Лисьи чары. Монахи-волшебники - Пу Сунлин
Книгу Лисьи чары. Монахи-волшебники - Пу Сунлин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
151
Конечно, в шаньдунском наречии. В Пекине: мэй.
152
Помимо этого замечания автора рассказов, переводчик должен указать на то, что Фан-юнь воспользовалась следующей фразой из того же параграфа, ловко подставив вместо слов: моуцзы маоянь – лаоцзы моуянь, где все выделенные иероглифы пишутся с одним и тем же определителем «глаз».
153
Из Ли Бо (701–762):
Люди, слыша это, всегда кивнут головой
Словно весенний ветер, подувший коню в ухо.
Здесь слову «весенний» придан более чувственный характер.
154
Пародия на стих из «Шицзина» (I, II, 6):
Летит, летит желтая птичка,
Садится в шиповник.
155
По одной из китайских теорий бессмертия, неумирающие люди делятся на категории небесных, земных, человеческих, водных и других бессмертных. Всем им присвоено название сянь – «блаженный», и только те, которые могут изменить свой вид, как им угодно, называются шэньсянь – «святые гении», «бессмертные духи». Читатель уже видел, как Ван за высокомерие был свержен с небесных обителей.
156
Красным прахом, вероятно, не без влияния картин лёссовой пыли, в сухие дни застилающей все красно-желтым туманом, называется в поэтико-философском китайском языке мир сует, жалкий мир людей.
157
Рассказы Ляо Чжая изобилуют примерами почитания старших (сяо) – главной добродетели патриархального Китая, которая лежит в основе всей конфуцианской морали, определяя как семейный уклад, так и общественный, ибо сыновняя почтительность простирается и на почитание отца большой семьи – государя.
158
В соответствии с патриархальной религией и культом предков смерти в Китае всегда уделялось чудовищное внимание. Похоронный обряд необычайно сложен и тянется мучительно долго. Место, где надлежит похоронить покойника, избирается магическим компасом в руках гадателя-геоманта (конечно, шарлатана), и откупить его надо любой ценой. Гадание о выборе кладбища считается первой обязанностью каждого сына или дочери. Геомант же, разумеется, не торопится, и все это время гроб стоит в доме (только богатые могут переправить его в храм). Гроб делается поэтому с особой заботливостью, и щели его заливаются знаменитым китайским лаком, не пропускающим газов. Панихида может тянуться чуть ли не месяц. Для заупокойного служения приглашаются всевозможные служители культа, дабы привлечь побольше духов. Все это стоит денег огромных. Ритуал похорон обставлен с предельной роскошью: покойника несут в тяжелом двойном гробу и в тяжелом балдахине, для чего требуется много носильщиков; перед ним несут всякого рода древние символы почтения к важной персоне; женщин сажают в экипажи и т. д. Одна похоронная обрядность могла истощить благосостояние зажиточной семьи надолго. Гаданье по поверхности земли (геомантия), как известно, более всех других стран развито в Китае, где ни одно дело, особенно похороны, не проходит без того, чтобы заинтересованное лицо не потратилось на гадателя, который, важно вращая перед ним замысловатыми чертежами, прорицает то или иное (вернее: то, а не иное) будущее.
159
То есть в храме Чжан Тянь-ши – главного мага и повелителя бесов. Полный его титул, согласно одному религиозно-мифологическому роману «Возвышение в ранг духов», известному памяти каждого китайца, гласит: Небесный Правитель, Человеколюбец, Совершенный, Великий Царь.
160
Намек на историческое повествование I века н. э., рассказывающее о том, как некий Мэн Чан, сосланный в Хэпу (залив Хэ на южных окраинах китайского побережья), где население занималось ловлей жемчужин, устранил алчные охоты на них прежних правителей, которые мучили народ бесконечными ловлями, согнавшими жемчужницы с места, и вернул драгоценности в родной залив.
161
Также намек на историческое повествование о жадном государе, алкавшем приобретения земель.
162
Ученые начетчики.
163
В книге «Хуайнань-цзы» (II в. до н. э.) читаем: «Человек-совершенство не дорожит яшмой в фут, но придает значение тени [солнечных часов] в вершок», то есть каждой минуте. В позднейшем жизнеописании Тао Каня (III–IV вв.) мысль эта развивается и далее: «Великий Юй (первый династийный государь) был совершенство и жалел каждый вершок тени. Нам же, простой толпе, следовало бы щадить даже полудюйм».
164
В древних историях упоминается некий знаменитый преподаватель классического канона, ученики которого, приходя издалека, скапливались в таком огромном количестве, что для получения ответа на вопросы и сомнения при первых же ударах колокола, зовущего в класс, они хватали книгу поперек и как попало, раскрывали и мчались, боясь не попасть в ряд и пропустить на этот день совет учителя. Следовательно, здесь образное выражение для понятия – учиться с жадностью.
165
«Чистая», то есть отвлеченная, беседа – витающая в глубоких мистических сферах даосских учений, вдали от всяких тем и дел земли.
166
Из пяти деревяшек или костяшек состоит описанная в рассказе игра.
167
В старом Китае монеты отливались с квадратной дырой посредине. Через нее пропускалась веревка, на которую нанизывалась обыкновенно тысяча монет.
168
Поэт Ли Бо, по преданию, провел свою последнюю скитальческую ночь на реке Цан. Он был совершенно пьян, склонился за борт лодки, желая выловить из воды луну, и, потеряв равновесие, утонул.
169
То есть прибегнешь к последнему средству, заставив жену заложить приданое.
170
Обычное для слепых в старом Китае занятие – гадание.
171
В непременное условие бракосочетания
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна19 апрель 18:46
Абсолютно не моя тема. Понравилось. Смотрела другие отзывы - пишут нудно. Зря. Отдельное спасибо автору, что омега все-таки...
Кровь Амарока - Мария Новей
-
Ма19 апрель 02:05
Роман конечно горяч невероятно, до этого я читала Двор зверей, но тут «Двор кошмаров» вполне оправдывает свое название- 7М и...
Двор кошмаров - К. А. Найт
-
Ма19 апрель 02:00
Роман прекрасный и интересный, книги данной серии о сильных гг и МММЖ. Сам роман эротический, но не лишен смысла и четкой...
Двор зверей - К. А. Найт
