Отморозок 9 - Андрей Владимирович Поповский
Книгу Отморозок 9 - Андрей Владимирович Поповский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хороший план придумал сукин сын Игнасио. Если только не знать, что за кустами уже сидят люди Томазо, которые секут за его людьми.
Я отполз назад еще осторожнее, чем подползал. Когда между мной и людьми Игнасио снова легло полсотни метров сырой земли, только тогда позволил себе немного перевести дыхание.
Мысль уже складывалась. Томазо следит за Игнасио. Игнасио завтра полезет к парку. Федералы сидят внутри и ждут того, кто полезет. Ни одна из сторон не знает всей картины. Каждая уверена, что контролирует всю обстановку, но, в реальности, все они контролируют и знают только свой кусок. Значит, им надо немного помочь обнаружить друг друга.
Не просто воспользоваться пожаром, который устроят люди Игнасио. И не влезть в парк под его шумок. Нет. Нужно сделать так, чтобы в этот момент люди Томазо решили: Игнасио уже ведет их к Педро, или прямо ко мне. Чтобы они дернулись к парку. Чтобы мексы заметили итальяшек. Чтобы федералы увидели и тех, и других. И тогда парк сам захлопнется для всех сразу.
Я лежал в холодной грязи у пересохшего ручья и чувствовал, как внутри медленно все встает на свои места. Вот оно. Нам не надо как стадо баранов ломиться в ловушку. Надо заставить ловушку захлопнуться на тех, кто уже сидит внутри и тех, кто пока снаружи.
К машине я возвращался медленно, той же широкой дугой, через овраг и рощу. Без суеты. Все главное я увидел и услышал. Дальше оставалось только не потерять это и продумать недостающие детали. Шоссе гудело в стороне. Над темной землей висело звездное небо. Где-то у парка, совсем далеко, лениво гавкнула собака.
Когда я добрался до машины, снял ПНВ, сел за руль и несколько минут просто сидел, не заводя мотор. Я приводил в порядок мысли, распределяя все по полочкам. Завтра парк загорится снова. Но искать сумку туда полезет не только Игнасио. Я очень тихо усмехнулся. А потом завел двигатель и поехал назад, уже зная, что скажу Педро и остальным.
Глава 12
Я добрался к дому, служившему нашей временной базой, уже к рассвету. Поставил машину рядом с домом и двойным свистом дал понять, что идет свой. В ответ тотчас раздался один свист. Мы сразу установили ночные дежурства со сменой через четыре часа, чтобы никто не застал нас врасплох во время сна.
Войдя в дом, увидел вопросительный взгляд Пеппе который дежурил в это время. Первым делом. интересуюсь у него.
— Что тут у вас?
— Todo tranquilo, jefe (Все спокойно, шеф). — Улыбается тот — На районе ищейки Игнасио все также роют носом землю. Педро уже лучше. Сейчас он и Чало спят.
— Разбуди. Хочу, чтобы все были в курсе, чем мы сегодня займемся. — коротко кидаю ему и иду на кухню перекусить, так как в животе давно бурчит от голода.
Через десять минут все собрались на кухне. Педро уже выглядит и двигается получше, но еще бледен. Надо бы сегодня его снова полечить по-своему. Он мне нужен в рабочем состоянии максимум через пару дней. Чало трет заспанные глаза, но в целом, все присутствующие уже готовы воспринимать информацию.
Молча разворачиваю карту парка на столе и прижимаю ее столовыми приборами чтобы она не закручивалась. Потом обвожу всех взглядом
— Слушайте внимательно. Все должно произойти уже этой ночью. От всех нас потребуется максимальная согласованность действий. Никто не должен ошибиться или сдрейфить, иначе всем нам будет конец. Дело будет очень серьезным, и мы должны пройти по самому краю.
Педро нахмурился.
— ¿Qué hay? (Что там?)
Я ткнул пальцем в центр схемы.
— Обстановка такая. Полицейские все еще сидят внутри парка. Не ушли. Один пост держит старое пожарище, второй рядом в трейлере, где нас допрашивали. Может, есть и третий, но глубже я уже не полез.
Пеппе шумно выдохнул.
— Копы все еще там? Después de tantos días? (После стольких то дней?)
— Да. И это еще не все. — Я перевел палец и показал точку на карте. — Вот здесь сидят итальянцы, которые искали Педро и приезжали на разговор, когда мы обыскивали первый гараж Габриэля. Они пасут людей Игнасио. Им нужен не товар. Им нужен Педро — чтобы выйти через него на меня.
Педро усмехнулся.
— ¿Los macarrones? (Макаронники?) Значит, не отступились и все еще в игре.
— Sí, y ahora son más listos (Да, и теперь они умнее). В лоб не лезут. Хотят сделать все со стороны, вмешавшись в нужный момент. — киваю ему и указываю на точку южнее.
— А здесь уже сидят люди Игнасио. Этим плевать на меня, на Педро и на всех. Им нужна только сумка. Они прекрасно знают о полиции в парке. Будущей ночью люди Игнасио собираются поджечь дальний край парка — заброшенные старые трейлеры у пальм. Бензин, огонь, дым, патроны в пламя. Пока копы будут дергаться и вызывать помощь, эти падлы полезут в старое пожарище искать чужой товар. Они ничего не знают об итальянцах которые следят за ними.
В комнате стало тихо. Педро первым вскинул голову.
— ¡No mames! (Да ладно!) Как же мы сможем пробиться через весь этот слоеный пирог?
— Мы стравим их между собой — усмехаюсь в ответ.
— ¿Cómo? (Как?)
Все удивленно уставились на меня.
— Такое количество охотников — и есть наш шанс. — Я постучал по карте. — В парке сидят копы. Снаружи — люди Игнасио. Еще дальше — люди Томазо. Ночью люди Игнасио устроят пожар и рванут внутрь. Итальянцы точно дернутся за ними следом.
Чало нахмурился.
— ¿Entonces? (Тогда что?) Они облепят парк как мухи, лепешку коровьего дерьма и мы туда не пробьемся.
— Ты прав, мой друг. Почти. — Я перевел взгляд с Педро на Чало. — Мы не полезем в парк как бараны. Мы поможем итальянцам и людям Игнасио начать стрелять друг в друга.
Чало прищурился.
— ¿Exactamente cómo? (Как именно?)
Я показал два сектора на карте.
— Вы с Пеппе займете позицию ближе к
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
