Чудеса в раскрутке - Андрей Андреевич Уланов
Книгу Чудеса в раскрутке - Андрей Андреевич Уланов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Доброе утро, сэр… Фейри.
— Глядя на вас, лейтенант, — заметил Кард, — утро сложно назвать добрым.
— Пить… Кофе… — рухнув на стул рядом, Аллан схватил чашку, сделал глоток, скривился и всосал в себя две трети чашки. После чего замер, прислушиваясь то ли к окружающему миру, то ли к ощущениям внутри себя.
— Ну и гадость, сэр.
Я с трудом удержалась от ехидного замечания: «Всегда именно это и говорила!».
— Надеюсь, лейтенант, — Кард вновь раскрыл газету, — вы подразумевали утро или кофе.
Со стороны лестницы послышались шаги майора Макфарлейна. В отличие от Аллана кобольд выглядел, будто заключил с рассветом взаимовыгодный договор. Чисто выбритый, аккуратный, свежий, с влажно приглаженными рыжевато-седыми волосами и запахом холодной воды, хорошего мыла, шерстяного сукна и того самого баккеландского виски, но уже совсем слабым отголоском.
— Доброе утро… Полковник, мисс Грин, Аллан.
— Вот почему, — глядя куда-то в стену, пробормотал О'Шиннах, — кобольд выглядит человеком, а я тряпичной куклой с помойки? Только умоляю, не надо дурацких советов: «пить надо меньше!»
— Не обязательно меньше, — майор сел на свободный стул, — достаточно лучше. Вчера ты пил отличный виски без уважения.
— Кстати, — вспомнила я, — кобольды ведь не пьют крепкий алкоголь? А вы человек…
— … на четверть, по линии матери. И «не пьем» — лишь очередное заблуждение из серии «всем известно», — усмехнулся Макфарлейн. — Не особо любим, предпочитая более легкие напитки. Все-таки… сенсорика, я правильно вспомнил термин? у нас выше, чем у людей, хотя эльфам, разумеется, мы не соперники. Тем не менее, при правильном употреблении крепкий алкоголь позволяет испытать весьма интересную и сложную гамму ощущений, при этом не доводя ситуацию до, — Патрик с усмешкой указал на скорчившего гримасу лейтенанта, — трагических последствий.
— Почему он заговорил как лорд Рич? — развернулся Аллан к полковнику. — «Сенсорика», «гамма»… Когда мы вместе служили в южных колониях, Патрик за неделю не употреблял столько умных слов. А пил наравне с остальными все, что хотя бы тлело
— Хм… — Кард сделал вид, что задумался, — майор, вы же беседовали с лордом Ричем накануне отъезда?
— Кстати, — не удержалась я, — мистер Моран, его дворецкий, работает над монографией: «Человеческая гениальность как болезнь». А болезни, как известно, бывают заразны…
— Сомневаюсь, — фыркнул Патрик, — что гениальность передается воздушно-капельным путем.
— А половым? — вкрадчиво произнес Аллан. — Эй, что вы все на меня так уставились! Я просто предположил.
— Хотите проверить ваше предположение на практике, лейтенант?
— Что⁈ Никак нет, сэр!
— И как вам лорд Рич? — с любопытством спросила я у кобольда.
— Интересно.
Слушая его, я одновременно следила, как майор намазывает хлеб маслом. Движение ножа ровное, неторопливое, без тени скрытого раздражения. Значит, лорд Рич действительно не довёл его до желания бросить в собеседника тяжёлым предметом.
— Мне приходилось общаться и с куда более неприятными личностями. Лорд Рич утомителен, но не глуп.
— Вы говорили про Кэла? — не знаю, откуда пришло это знание, но, задавая вопрос, я уже знала ответ. — Что сказал Рич?
— Ничего принципиально важного и нового, к сожалению, — Макфарлейн чуть повернул кофейную чашку, чтобы ручка оказалась под удобным углом. — Основная версия прежняя: Музыкант хочет заполучить какую-то новую технологию, связанную с гонками катеров. Но что именно — непонятно. Слишком большой выбор.
— Поэтому вы приехали сюда.
— Поэтому здесь, — полковник отложил газету и тоже взялся за нож, причем у него этот жест выглядел угрожающе, — ваш катер тоже будет под охраной. Но третий этап создаёт проблему: в горах невозможно контролировать всю трассу. Если Кэл рядом, он может быть где угодно.
— Еще вопрос, сэр, — Аллан принялся сооружать из хлеба, сыра и ветчины нечто многослойное, — полагаю, вы получили оба моих рапорта, не только первый, но и переданный телеграфом из Дромнесса?
— Получил, — кивнул полковник, — и прочитал. А затем отправил брата Винсента провести небольшое расследование, благо антрепренёр Лайонела… скажем так, имеет повод быть сговорчивым и откровенным. Так вот, он клянется: в ближнем кругу Лайонела в этом сезоне новых лиц не появлялось.
— То есть это не происки Кэла? — уточнил О'Шиннах. — Он дважды чуть не убил нас просто потому, что надутый болван?
— Вероятнее всего, — Кард надкусил свой бутерброд и запил его кофе. — Других мотивов не просматривается, разве что… его настоящее имя Джордж, Джордж Боллинброк.
Произнося фамилию, полковник выразительно глянул на меня. Действительно, прозвучало знакомо… Несколько мгновений я тупо глядела на кувшин с молоком, пытаясь разглядеть в пенке божественный знак, а затем все-таки вспомнила.
— Тот ротмистр с кладбища!
— С бывшей улицы гробовщиков, — поправил меня Кард. — Кладбища там давно уже нет. Но вспомнили вы правильно, он действительно родственник баронета Боллинброка. Увы, на этом факте все и обрывается. Родство дальнее… и еще. Тедди, при всей моей к нему неприязни, не дурак. Немного жадный, немного сволочь, но вряд ли он попытался использовать Джорджа-Лайонела даже для опорожнения ночного горшка.
— Ясно, сэр! — Аллан закончил сооружать сырно-мясную постройку и вгрызся в неё. — То ешть он проштой идиот, шер!
— … с расквашенным носом! — удовлетворенно добавила я.
* * *
Норнлокк окончательно просыпается ближе к полудню. Конечно, часть обывателей бодры и веселы уже с первыми лучами солнца. Но большинство лавок еще закрыто, у пекарен заперты ставни, а за столиками в трактирах уныло ковыряются ложками в мисках несколько помятых и недовольных личностей.
Шкатулка отпиралась просто — ровно в десять утра, с воротами в ближайший карак, подземную город-крепость гномов. До Норнлокка груженые товаром повозки доберутся по прекрасной каменной дороге примерно за час. До этого момента добрым людям и нелюдям Норнлокка торопиться особо некуда и незачем.
Старый Шкипер умело воспользовался этой местной особенностью — хоть мы и заняли в «Летающей свинье» целый стол у окна, выгонять нас не пытались. Мест в зале хватало, собственно, кроме нас, наличествовал еще храпящий гном на лавке в дальнем углу и два человека у стойки.
Но я все равно взяла миску с чудно пахнущими солеными чесночными крутонами. Теперь, правда, требовалось отстаивать её от чужих загребущих лап. А кружку с морсом нацедили «за счет заведения».
— … надо признать, парни сумели удивить всех! — Джон Сибрук отхлебнул эль из кружки. — Потерять ориентировку в ночном полете проще простого, такое случается регулярно. Израсходовать все топливо и угробить дорогущий котёл, пытаясь топить его сырыми дровами — запросто…
— Это был не наш курс! — вставил Аллан.
— … но свалиться прямо на трактир — это заявка на самый
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
-
Гость Любовь17 июнь 11:07
Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие...
(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
-
Гость Ольга16 июнь 22:43
Легкий детектив Натальи Андреевой. Знакомый герой. Домбай!...
Пин-код на приворот - Наталья Вячеславовна Андреева
