Бремя власти IV - Иван Ладыгин
Книгу Бремя власти IV - Иван Ладыгин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Анна спешилась, ее движения были отточенными и резкими. Ее встретила Валерия. Две женщины замерли друг напротив друга — лед и пламя.
— Сестра Анна, — холодно произнесла Валерия. — Инквизиция заблудилась? Штаб-квартира Ордена в Петербурге.
— Капитан Орловская, — парировала Анна с вежливой, но столь же ледяной улыбкой. Эта бестия ее раздражала, хотя она не знала, почему… — Мы там, где требуется очистить скверну. По нашим сведениям, здесь, у некоего отшельника Коловрата, приютилась ересь, граничащая с симбиозом с силами Бездны. Мы здесь для проведения дознания. Где он?
Валерия и глазом не моргнула.
— Коловрат отсутствует. Выполняет свою миссию по сдерживанию угрозы. Цитадель недавно отразила крупную атаку. Вы можете видеть последствия. Здесь пахнет многим, сестра, но не ересью. Здесь пахнет кровью и порохом — знакомыми запалами для охотников.
Анна окинула взглядом двор. Ее взгляд скользнул по закопченным стенам, ящикам с патронами, уставшим, но бдительным лицам охотников. Она чувствовала поверженную энергию скверны, витавшую в воздухе. Такой же запах совсем недавно стоял в Санкт-Петербурге. Видела следы недавнего яростного боя.
— Сдерживание… — задумчиво повторила она. — Или провокация? Питаться плотью тварей… это ли не сделка с тьмой?
— Это ли не крайняя необходимость, когда ты один против орд? — резко возразила Валерия. — Мы все здесь идем по краю. Кто-то — с молитвой на устах, кто-то — с клинком в зубах. Главное — результат. А результат налицо. Демоны не прошли. Деревни живы. Благодаря Коловрату.
Между ними повисло напряженное молчание. Две философии столкнулись лоб в лоб: безжалостный догмат инквизиции, требующей чистоты любой ценой, и прагматичная жестокость охотников, ставящих выживание выше формальностей.
— Ясно… — наконец сказала Анна, и в ее голосе прозвучала неуверенность, первая трещина в фасаде. — В таком случае, мы подождем его возвращения. Закон дает нам право разместиться здесь для проведения расследования.
Валерия смерила ее взглядом. Отказать — значило вступить в открытый конфликт с Церковью.
— Размещайтесь, — сквозь зубы произнесла она. — Но предупреждаю: мои люди на взводе. Любая провокация против них или против хозяина этой цитадели будет воспринята как враждебный акт. У нас здесь свои правила.
— А у нас свои, — парировала Анна, и ее глаза блеснули. — Посмотрим, чьи окажутся крепче.
Именно в этот миг Меньшикова поняла, почему ее раздражает Орловская. Она невольно заняла ее место. Место подле императора. Вроде бы все было кончено, но злость сама прорывалась наружу. Охотница была сильнее и талантливее. Она была красивой. Она была отважной. И кольцо на ее руке не уступало по красоте ее собственному, с рубеллитами…
* * *
Далеко на юге, на пыльных холмах Нахичеванского ханства, палило беспощадное солнце. Воздух дрожал от зноя, смешивая запах полыни и горячего камня.
Советник Султана, Реджеп, стоял на вершине холма, словно идол, отлитый из бронзы. Его боевое облачение сияло золотом и самоцветами — магическая ливрея, способная выдержать удар лучшего клинка. У пояса висел изящный, но смертоносный кольт, а в руке он сжимал рукоять кривой сабли, излучавшей легкое свечение.
Перед ним, внизу, у подножия, раскинулось мирное селение. Белые домики, крики детей, дымок очагов — картина идиллии, которую вот-вот должны были разорвать в клочья.
Рядом с Реджепом, на нервных конях, выстроились русские дворяне. Бывшие сторонники Луначарского, гонимые новым режимом Николая. Их лица были искажены злобой и страхом. Руководил ими князь Власов, когда-то влиятельный вельможа, а теперь — перебежчик с петлей на шее у себя на родине.
— Вы точно выполните наши условия? — голос Власова дрожал от напряжения. — Земли в Солнечной Порте? Покровительство Султана? Вы даете слово, что все это будет нашим?
Реджеп повернул к нему свое невозмутимое лицо. Его губы тронула слабая, почти незаметная улыбка.
— Безусловно, мой дорогой князь. Я никогда не разбрасываюсь словами. Они у меня — крепче стали. — Его голос был медовым и убедительным. — А что вас ждет в России? Либеральный рай не получился. Дела на вас уже сшиты. У вас нет выбора. Просто сделайте то, о чем мы договорились. А Султан отблагодарит вас со всеми подобающими почестями.
Власов с жадной надеждой в глазах кивнул. Он обернулся к своим дружинам — жалким остаткам былой роскоши, оборванным, но злым от отчаяния.
— В атаку! За новую жизнь! — прохрипел он, выхватывая саблю.
Кавалерия с диким кличем ринулась вниз с холма. Подкованные копыта поднимали тучи пыли. Они неслись к беззащитному селению, неся смерть и огонь. Им нужно было устроить резню — показать «зверства русских», чтобы дать Османской империи повод для войны.
Реджеп наблюдал за этим с холодным, отстраненным любопытством. Когда последний всадник скрылся в облаке пыли, он достал из складок одежды небольшой переговорный амулет — темный кристалл, мерцающий изнутри.
— Русские атаковали мирное население, — произнес он ровным голосом. — Я думаю, это более чем ясный повод для войны. Исполняйте.
Едва он закончил, как на соседнем холме, в пяти километрах отсюда, воздух задрожал и поплыл. Из ничего материализовался турецкий легион. Стройные ряды янычар в синих мундирах, могучие паровые големы, испускающие клубы пара, маги в развевающихся робах, с посохами, увенчанными полумесяцами.
Раздался оглушительный боевой клич. И турецкая армия, как один человек, ринулась вниз. Но их целью было не селение. Их целью были русские предатели.
Реджеп наблюдал, как два потока сшибаются в кровавой каше у домов деревни. Как янычары рубят обезумевших от ужаса дворян, как големы крушат коней и всадников. Он видел, как Власов, понявший всю глубину своего предательства, пытался крикнуть что-то, прежде чем турецкий ятаган отсек ему голову.
На губах Реджепа расползлась мрачная, удовлетворенная ухмылка.
— Вот и награда, мой дорогой друг, — прошептал он в пустоту. — Все предатели могут рассчитывать лишь на такую награду. Никто не любит Иуду. Даже те, кому он продал Иисуса.
Он развернулся и пошел прочь, не оглядываясь на бойню. Его работа здесь была закончена.
* * *
Мы шли молча. Тайга за стенами цитадели казалась иной… аномальной. Деревья росли под неестественными углами, воздух мерцал маревом, искажающим пространство, а под ногами хрустели ветки и чьи-то кости. Здесь правил балом хаос, и лишь воля Коловрата выстраивала хрупкий коридор стабильности.
— Давно это было, — внезапно нарушил молчание Олег. Его голос теперь звучал приглушенно и устало. — Очень давно. Мой род… мы не всегда были дворянами. Мы были
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
