Пересмешник на рассвете. Книга 2 - Дмитрий Геннадьевич Колодан
Книгу Пересмешник на рассвете. Книга 2 - Дмитрий Геннадьевич Колодан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако если никто не прикасался к телу гиганта, получается, тот каким-то образом самостоятельно переместился под дерево и вернул себе голову? Дикая мысль, куда более дикая, чем шутник-садовник. Карло просто отказывался ее принять. Он же убил чудовище, победил его в схватке…
Убил?! Но как можно убить того, кто никогда не был живым? Того, у кого нет ни плоти, ни крови, а внутренности – сухая солома? Бальяско… Так назвал великана Господин Президент, и это имя огненными буквами вспыхнуло в голове Карло. Мавр дернулся, будто обжегся, и произнес вслух:
– Бальяско!
В тот же миг глаза на оторванной голове широко распахнулись. Словно гигант только и ждал, когда же его позовут по имени. Взгляд скользнул по цветам и листьям диковинных растений и остановился на Карло. Огромный рот приоткрылся, и камердинер увидел кривые гнилые зубы – несчетное количество кривых гнилых зубов.
– А… – негромко проговорил гигант. – Это ты. Я ждал тебя. Я знал, что ты вернешься.
Карло не ответил, но и не двинулся с места. Он только и мог, что таращиться на безголового гиганта и беззвучно разевать рот, глотая воздух.
Бальяско двумя руками поднял голову и приставил ее к разорванной шее. Повертел так и эдак, будто заправский щеголь, поправляющий шляпу, но стоило ему убрать руки, как голова упала обратно ему на ноги, на сей раз макушкой вниз.
– Ну вот! – протянул Бальяско. – Совсем не держится! Глупая, глупая голова! Ее бы пришить на место, да где здесь отыщешь иголку с ниткой? А? Может, у тебя найдется?
Карло не ответил. Если у него и оставались какие-то слова, сейчас они выветрились без остатка. Сил не было даже на то, чтобы завопить от ужаса. Впрочем, страх уже отступил. Карло вдруг понял, что ему все равно, что сделает с ним гигант. Оторвет ли голову, сломает хребет или сожрет заживо – неважно. Лишь бы только это закончилось как можно скорее.
– Нет иголки? – проговорил Бальяско. – Какая жалость! И о чем ты только думал, когда ее отрывал? Но ничего, ничего… Мы что-нибудь придумаем. Я так долго ее искал, не хотелось бы снова ее потерять из-за таких пустяков.
Он погладил голову, а затем, зажав ее под мышкой, точно бугристую тыкву, попытался встать, опираясь на свободную руку. Удалось ему это не сразу: своей неуклюжестью Бальяско напоминал новорожденного жеребенка, который только пытается делать первые шаги. Гиганта качало, и на то, чтобы выпрямиться, у него ушло не меньше пяти минут. За это время Карло мог бы добраться до выхода из дворца, сбежать, спастись, но камердинер не отступил ни на полшага. Он стоял и смотрел.
Даже обезглавленный, Бальяско оказался выше Карло на четверть роста. Впрочем, задирать шею не пришлось: когда гигант встал, из-за того, что он держал голову под мышкой, их глаза оказались на одном уровне. Некоторое время Бальяско разглядывал мавра с таким видом, будто именно Карло был ожившим порождением сказок и ночных кошмаров, а не наоборот.
– Мне нравятся твои зубы, – проговорил гигант, протягивая к Карло свободную руку. – Они такие белые, такие острые… Всегда хотел себе такие же. Может, поменяемся?
Невероятно сильные пальцы сжали челюсть Карло. И вот тогда мавр закричал.
Глава 72
– Ты уверена, что хочешь пойти одна? – спросил Флип, но, встретившись взглядом с Кларой, пожалел, что вообще решился заговорить.
– Да, уверена. А что?
Флип поежился. Стальные нотки, прозвучавшие в ее голосе, заставляли чувствовать себя неуютно.
– Ты же знаешь, что творится в городе, и мне кажется, сейчас не самое подходящее время, чтобы рисковать. Слишком многое поставлено на карту. – Он глубоко вздохнул. – Я не буду путаться под ногами. Просто постою в сторонке.
– Вот поэтому я должна пойти одна. Прости, но… – Клара поджала губы, словно хотела что-то сказать, но в последний момент передумала. – Ничего со мной не случится. Здесь недалеко, и скоро я вернусь.
Из горла Флипа вырвался каркающий смешок.
– Знаменитые последние слова, да? Когда так говорят, обязательно что-нибудь случается.
– Не в этот раз. И потом, тебе есть чем заняться в мое отсутствие.
– Заняться? В смысле?
– Ты же сам говорил, что переделал радиоприемник, чтобы поймать то самое радио. По-моему, это тоже важно.
– Ах да! Радио… Я про него и забыл.
Тут Флип, конечно, соврал. Все он прекрасно помнил, особенно после того, как они с майором Хенкелем целый час паяли и переделывали старенький приемник. Просто он и в самом деле не хотел отпускать Клару одну даже в церковь, и особенно сейчас, после того, что случилось в котельной. Пусть он знал ее недостаточно хорошо, но кое-что уже понял: эта девушка притягивала неприятности, как магнит железные опилки. С другой стороны, упрямства ей тоже не занимать. И если ей что-то втемяшилось в голову, глупо пытаться ее переубедить. Так что, как ни крути, выход у него один: принять ее решение как данность и надеяться, что все обойдется.
– Все будет хорошо. – Клара протянула руку и коснулась его запястья. А затем быстрым шагом, почти срываясь на бег, ушла по коридору. Флип смотрел ей вслед до тех пор, пока она не скрылась за поворотом на лестницу, но Клара не обернулась.
– Проклятье, – тихо проговорил он, слушая, как открылась и закрылась входная дверь.
Может, стоит пойти за ней и проследить, чтобы все действительно было хорошо? Но нет, это не лучшая идея. Если она его заметит, то разозлится, а ссориться с ней ему не хотелось. К тому же ему и в самом деле есть чем заняться. Так что, потоптавшись еще немного в коридоре, Флип вернулся в номер майора Хенкеля.
Когда он вошел, Макс сидел перед приемником и ковырялся длинной отверткой среди темных ламп.
– Не представляю, как это может работать, – сказал он, не поднимая головы. – Вы тут такого нагородили, что у меня ум за разум заходит.
Флип хмыкнул.
– Пока не попробуем, не узнаем. Готовы?
Макс пожал плечами.
– Даже не знаю, что меня пугает больше: то, что у нас не получится, или же то, что у нас получится.
Он встал, уступая Флипу место.
– То, что у нас получится? И что же вас в этом пугает?
Макс помедлил с ответом.
– Сложно сказать. Мне не дает покоя ваш рассказ про «радио
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья26 декабрь 09:04
Спасибо автору за такую прекрасную книгу! Перечитывала её несколько раз. Интересный сюжет, тщательно и с любовью прописанные...
Алета - Милена Завойчинская
-
Гость Татьяна25 декабрь 14:16
Спасибо. Интересно ...
Соблазн - Янка Рам
-
Ариэль летит24 декабрь 21:18
А в этой книге открываются такие интриги, такие глубины грязной политики, и как противостояние им- вечные светлые истины, такие,...
Сеятели ветра - Андрей Васильев
