня. – Знаете, мы ведь и люди, и нелюди от рождения. Сами не знаем, что мы такое – не то один человек, не то двое. А у нелюдей есть свой, отдельный мир…
Энг пристально рассматривал меня.
– Откуда вам знать?… – растерянно спросил я.
– Я знаю точно. Я слышу этот мир, Чарли, – проговорил Энг, – иногда вижу его, смутно, будто сквозь грязную воду Темзы. Как только мы приехали сюда, я начал слышать, как нелюди воют ваше имя… И один из них сильнее всех… Он знает вас, он боится смотреть вам в глаза, он просит прощения… Ему стыдно, ему так стыдно за себя… Послушайте мой совет, Чарли. – Он перешел на шепот. – Ваш друг вам совсем не друг. Не верьте ни единому
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
-
Гость Любовь17 июнь 11:07
Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие...
(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
-
Гость Ольга16 июнь 22:43
Легкий детектив Натальи Андреевой. Знакомый герой. Домбай!...
Пин-код на приворот - Наталья Вячеславовна Андреева
