Колокольчики Достоевского. Записки сумасшедшего литературоведа - Сергей Анатольевич Носов
Книгу Колокольчики Достоевского. Записки сумасшедшего литературоведа - Сергей Анатольевич Носов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Смотрите. Безотносительно конкретных случаев. Да все с теми же долгами и прочими обязательствами – Достоевский постоянно держал в голове сроки: полгода, год, полтора, два года. Это действительно у него в подсознании было. Но из перечисленных знаковых величин только последняя – два года – выражается круглым числом: 730 (можете также учесть, что годы работы над романом невисокосными были). Вот собственно и все. А большего и не надо. Прикинул порядок в нужный момент изобретения фразы, и круглое число 730 само из подсознания выскочило. А что? Хорошо: 730 шагов.
Получается, расстояние в шагах соотносится с временны́м интервалом, выражающим идею срока (в самом широком ее понимании), а стало быть, выражает ни много ни мало идею долга – вообще, по любым обязательствам. Можно и так сказать: каждый шаг – это шаг к расплате.
И Вы знаете, мне это нравится. Лучшего объяснения я не встречал. Без ложной скромности говорю. Надо же, как мы с Вами придумали!.. Спасибо, что напомнили. Нет, хорошо, хорошо…
Что касается Ваших других наблюдений за числом 730, здесь я восторгов не тороплюсь выражать. Согласен, 73 – простое число, делится только на себя и на единицу. Да и пусть, если ему так нравится! При чем тут Достоевский?
Я Вам другое скажу (если уж думать в этом направлении): проводилось исследование, – ссылку дать не могу, но факт, – да и сами Вы это разузнать можете[1]. Просили прохожих на улице назвать любое двузначное число до ста, выбор оказался довольно неравномерный по распределению, и знаете, в лидерах кто, число какое? – ну, называйте! – жаль, не догадался Вас раньше проверить… Да, 37. Почему-то чаще других выбирают. А следом за ним – 73. Для нужд Достоевского 37 мало подходит – слишком близко от дома 370 шагов, а вот 73 раза по десять – самое то. Заметьте, эксперимент проводился вне всякой связи с Достоевским, просто Ваши коллеги, Евгения Львовна, да будет Вам известно, уже давно к числу 37 интерес проявляют – что-то оно значит в мозгах наших.
И да, в ту же копилку. В кошельке, экспроприированном Раскольниковым, как выясняется в Эпилоге, число рублей было 317. Видите, у Достоевского снова выскакивают тройка и семерка. Анаграмма числа 731, что по счету шагов всего на один шаг дальше. А если вспомнить, что туз – это и есть единица, то тут чистой воды те заветные карты, правда в другом порядке – может быть, чтобы не бросалось в глаза?
Главное не увлекаться… От чего бы я Вас хотел предостеречь, Евгения Львовна, – от увлечения нумерологией, оно до добра не доводит.
А вот двухлетний срок – это дело. Тут, мне кажется, мы в корень зрим.
Не думал, что займусь в этой книге шагами. Но раз мы коснулись темы пространственных перемещений, давайте всё же абстрагируемся от числовых выражений и отметим качественную природу движений героя – ведомость.
Он тот, кто ведом. Персонаж, не принадлежащий себе. Все остальные самодостаточны, а он нет. Он чувствует сам, что есть некая сила, руководящая им.
Ведомый – и вместе с тем наделен интуицией: предчувствует существование высшей силы (воли автора).
Не будем пренебрегать этой непреднамеренной заметкой, так и назовем главу, ей соответствующую в заявляемой книге, – ГЛАВА-ПРИМЕЧАНИЕ
К ПРЕДЫДУЩЕЙ
ГЛАВЕ
[18]
Достоевский ходил на “пробу” к ростовщику Готфридту, чтобы послать по своим следам Раскольникова. И вот Раскольников по следам Достоевского – в своем уже преображенном писателем мире – доходит до дома Алены Ивановны. Он поднимается по лестнице. Он не знает, чьими впечатлениями сейчас живет.
Колокольчик и все такое…
Понимаете, Евгения Львовна, он не знает, что все это было уже с кем-то, с неким неведомым ему Достоевским, – как-то так и не так, но все-таки было.
Я предлагаю Вам ключ к пониманию эпизода.
Представим: Раскольников приходит к Алене Ивановне не как ее будущий убийца, а как сочинитель, замысливший роман о бывшем студенте, который собрался убить процентщицу, а в данный момент приходит на “пробу”. Та же линия поведения, что и у Достоевского, посетившего 15 октября ничего не подозревавшего Готфридта. Два охотника за впечатлениями – Раскольников и Достоевский.
Нам понятно волнение Достоевского, поймавшего, что ли, волну, – автор видит, ощущает, чувствует – и видимое, ощущаемое, чувствуемое, преображаясь, обещает удачу; ее страшно спугнуть.
“Звонок брякнул слабо, как будто был сделан из жести, а не из меди”. (Надо увидеть, услышать, запомнить, прийти домой – записать…)
Порог… перегородка… крошечная кухня…
Раскольников представляется… “с полупоклоном, вспомнив, что надо любезнее”. (Надо исполнить определенную роль, – как вел бы себя будущий убийца в сочиняемом романе…)
Вот и у Готфридта, наверно, была подобная реакция – смущенный необычным поведением Достоевского, глядел, “не отводя своих вопрошающих глаз от его лица”.
“…Как бы в раздумье…”
Желтые обои, герани, кисейные занавески на окнах…
Раскольников-литератор – “быстрым взглядом окинул он всё в комнате, чтобы по возможности изучить и запомнить расположение” (вот, вот: “изучить и запомнить” – пригодится все это будущему герою).
“Но в комнате не было ничего особенного”.
Ничего особенного, но мебель обозначается подробно, хотя и без литературных красивостей (сейчас не до них).
Подробности фиксируются, пожалуй, избыточно. Будущему убийце не надо запоминать, желтые рамки “двух-трех грошовых картинок” (так двух или трех?), изображавших “немецких барышень с птицами в руках” (заметим: немецких! – Достоевский у Готфридта отметил бы обязательно, ох как это он не любил!), – убийце не надо, но писателю грех пропустить, а Раскольников в этот момент как бы замещает автора, который пишет роман.
“Всё было чисто: и мебель, и полы были оттерты под лоск; всё блестело”.
Раскольников “с любопытством покосился на ситцевую занавеску перед дверью во вторую, крошечную комнату…” – там “постель и комод”, и туда, говорится, “он еще ни разу не заглядывал”. Создается впечатление, что мы знаем больше Раскольникова – о постели и комоде нам сообщено сверх его знания, ведь он туда еще не заглядывал; или Раскольников знает то, чего не знает (такое бывает); впрочем, может и догадаться.
Далее происходит знаменательный разговор.
“– Заклад принес, вот-с! – И он вынул из кармана старые плоские серебряные часы. На оборотной дощечке их был изображен глобус. Цепочка была стальная”.
Мы знаем
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова