Дни Киберабада - Йен Макдональд
Книгу Дни Киберабада - Йен Макдональд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что ж, вернемся к нашему рассказу. Куда я направляюсь? Вы разве не знаете, что ужасно невежливо перебивать рассказчика? Говорите, вы пришли смотреть выступление кошачьего цирка, а не слушать небылицы старого гунды? Вот кошки, скачут через бумажные кольца, чего вам еще не хватает? Куда я направляюсь? Что ж, ладно. В Варанаси. Нет, я не из этих. Посмотрите на меня, посмотрите на мой лоб, пощупайте пальцем, да, вот тут, разве у меня есть тилак? Может, чувствуете шершавую корочку? Чувствуете что-то кроме голой кожи? Верно, нет. Не только бодхисофты идут в Варанаси. Давайте так. У меня еще полно трюков для моего песчаного манежа, но, если хотите их увидеть, придется дальше слушать мою историю, и помните: может, электричество еще и есть, но телевещание уже отрубили. На ваших экранах нынче пусто. Но обещаю, вам понравится. Сейчас будет сцена свадьбы. Какая же история без свадьбы?
* * *
Меня сопровождали слоны. Не в том смысле, что они шли со мной под ручку, делясь последними новостями, – увы, я не понимал нюансов речи этих представителей рода толстокожих, хотя, возможно, и было бы любопытно послушать, о чем они судачат. В конце концов, Ганеш самый почитаемый из нашего разнузданного пантеона божеств. Нет, я буквально ехал по улицам Дели верхом на слонах; в хауде[194], похожей на маленький позолоченный храм. Пять слонов, пять хауд: одна для моего школьного друга, Суреша Хира; одна для Вина Джохара; одна для Шеймана; одна для Сарасвати – мой единственный протест против традиций; и последняя – для меня, строптивого жениха, Вишну Наримана Раджа. Вечный чудовищный поток автомобилей Дели расступался перед полчищем музыкантов, барабанщиков, танцоров и гуляк, как вода. По новостям уже несколько часов передавали, что я создаю дорожный затор. Зеваки останавливались и глазели вовсю, женщины кидали рис, айи указывали на меня своим сосущим пальчики внукам: «Вот он, вот он, Господин Вишну едет на свадьбу». Желтая пресса пестрела репортажами о ни много ни мало первой свадьбе в династии браминов. В качестве еще одного вызова традициям я сам покрыл большую часть свадебных расходов – деньгами, вырученными после взвешенных торгов за права на фотографии с журналом «Гапшап». Смотрите, вот он я, в белом шервани, в штанах до щиколоток и жилетке, беспроигрышная классика; лицо мне закрывает традиционная цветочная вуаль; в одной руке я сжимаю меч (этот несуразно карикатурный образ придумал мне Срим – ньют, самый востребованный хореограф свадеб в Дели; кто вообще стал бы сражаться на мечах, сидя на широкой спине слона?), а другой до побелевших костяшек вцепился в позолоченный поручень хауды, которую ужасно качает из стороны в сторону. Я говорил, что ехать на слоне – это как плыть на лодке в штормовую погоду? Выглядит ли испуганной та, кого лишь мельком видно сквозь бархатцы? Ожидал ли ты, что она будет крупнее?
Переговоры шли всю зиму, неспешно и деликатно. Сонмы сарисинов-юристов вились, сталкиваясь, вокруг моих матери и отца, временно воссоединившихся, чтобы устроить для семьи Мишра грандиозную вагдану[195]. Мы с Лакшми сидели на диване кремовой кожи, тихо и любезно, аккуратно сложив руки на коленях, а наши родственники, настоящие и будущие, подходили и поздравляли и благословляли нас. Мы улыбались. Мы кивали. Мы не разговаривали, ни с гостями, ни друг с другом. За те годы, что мы проучились вместе в колледже доктора Ренганатана для браминов, мы уже сказали друг другу все, что возможно. Мы сидели, как пожилая женатая пара на автобусной остановке. Наконец сонмы хаотичных сарисинов-юристов отступили: был составлен черновик брачного контракта, обговорено приданое. Наш союз был идеальным: недвижимость и программное обеспечение, связанное с водой – с самим источником жизни. Конечно, цена была высока; мы были браминами. Плоть нашей плоти, семя наших чресел – для всех грядущих поколений, ни больше ни меньше. В самом конце генетического меню доктора Рао был один пункт, напротив которого, как я подозреваю, родители Лакшми поставили галочку не глядя. Мои-то точно. Но, пожалуй, это была самая радикальная модификация из всех, что нанороботы доктора Рао сотворили с нами. Он вмешался в процесс передачи генов. Черты, которыми он нас наделил, можно было наследовать. Наши дети, и их дети, и все бесчисленные поколения Нариман-Мишра, которых смогут зачать в будущем, – все будут браминами, без вмешательства микрохирургии доктора Рао, рожденные из обычного сперматозоида и яйцеклетки.
Дети, отпрыски, потомки, династия! Это было нашим общим, официально задокументированным приданым. Помолвка состоялась! Возликуй, великий Дели!
Сарисины-джанампатри сказали, что звезды сулят нам самое благоприятное будущее, пандит[196] совершил пуджу Ганешу, и наши объединенные дома Нариман и Мишра наняли «Гапшап Герлз» – самую известную и дерзкую женскую группу в Дели, – чтобы они пели и светили своими бедрами на аудиторию в две тысячи человек на нашем сангит сандхья[197]. Лакшми тоже спела с ними на сцене. Она танцевала и прыгала в окружении высоких каблуков; облегающие шортики поп-звезды и короткий топ смотрелись на ней жутко и неправильно. Слишком мала, слишком юна, чтобы выходить замуж. А из меня певец был так себе. Напротив этого пункта Мама-джи и Дада-джи галочку не поставили. Зато я танцевал напропалую в золотом кругу среди одноклассников. И хотя мне предстояло еще два года учиться в колледже доктора Ренганатана под присмотром невидимого господина Хана, наш класс уже не был прежним. Теперь все видели во мне свое неизбежное будущее.
У Ворот Индии Сарасвати велела остановить свою хауду, соскользнула со спины слона и присоединилась к танцорам моего свадебного парада. Я пошел наперекор традициям, позвав ее с собой; она, в свою очередь, пошла наперекор мне и оделась мужчиной: нацепила шервани, подвела глаза сурьмой и наклеила огромные, абсурдные усы раджпутов. Я смотрел, как она прыгает и кружится среди танцоров и барабанщиков, чудесная и полная жизни, танцует и смеется вместе со Сримом, похожим на мартышку, и на мои глаза навернулись слезы; их скрыла вуаль из цветов. Сарасвати была такой прекрасной, такой чудесной, грациозной и свободной от любых ожиданий.
В садах Лоди желающие повидать знаменитостей стояли в пять рядов. Полицейские сдерживали их, сделав заграждение из связанных вместе бамбуковых дубинок. Зеваки видели Риши Джейтли, и Ананла Арора, и – ого, это Эша Ратхор, знаменитая танцовщица? А кто этот коротышка с женой, гораздо моложе него самого? Вы что, не знаете?! Это же Нараян Миттал из «Миттал Индастриз». В последнюю очередь им хотелось смотреть, как тот, кто внешне еще ребенок, сидит
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Павел11 май 20:37
Спасибо за компетентность и талант!!!!...
Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
-
Антон10 май 15:46
Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе...
Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
-
Ирина Мурашова09 май 14:06
Мне понравилась, уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова.....
Тузы и шестерки - Михаил Черненок

Ирина Мурашова09 май 14:06