KnigkinDom.org» » »📕 Злодейка и князь, который ее убил - Юлия Андреевна Архарова

Злодейка и князь, который ее убил - Юлия Андреевна Архарова

Книгу Злодейка и князь, который ее убил - Юлия Андреевна Архарова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 63
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
еще пару дней назад. Но одна из девушек испортила пояс, пришлось переделывать.

Я подозревала, что Минчжу специально затягивала работу. Если бы вышивку закончили, она больше не смогла бы приходить в поместье регента.

Следом за Даи я почти бежала по лабиринту между хозяйственными постройками. Снова начала ныть лодыжка. Не стоило так напрягать травмированную ногу, но если Мэй действительно задумала отравить еду, то счет шел на минуты.

Мы уже подбегали к кухонным кладовым, когда меня осенила тревожная мысль: а что если я зря доверилась Даи? Я знала девушку без году неделю, и клятва предками могла для нее ничего не значить. Или, быть может, вчера она придумала имя Сюй Даинь и поклялась несуществующими людьми?..

Вдруг дверь одной из кладовых отворилась, я уловила пряный аромат специй, а мгновением позже на меня чуть не налетела Мэй.

– М-молодая госпожа!.. – Наложница шарахнулась назад, запуталась в подоле ханьфу и чуть не упала. – Что вы тут делаете?..

– А ты что тут делаешь?

Я шагнула в кладовую. Даи тоже зашла и закрыла дверь.

– П-проверяю, все ли готово к банкету.

– Вот и я зашла проверить…

Я обвела взглядом сумрачное помещение: вдоль стен громоздились глиняные кувшины и деревянные бочки, а на полках стояли всевозможные горшочки, какие-то коробочки и бутыли.

Мы опоздали. Наложница уже сделала все, что хотела.

Я прошла мимо полок, разглядывая всевозможные сосуды и емкости. Как понять, куда подложили яд?

– Что здесь хранится? – обернувшись, спросила я.

Во взгляде Даи, которая все еще стояла у двери, промелькнуло недоумение, но она быстро ответила:

– Соусы и специи.

Я думала, яд добавят в вино или в чай, в десерты, но что может быть лучше соуса или специй? Вот так захочешь добавить остроты в блюдо и сам подсыплешь себе отраву! А соус – вообще идеально! Каждый раз перед трапезой я видела, как блюда дегустировали и проверяли на наличие яда, но соусам никогда не уделяли внимания.

Черт! Плюс одна фобия, как говорится!

Вот только как понять, куда наложница подложила яд?..

– М-молодая госпожа, позвольте, я пойду, – поклонившись, пролепетала Мэй.

– Подожди.

Наложница выпрямилась, бросила мимолетный взгляд куда-то вглубь помещения, а потом быстро сказала:

– Госпожа Тяньлин, вы же сами дали мне поручение! До банкета еще столько надо сделать! Я не могу подвести господина и вас!.. – Мэй быстро направилась к выходу.

– Даи, держи ее!

Служанка попыталась схватить наложницу, но та подло ударила ее в раненое плечо. И тут дверь открылась. В проеме показался стражник, за его спиной я увидела регента.

– Что здесь происходит? – спросил Шэнь Лун.

Мэй попятилась. Ее лицо исказилось от животного ужаса. Взгляд заметался по кладовой в поисках выхода. Она резко отпрянула назад, задев локтем глиняный кувшин. Тот с глухим звоном разбился о каменный пол, темная жидкость мгновенно растеклась блестящей лужей.

– Я спрашиваю, что здесь происходит? – Регент сделал шаг вперед.

– Осторожно!.. – выдохнула я.

Предупреждения Мэй не услышала. Ее нога наступила прямо в маслянистую лужицу. Тело резко дернулось и неестественно выгнулось, руки беспомощно взметнулись в попытке удержать равновесие. Рот разинулся в беззвучном крике, глаза расширились от осознания неизбежного.

Стражник метнулся вперед, но его рука ухватила лишь воздух. Голова Мэй с жутким хрустом ударилась о борт глиняного горшка. Как сломанная кукла, девушка упала на пол.

– Проверь ее, – приказал регент.

Воин склонился над наложницей, быстро осмотрел ее и деловым тоном произнес:

– Она мертва, господин.

В немом шоке я смотрела на бездыханное тело Мэй. Подобной развязки я никак не могла предположить.

Глаза наложницы все еще были открыты. В них застыл запредельный ужас. Из разбитого виска сочилась кровь, смешиваясь с темной маслянистой жидкостью на полу.

– Дура, – прошептал регент.

Мне подумалось, что этот нелестный эпитет предназначался не только бывшей наложнице.

Шэнь Лун медленно обернулся ко мне.

– Мне было интересно, куда ты спешила. Но такого я не ожидал. Лин-эр, так что здесь происходит?

Я сглотнула.

Кажется, жуткая гибель наложницы не произвела на регента никакого впечатления.

Глава 13

Я только начала говорить, когда регент вскинул руку и перебил:

– Подожди! Яд передала одна из наемных работниц?

Кивнула.

– Кто?

Прикусила губу. Если расскажу про вышивальщицу, то история Даи тоже всплывет. А Даи как раз доказала свою преданность.

– Шэнь Тяньлин! – повысил голос регент. – Назови имя!

Я вздрогнула и выдохнула:

– Минчжу. Вышивальщица.

– Ты оставайся здесь, – приказал регент стражнику, который стоял у тела Мэй. – Остальные, быстро в мастерскую!

Мы снова бежали через хозяйственный двор. Впереди регент, в окружении нескольких стражников, потом я, опираясь на здоровую руку Даи.

Вдруг впереди раздались испуганные крики. На крышах мелькнула какая-то тень.

– За ним! – приказал регент. – Взять живым!

Тут же четверо стражников бросились вперед. Причем один из них ловко подпрыгнул, оттолкнулся от стены и легко, словно ничего не весил, взлетел прямо на крышу. Побежал по черепице за незваным гостем.

Я на мгновение сбилась с шага, а потом взяла себя в руки и поспешила за регентом.

Позже буду разбираться и анализировать, но, похоже, физические возможности некоторых людей в этой реальности несколько отличались от привычных мне. Кажется, истории о «летающих китайцах» возникли не на пустом месте.

* * *

Когда следом за регентом я вбежала в мастерскую, то уже догадывалась, что увижу. И все же действительность снова повергла меня в шок.

У большого окна на полу лежала девушка в светло-голубом ханьфу. Скромная прическа. Обычное, ничем не примечательное лицо. Глаза широко раскрыты. Страха на лице не было – лишь недоумение.

Из шеи девушки торчала стрела.

Я никогда не видела Минчжу, но не сомневалась, это она.

Мастерская напоминала поле боя. Табуреты опрокинуты, на полу валялись пяльцы и ножницы, отрезы красного шелка и золотые нити. В углу, сбившись в кучу, замерли две дюжины дрожащих от страха работниц.

Весь этот хаос не коснулся только свадебного наряда. По центру мастерской на деревянной раме висели золотисто-красные церемониальные одежды. Даже на вид тяжелые, но невероятно красивые, расшитые фениксами и драконами, золотом и жемчугом.

– Кто это? – спросил регент, указывая на мертвую девушку.

– Господин… это приходящая вышивальщица Минчжу! – упав на колени, запричитала старшая мастерица. – Я не знаю, что произо…

Шэнь Лун не стал ее слушать, просто отмахнулся. Женщина испуганно замолчала на полуслове.

В двери вбежали несколько воинов в черных доспехах, и в мастерской сразу стало тесно.

– Осмотреть здесь все, – приказал регент. – Женщин увести и допросить.

Я сделала несколько шагов и, будто незаметно, задела свадебный наряд. Тяжелые церемониальные одежды медленно заскользили с деревянной рамы и рухнули

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 63
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. bundhitticald1975 bundhitticald197518 март 20:08 Культурное наследие и современная культура Республики Алтай -... Брак по расчету - Анна Мишина
  2. masufroti1983 masufroti198318 март 09:51 Источник информации о Республике Адыгея - https://antology-xviii.spb.ru/Istochnik_informacii_o_Respublike_Adygeya... Брак по расчету - Анна Мишина
  3. tacorepfolg1986 tacorepfolg198617 март 19:50 Эффективный сайт юридической компании - https://antology-xviii.spb.ru/Effektivnyj_sajt_yuridicheskoj_kompanii... Брак по расчету - Анна Мишина
Все комметарии
Новое в блоге