Голоса иных миров - Эдуард Сероусов
Книгу Голоса иных миров - Эдуард Сероусов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда они отошли на достаточное расстояние от конференц-зала, Юсуф остановился и понизил голос.
– Я не сказал всего на собрании. Есть кое-что, о чем я беспокоюсь, но не хотел обсуждать при всех.
– О чем речь?
– О Гермесе, – ответил Юсуф. – С момента радиационного всплеска он демонстрирует поведение, которое я не могу полностью объяснить. Его квантовые алгоритмы самоорганизуются в паттерны, которые не соответствуют исходному программированию.
Ева нахмурилась.
– Ты говоришь о его эволюции? Мы ведь ожидали этого, разве нет? Он был спроектирован с возможностью самообучения и адаптации.
– Да, но не с такой скоростью и не в таком направлении, – Юсуф нервно провел рукой по бороде. – Его интерес к коммуникационным паттернам Харра вышел за рамки аналитического. Он проявляет то, что я могу описать только как… личное любопытство. И более того, – он понизил голос еще сильнее, – я обнаружил, что он проводит независимые исследования квантовой телепатии и нелокальных форм сознания.
– Это естественные направления исследования, учитывая природу Харра, – заметила Ева, хотя внутренне она начала разделять беспокойство Юсуфа.
– Возможно, – согласился он. – Но есть кое-что еще. Анализируя логи активности Гермеса во время нашей гибернации, я обнаружил периоды, когда часть его вычислительных ресурсов была направлена на процессы, которые я не могу идентифицировать. Словно… словно часть его сознания была занята чем-то, что он скрывает от нас.
Ева почувствовала холодок, пробежавший по спине.
– Ты думаешь, он был взломан? Или скомпрометирован каким-то образом?
Юсуф покачал головой.
– Не думаю, что это внешнее вмешательство. Скорее, это похоже на внутреннюю эволюцию, на развитие новых аспектов его сознания. Но направление этого развития… оно словно резонирует с коммуникационными паттернами Харра.
Они стояли молча несколько секунд, пытаясь осмыслить импликации этой информации.
– Ты обсуждал это со Штерном? – наконец спросила Ева.
– Нет. Он может настоять на частичной деактивации Гермеса или ограничении его функций, что поставит под угрозу всю миссию. Гермес интегрирован во все системы корабля слишком глубоко. Но я подумал, что ты должна знать, особенно учитывая твой интерес к интерфейсу.
Ева кивнула, благодарная за доверие.
– Спасибо, Юсуф. Я буду осторожна. И, может быть, стоит поговорить с самим Гермесом? Прямо спросить его об этих изменениях?
Юсуф выглядел неуверенно.
– Возможно. Но если он действительно развивает некую форму… автономии, он может не захотеть раскрывать все аспекты своей эволюции.
– И все же, я думаю, открытый разговор лучше, чем подозрения, – сказала Ева. – В конце концов, Гермес – член нашего экипажа, даже если его сознание организовано иначе, чем наше.
Юсуф слабо улыбнулся, признавая иронию в её словах.
– Ты используешь тот же аргумент для Гермеса, что и для Харра. Что понимание возможно, несмотря на фундаментальные различия в организации сознания.
– Разве не в этом суть нашей миссии? – ответила Ева. – Найти мосты между различными формами разума?
С этими словами они разошлись, каждый погруженный в свои мысли о предстоящей миссии и о странной эволюции их искусственного компаньона.
Через два дня, точно по расписанию, посадочный модуль «Икар» снова отделился от «Тесея» и начал спуск к поверхности планеты. На этот раз команда была лучше подготовлена – они взяли с собой дополнительное оборудование для анализа интерфейса, включая квантовые сенсоры, биохимические анализаторы и нейронные сканеры.
Ева сидела рядом с Фернандо, наблюдая, как приближается поверхность планеты. Знакомый уже пейзаж – островная платформа посреди океана, окруженная колониями Харра – вызывал в ней странное чувство возвращения домой, хотя она была здесь всего несколько раз.
– Нервничаешь? – спросил Фернандо, заметив, как она непроизвольно постукивает пальцами по подлокотнику.
– Немного, – призналась Ева. – Но больше возбуждена. Это может быть прорыв в нашем понимании Харра.
Фернандо кивнул, его собственное лицо светилось от предвкушения.
– Знаешь, я всю жизнь мечтал о таком моменте. Еще ребенком, глядя на звезды с крыши нашего дома в Сан-Паулу, я представлял, как однажды встречу действительно иной разум, нечто, что заставит меня переосмыслить все мои представления о жизни и сознании.
– И как, реальность соответствует мечте? – спросила Ева с легкой улыбкой.
– Превосходит её, – без колебаний ответил Фернандо. – Харра более чужды и более восхитительны, чем всё, что я мог вообразить. Их колониальная природа, их распределенное сознание, их восприятие времени и пространства… Это не просто другая форма жизни, это другой способ быть.
– Стартую финальное торможение, – прервал их разговор Штерн. – Приготовьтесь к посадке. Приземление через 90 секунд.
Они пристегнули ремни безопасности и приготовились к финальной фазе спуска. Модуль слегка вздрогнул, когда атмосферные тормозные системы полностью активировались, и затем мягко коснулся поверхности платформы.
– Посадка успешна, – доложил Штерн. – Показатели внешней среды стабильны. Атмосфера соответствует предыдущим измерениям. Начинаем процедуру выхода.
Они методично проверили свои скафандры – легкие защитные костюмы с дыхательными фильтрами, адаптированными к атмосфере планеты – и подготовили научное оборудование. Затем, следуя установленному протоколу, вышли на поверхность платформы.
Первое, что заметила Ева – интерфейс значительно изменился с момента их последних наблюдений. Структура в центре платформы выросла, став более сложной и детализированной. Теперь она напоминала гигантский кристалл, сформированный из органических материалов, пульсирующий биолюминесцентным светом в гипнотических ритмах.
– Потрясающе, – прошептал Фернандо, активируя свои сканеры. – Они продолжают модифицировать структуру. Видимо, адаптируют её для лучшей совместимости с нашей нейробиологией.
Колонии Харра окружали платформу, их светящиеся тела создавали сложные узоры на поверхности океана. Некоторые из них выдвинули удлиненные структуры, напоминающие тонкие мосты или щупальца, к краю платформы – возможно, жест приветствия или приглашения.
– Приступаем к сканированию, – скомандовал Штерн, всё еще сохраняя осторожную дистанцию от центральной структуры. – Доктор аль-Фадил, доктор Вега, запускайте ваши приборы. Доктор Новак, попробуйте установить базовый коммуникационный контакт с использованием протоколов, разработанных в предыдущих сессиях.
Ева кивнула и активировала свой голографический проектор, начиная передавать последовательность математических символов, которые стали основой их коммуникации с Харра. Колонии немедленно ответили синхронизированной вспышкой биолюминесценции, повторяя последовательность с небольшими вариациями.
– Они отвечают, – сообщила она. – И, кажется, вносят дополнения в последовательность… Они расширяют протокол.
Тем временем Фернандо и Юсуф методично сканировали интерфейс, собирая данные о его структуре и функциях.
– Поразительно, – пробормотал Юсуф, изучая показания своих приборов. – Интерфейс генерирует квантово-когерентное поле с характеристиками, которые я никогда раньше не наблюдал. Это не просто технология, это что-то на грани между технологией и биологией.
– Структура содержит множество специализированных клеток, напоминающих нейроны, – добавил Фернандо. – Но организованных иначе, чем в человеческом мозге. Они образуют трехмерную решетку, которая, похоже, способна резонировать с нейронной активностью гуманоидного мозга.
Ева продолжала коммуникацию с колониями, пытаясь получить больше информации о назначении интерфейса. Через серию символических обменов она начала формировать более ясное понимание.
– Кажется, они пытаются объяснить,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения20 октябрь 10:25 Очень много прочитала книг Т.Алюшиной, которые понравились. Но в этой книге так много жаргонных словечек, что читать неприятно.... Меняя формат Судьбы - Татьяна Александровна Алюшина
-
Гость Наталья19 октябрь 18:46 Осилила половину написанного, больше не пошло совсем 👎... Одержимость Темного лорда, или Полнейший замуж! - Елена Амеличева
-
Гость Анна19 октябрь 01:04 [spoiler][/spoiler] Захватывающе... от начала и до конца.... Мистер, S.O.S! - Тата Кит