Юные королевы. Цена величия, славы и власти - Лия Редмонд Чанг
Книгу Юные королевы. Цена величия, славы и власти - Лия Редмонд Чанг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
583
Hay Fleming, p. 86.
584
Labanoff, ed., Vol. 1, p. 249
585
Labanoff, ed., Vol. 7, p. 5.
586
Labanoff, ed., Vol. 1, p. 249; Chéruel, p. 37.
587
Кардинал с явной неохотой согласился помогать Марии. Однако он, видимо, считал, что в отличие от более влиятельного принца эрцгерцог Карл не будет угрожать Старому союзу с Францией и подвергать риску его собственное положение при Екатерине. Как третий сын, эрцгерцог мог бы править в качестве короля Шотландии, не запугивая шотландских подданных, которые опасались, что их захватит иностранная держава. Однако, увы, кардинал не смог уговорить племянницу согласиться на этот брак.
588
Labanoff, ed., Vol. 1, pр. 76, 90.
589
Королева Елизавета снова предложит Марии кандидатуру лорда Роберт Дадли в 1564 году. На этот раз она была совершенно серьезна и возвела Дадли в пэры, пожаловав ему титул графа Лестера, чтобы он мог привлечь надменную шотландскую королеву. Однако Мария в конечном счете пришла к выводу, что это предложение фиктивное: Елизавета скрывала, что отсылает своего фаворита на север. Сам Дадли, казалось, не хотел уезжать от Елизаветы даже ради короны. Мария чувствовал себя оскорбленной.
590
Cabié, ed., p. 150.
591
Labanoff, ed., Vol. 1, p. 205.
592
Labanoff, Vol. 1, pp. 178–80.
593
О подозрениях Филиппа по поводу истинности религиозных убеждений Марии Стюарт см. в: Wormald, p. 143.
594
Labanoff, ed., Vol. 1, pp. 249–250.
595
CSP Foreign, Vol. 6, 13, 21, 31 December 1563, #1481, #1523, #1559; Rait, ed., 44.
596
Labanoff, ed., Vol. 7, pp. 291–292.
597
О дискуссии по поводу возраста Дарнли см. в: Weir, p. 131.
598
См., например, Nau in Stevenson, ed., p. 220. Дарнли уехал во Францию в конце 1561 года, поскольку его родители, граф и леди Леннокс, тайно направили в Шотландию приветствие королеве Марии по поводу ее возвращения. Уже имея подозрения по поводу амбиций Ленноксов, Елизавета Тюдор арестовала семью, но Дарнли удалось бежать во Францию, где он нашел убежище у своих французских кузенов. Он оставался во Франции до 1563 года. Bingham, p. 76.
599
Dunn, p. 236; CSP Scotland, Vol. 2, 28 April 1565, #171. Hay Fleming, p. 339, n. 92, 342, n. 97; CSP Foreign, Vol. 7, 21 May 1565, #1187; CSP Foreign, Vol. 7, 3 June 1565, #1221. Об образовании Дарнли см. в: Bingham, pp. 54–61 и в различных местах.
600
Hay Fleming, pp. 334–335, n. 83; Keith, Vol. 2, p. 266.
601
CSP Spain, Vol. 1, 7 April 1565, #293.
602
CSP Simancas, Vol. 1, #295.
603
Turnbull, ed., pp. 147–149.
604
Weir, pp. 250, 259, 264; CSP Simancas, Vol. 1, #273, #292, #295, #300.
605
Fraser, p. 54; Hay Fleming, pp. 332–333, n. 76; CSP Foreign, Vol. 7, 5 February 1565, #961.
606
Rait, ed., p. 60.
607
Rait, ed., p. 60.
608
Labanoff ed., Vol. 1, p. 275.
609
Labanoff ed., Vol. 7, pp. 340–341.
610
Fourquevaux, Vol. 1, p. 57. Испанские туфли на платформе взяли Европу штурмом. В Испании их называли «chapins».
611
Cole, pp. 194–195. За 15 лет, которые Софонисба Ангвиссола провела при испанском королевском дворе, она подписала всего несколько своих произведений. Наверное, потому что для благородной дамы при дворе королевы считалось неуместным быть практикующим художником. Многие современные атрибуции, соответственно, остаются предположительными. Об этом портрете Елизаветы Валуа, известном как Байоннский портрет, см. в: Perlingieri, Sofonisba Anguissola, p. 119.
612
Knecht, Catherine De’ Medici, pp. 97–98.
613
Великолепный рисунок, изображающий Карла, работы Пьера Дюмустье (1565) см. в: Knecht, French Religious Wars, p. 17; карту королевской поездки см. в: Holt, p. 61.
614
Эта усадьба была своего рода дворцом для отдыха, где Екатерина могла расслабиться в роскоши на природе (как будет делать Мария-Антуанетта в Малом Трианоне в Версале больше двухсот лет спустя); Martin, pp. 30–35.
615
Scott and Sturm-Maddox, p. 84.
616
Считалось, что прикосновение французских королей излечивает от золотухи.
617
Graham и Johnson собрали сохранившиеся памфлеты на тему этой поездки; Holt, p. 60; Weisner-Hanks, pp. 103–106.
618
Bordonove доказывает, что у Карла были основания для раздражения. Екатерина обращалась с ним так же, как с герцогом Анжуйским, который был и моложе, и ниже рангом: pp. 111–112.
619
Bordonove, p. 119. Заново крещеный Франциск был слишком мал для поездки, и его оставили дома; Екатерина решила изменить его имя уже во время королевского турне, но официальное новое крещение состоялось только после возвращения.
620
CSP Foreign, Elizabeth, Vol. 5, 31 August 1562, #554.
621
Hay Fleming, pp. 74–75.
622
Pollen, ed., 76. Елизавета использует французское слово «famille». И в английском, и во французском языках слово «семья» означает двор, включая в это понятие слуг и всех, кто живет под защитой и на средства хозяина. Используя это слово, Елизавета явно намеренно намекает на родство между Марией Стюарт и Гизами.
623
CSP Spain, Vol. 1, 7 April 1565, #293.
624
Combes, pp. 23–25.
625
Combes, pp. 26–27, 29–31; Cabié, pp. 375–376.
626
CSP Spain (Simancas), Vol. 1, 3 February 1565, #285.
627
Ribera, p. 195.
628
Brantôme, ed. Lalanne, Vol. 8, pp. 18–19.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Неважно26 июнь 15:53
Не понравился роман от слова совсем. Ни главные герои, ни их родители, в наибольшей степени - женькина мамашка- ..кашка. Если она...
Брак по залёту - Натаэль Зика
-
Гость Мария24 июнь 16:51
Очень интересный роман, насыщенный сюжет и сильные герои! Понравилось очень! Надеюсь, есть продолжение, концовка прямо кричит об...
Разведенка для дракона, или Личный лекарь генерала - Лана Ларсон
-
Nisa23 июнь 10:38
очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ...
Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
