KnigkinDom.org» » »📕 Империя боли. Тайная история династии Саклер, успех которой обернулся трагедией для миллионов - Патрик Рэдден Киф

Империя боли. Тайная история династии Саклер, успех которой обернулся трагедией для миллионов - Патрик Рэдден Киф

Книгу Империя боли. Тайная история династии Саклер, успех которой обернулся трагедией для миллионов - Патрик Рэдден Киф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 177 178 179 180 181 182 183 184 185 ... 215
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
207.

877

под псевдонимом: Из беседы с Майклом Ричем.

878

он был уже мертв: Lutze, Who Can Know the Other?, стр. 207.

879

не могла в нее поверить: Там же; «Dr. Arthur Sackler Dies at 73», New York Times, May 27, 1987.

880

с присутствием многих звезд церемонии: Программа гражданской панихиды в память о жизни Артура Митчелла Саклера, доктора медицины, Гарвардский университет, Мемориальная церковь, 5 октября 1987 г.

881

мемориальный концерт в Кеннеди-центре: Приглашение на концерт для друзей Артура М. Саклера, Кеннеди-центр, 12 сентября 1987 г., архив Хендерсона; «The Fanfare of Friends», Washington Post, Sept. 14, 1987.

882

Эд Кох: Программа гражданской панихиды по Артуру М. Саклеру, 17 июня 1987 г., архив Хендерсона.

883

Как мне найти слова: Речь Джиллиан Саклер в память об Артуре Саклере, гражданская панихида по Артуру М. Саклеру, доктору медицины, Саклеровское крыло, музей «Метрополитен», 17 июня 1987 г.

884

они уже еле-еле разговаривали: «Other Sackler».

885

Какая горькая ирония: «In Memoriam», Studio International 200, supplement 1 (1987).

886

In medias res (лат.) – одно из значений «в разгар событий».

887

У Артура Саклера была своя заповедь: Levin, Becoming Judy Chicago, стр. 362.

888

Первое знакомство Ричарда Капита: Если не указано иное, подробности, касающиеся дружбы между Ричардом Капитом и Ричардом Саклером, почерпнуты из нескольких бесед с Капитом.

889

Ричард состоял в клубе любителей геометрии: Альманах средней школы Рослина за 1960 г.

890

была собственная машина: Из электронного письма Барбары Шаффер.

891

Марджи была девушкой умной и повидавшей жизнь: Некролог доктора Марджори Эллен Йоспин-Ньюман, Legacy.com.

892

«Строгость здешняя просто ошеломляет»: Из письма Ричарда Саклера одному другу из Рослина от 26 октября 1963 г.

893

жаловался на большое количество работы: Из письма Ричарда Саклера одному другу из Рослина от 5 мая 1964 г.

894

Вот зияющий анус: Из письма Ричарда Саклера одному другу из Рослина от 5 мая 1964 г.

895

Membrum virile (лат.) – мужской половой орган.

896

нравилось говорить о сексе: В письме другу из Рослина от 5 мая 1964 г. он писал: «Парочка оргий, сексуальных и иных, пожалуй, многое бы сделала для того, чтобы поправить искаженные ценности и прочие надстройки, гнев которых слишком долго обрушивался на них самих».

897

Его энтузиазм был заразителен: Из электронного письма Ричарда Капита.

898

осколки защитной оболочки: Этот эпизод основан на материале съемки приводнения капсулы, который легко можно найти в интернете.

899

Раствор, в котором водолазы искупали каждого астронавта: «NASA Turned to Norwalk Firm to Kill Potential Moon Germs», Hartford Courant, July 23, 1992; «Scientists Cannot Rule Out Possibility of Germs on Moon», Chicago Tribune, July 14, 1969.

900

Бетадин – антисептик, содержащий в качестве активного вещества повидон-йод. Используется для местного применения – лечения кожных ран и инфекций, полоскания рта и горла, профилактической обработки кожи и т. д. – Прим. научного ред.

901

приобрела Physicians Products: «Local Firm Acquired by Purdue Frederick», Progress-Index (Petersburg, Va.), March 30, 1966.

902

реклама Purdue Frederick: Реклама Бетадина.

903

Ричард брал Капита с собой: Капит вспоминает, что вначале офис компании был в Коннектикуте, но в конце 1960-х уже в Йонкерсе. (В Норволк она переехала в 1972 г.) Из беседы с Бобом Джонсом.

904

уехал в университет штата Нью-Йорк в Буффало: col1_0 в 2019 г.

905

Мой дражайший племянник и коллега Ричард: Из письма Марти-Ибаньеса Ричарду Саклеру от 7 июня 1971 г., архив Ф. М. И.

906

У. Т. Грант умер: «William T. Grant, Store Founder, Dies», New York Times, Aug. 7, 1972.

907

не так уж много покупателей: «Buyers Scarce When the Price Is $1.8 Million, Hospital Finds», New York Times, Jan. 21, 1973.

908

когда предприимчивый репортер «Таймс» позвонил: «W. T. Grant Estate Sold», New York Times, June 3, 1973.

909

Purdue Frederick теперь обосновалась: Здание по адресу Вашингтон-стрит, 50, в Норволке было построено в 1970 г.

910

двести служащих: «Drug Company Moving to Norwalk», Hartford Courant, Nov. 30, 1972.

911

терапевтическая интернатура: 152 internship in internal medicine: «A Family, and a Transformative Legacy», Medicine@Yale, July/Aug. 2014.

912

«личный помощник президента»: Заявление Роберта Джозефсона «Нью-Йоркеру», 19 октября 2017 г. Во время дачи показаний в 2019 г. Ричарда попросили подтвердить это, и он сказал, что, хотя не помнит, чтобы начинал в Purdue личным помощником Рэймонда, «это никак не повредит никаким противоположным воспоминаниям».

913

обыденной безрецептурной продукции: «A Financial Man and the Fogg», Boston Globe, Feb. 16, 1982. Церуменекс компания продавала еще в 1950-е гг. Реклама Purdue Frederick в «Медикл трибюн», 2 июля 1962 г.

914

Препарат делают из листьев растения Сенна александрийская (другое название – Кассия африканская), обладающих специфическим ароматом. – Прим. научного ред.

915

«старосветская»: Из беседы с Франсин Шоу.

916

«консервативная» компания: Из письма Нельсона Джеймсу П. Джонсу от 11 июля 2007 г.

917

Она казалась очень маленькой: Из беседы с Олеком.

918

Крупнейшая американская фармкомпания, входит в «биг фарму». – Прим. научного ред.

919

в гринвичский особняк гостей на теннис: Из беседы с Карлосом Бланко.

1 ... 177 178 179 180 181 182 183 184 185 ... 215
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге