Лемони, или Тайны старой аптеки - Владимир Торин
Книгу Лемони, или Тайны старой аптеки - Владимир Торин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отмахивая одной рукой дым, кузен поднял на лоб потрескавшиеся защитные очки.
– Я… я в порядке, – сбивчиво ответил он. – Перегонный аппарат взорвался. Наверное, я не рассчитал давление.
– Вам нужна помощь?
– Мне нужно умыться и проветрить провизорскую. Два подопытных гремлина мертвы, но не это отвратительнее всего! Версия сыворотки, над которой я работал, уничтожена, а я возлагал на нее большие надежды! Теперь все начинать заново! Проклятье!
Джеймс вспомнил, зачем спускался.
– Вас зовет мадам Клопп, – сказал он. – Она говорила что-то о своих процедурах.
Лемюэль глянул на него раздраженно.
– Мне сейчас не до мадам Клопп и ее глупых процедур. Я должен привести себя в надлежащий вид и прибраться в провизорской до того, как аптека откроется. Думаю, мадам Клопп придется обождать до вечера.
Сказав это, он пошагал вверх по лестнице. Вскоре Джеймс услышал, как хлопнула дверь его комнаты…
…В аптеке кипела своя привычная жизнь. Звенел колокольчик, болезненные посетители приносили с собой кашель, чихание и шморганье носом.
Джеймс угрюмо глядел на заходящих в аптеку джентльменов и дам. Они переминались с ноги на ногу у стойки, бубнили что-то, оплачивали лекарства и исчезали на улице.
«Никто из них даже не догадывается о том, что здесь произошло, – думал он. – Хотя с чего бы им догадываться?»
Лемюэль с виду вел себя как всегда. Традиционно приветствовал посетителей, с наигранным интересом выслушивал их жалобы и отпускал лекарства. И все же Джеймс чувствовал: что-то происходит.
Время от времени он отмечал брошенные на часы под потолком взгляды кузена – тот будто чего-то ждал. А еще, полагая, что Джеймс не видит, он то и дело косился в темные углы аптеки, выглядывал кого-то на лестнице и едва заметно вздрагивал, когда фигура за размытым стеклом двери слишком долго задерживалась там, прежде чем войти.
«Он боится чего-то», – догадался Джеймс, но время шло, две стрелки на аптечных часах постепенно меняли положение, а третья, как и всегда, стояла на месте. Ничего страшного или хотя бы неоднозначного все не случалось.
В обед мадам Клопп спустилась и, забрав газету, которую принес почтальон, отправилась обратно, не упустив случая по пути отвесить Лемюэлю злобный взгляд. Тот, казалось, этого даже не заметил.
После обеда за сиропом от кашля зашел мистер Грызлобич. Он снова попытался завести разговор о черепе, но на этот раз Лемюэль отвечал ему резко – в голосе аптекаря прозвучали обычно не свойственные ему угрожающие нотки, и назойливый посетитель счел за лучшее отложить свои причуды на потом.
Работа за стойкой шла своим чередом, под звяканье колокольчика над дверью в аптеку заходили все более скучные и унылые личности. Незадолго перед закрытием снова пришел почтальон – он вручил аптекарю небольшой сверток и удалился.
Когда часы пробили шесть вечера, Лемюэль коротко бросил: «Закрываемся».
Джеймс задвинул засов и повернул табличку на веревочке надписью «Закрыто» к двери. Глянув на заклеенный газетой сегмент окошка над ручкой, он нахмурился – в памяти тут же всплыло то, как он его разбил, и все, что этому предшествовало: пробуждение прошлого хозяина аптеки и путь через туманный шквал.
Кузен между тем взялся за рутинные дела: занес все проданные лекарства в книгу учета, на специальном листке составил список того, что нужно заказать и что – смешать, после чего отправился помогать мадам Клопп с ее процедурами.
Окинув тяжким взглядом аптечный зал, Джеймс снял фартук, повесил его на крючок и пошел к себе.
Бутылки и их содержимое. Не всегда то, что в них налито, соответствует тому, что указано на этикетке. Вот и в темно-коричневой бутылке с этикеткой «Коффер. Кофейная настойка», которая хранилась в чемодане Джеймса, плескалась вовсе не кофейная настойка.
Джеймс сделал глоток и поморщился. Вкус был терпким, от содержимого бутылки чесалось нёбо, а горло скребло, как будто он проглотил горсть мелких колючих крошек.
Выпил свою не-кофейную настойку он не по расписанию и больше от злости и из духа противоречия – как некий вызов кузену. После его слов.
Лемюэль заглянул к нему в комнату несколько минут назад – сразу, как вышел от мадам Клопп. Он принес ужин: старуха использовала очередной отвратительный рецепт своей матушки и приготовила паучье рагу – среди овощей в вязком буром соусе проглядывали их длинные тонкие ноги.
Поставив поднос на комод, кузен повернулся к Джеймсу – выражение лица Лемюэля намекало и на то, что к ужину прилагается пересоленная порция ворчанья.
– Я слышал бормотание из вашей комнаты, – сказал он. – Уже не впервые, Джеймс. Вы разговариваете со своим чучелом?
– Мы, Лемони, – очень странные люди, – ответил Джеймс с досадой. – Кто-то из нас считает себя вороном, кто-то одержим механикой, а у кого-то есть воплощенное чувство вины, которое подбрасывает крыс в суп или портит шланг пневмоуборщика.
– И тем не менее. Меня беспокоит то, что вы беседуете с мертвой собакой.
– Вас это беспокоит? Что ж, вот такой я безумный Лемони – идеально вписываюсь в семейное древо.
Лемюэль покачал головой.
– Я полагаю, это не безумие и даже не чудачество. Насколько я понял, ваша собака вам отвечает. Вы ведь не так давно начали слышать ее голос, я прав?
Джеймс не хотел отвечать, но все же кивнул. Лемюэль продолжил:
– Неожиданно начать слышать голос друга – это побочный эффект.
– Еще один?
– Верно: еще один. Другой – это вислоухость. И я знаю, к какому лекарственному средству они прилагаются.
– Неужели?
– Да. И я не советовал бы вам злоупотреблять этим средством – оно довольно ядовито. Не уверен, что тот, кто вам его вручил, сообщил вам это.
Не прибавив ни слова, Лемюэль развернулся и вышел из комнаты, хотя Джеймс ожидал, что он начнет расспрашивать, зачем ему понадобилось это средство.
– Видимо, он считает себя самым умным, Пуговка, – проворчал Джеймс и, достав из чемодана бутылку, вытащил пробку. – «Оно довольно ядовито…»
Тем не менее Лемюэль был прав: тот, кто вручил ему это средство, как-то позабыл упомянуть о его ядовитости.
Джеймс отхлебнул из бутылки. Уши его на миг слегка распрямились, а потом снова провисли. Но при этом слух почти сразу же многократно усилился: Джеймс услышал, как скребется наверху Хелен, как ворчит мадам Клопп, как скрипят половицы в комнате Лемюэля.
Тот, кто вручил Джеймсу микстуру для улучшения слуха, считал, что она поможет ему подслушивать. Этот человек еще кое-что ему вручил.
Джеймс бросил взгляд на семейный фотоальбом Лемони. Он не раз задавался вопросом, где Толстяк его достал. И все равно изучил его от корки до
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
