KnigkinDom.org» » »📕 Журнал «Юность» №12/2025 - Журнал «Юность»

Журнал «Юность» №12/2025 - Журнал «Юность»

Книгу Журнал «Юность» №12/2025 - Журнал «Юность» читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
историй, хочется разглядеть каждую; и, если правильно подгадать время, настроение, все истории оживут под лучами косого света. Когда – солнечного, когда – лунного.

Иван Родионов

Литературный критик, блогер, редактор. Родился в 1986 году в г. Котово Волгоградской области.

Публиковался на порталах «Год литературы» и «Горький», в журналах «Новый мир» и «Юность», в «Российской газете» и «Литературной газете» и еще в двух десятках СМИ. Автор книг «сЧетчик. Путеводитель по литературе для продолжающих» (2020) и «На дно, к звездам. Заметки об отечественной литера туре 2019–2021 годов» (2022). Обладатель премии «_Литблог» (2021) от «Большой книги» за лучший книжный блог года и премии «Гипертекст» (2023).

Член Большого жюри премий «Национальный бестселлер» (2021), имени В. Катаева (2022, 2023) и «Ясная Поляна» (рабочая группа, 2022, 2023). Член жюри номинации «Выбор блогеров» премии «Лицей» (2022, 2023).

Карфаген читательских ожиданий должен быть разрушен: о трех зарубежных прозаических книгах

МОХАМЕД МБУГАР САРР, «В ТАЙНИКАХ ПАМЯТИ». ПЕРЕВОД С ФРАНЦУЗСКОГО НИНЫ КУЛИШ. «СИНДБАД», 2023. 480 С.

Наверное, это больше говорит или о нас, читателях, или о времени – но что мы ожидаем, открывая «постколониальный роман», написанный молодым сенегальцем, получившим за него Гонкуровскую премию? И вообще от книги с подобным названием? Наверное, что-то про идентичность, деколонизацию, коллективную и личную память и травму, которые мешают человеку жить в настоящем и устилают его путь сплошными страданиями. Все это, впрочем (кроме тона вечного уныния и обиды), в романе вполне наличествует. Но в дозах, которые на общем объеме фактуры кажутся близкими к гомеопатическим, – потому что в книге Сарра, натурально, есть чуть ли не все. «В тайниках памяти» – текст очень избыточный, и это парадоксальным образом становится его плюсом.

Основа книги – литературный детектив в духе Борхеса или Боланьо: молодой писатель идет по следу писателя старого, написавшего в тридцатые роман «В лабиринтах нелюдей», угодившего в литературный скандал и канувшего в Лету вместе со своей книгой. Примыкает к детективу и тема границ плагиата, особенно модная и актуальная в последние годы. Будут в романе и революционный эпос, и экскурсы в историю и фольклор, и магический реализм, и эротика, и любовь, и шаманизм, и постоянные скачки во времени, и ворох вставок-эссе обо всем на свете… И уже упомянутая деколониальность в книге тоже есть. Но есть, к слову (как минимум в одном фрагменте повествования), и мысль о том, что, о ужас, и с колонизацией все было «далеко не однозначно», и вина за принесенные ею беды, пусть и частично, лежит не только на пресловутых проклятых империалистах.

Да, роман Сарра – с ощутимой авторской «амбицией» (в достоевском смысле). Местами – снобистский, местами – какой-то наивный. И, как уже было сказано, явственно перегруженный: как говорится, что-то покрошено, а что-то так положено. Но все перечисленное меркнет перед масштабом замысла и редким в нынешнее время… напором, что ли. Это витальный, по-хорошему мужской интеллектуальный текст, написанный молодым, здоровым, полным сил человеком. Что уже немало, особенно на фоне ряда рахитичных, упивающихся слабостью бестселлеров современности.

А кто был тем самым автором «Дон Кихота», не так уж и важно.

ЭМИР КУСТУРИЦА, «МЯТЕЖНЫЙ АНГЕЛ». ПЕРЕВОД С ИТАЛЬЯНСКОГО ОЛЬГИ ПОЛЯК. «АЛЬПИНА НОН-ФИКШН», 2024. 188 С.

Аннотация к книге обещает нам автобиографический роман-эссе – и это не совсем так. В самом деле, можно ли представить себе Кустурицу, называющего книгу о себе – «Мятежный ангел»? Пожалуй, это слишком. На самом деле перед нами книга, написанная мастером о мастере. Другом о друге. Эмиром Кустурицей о Петере Хандке, писателе и нобелевском лауреате. Да, для классической ЖЗЛ форма повествования достаточно нелинейна и авангардна, но жанр в целом схожий.

Присуждение Хандке Нобеля в свое время многие приняли в штыки. Причиной тому в первую (но не единственную) очередь стала поддержка австрийским писателем Сербии. Поддержка, надо сказать, последовательная и неизменная: он горевал о распаде Югославии, протестовал против бомбардировок Белграда, защищал Милошевича… Словом, шел против мирового интеллектуального мейнстрима по «сербскому вопросу». Во многом оттого он для Кустурицы и «Мятежный ангел» (и «Апостол Спелеолог»). Впрочем, не только поэтому: во время их путешествия по Сербии Хандке раскрывается как упрямый, несколько хулиганистый и очень независимый интеллектуал. Собственно, книга большей частью и выстроена по законам роуд-муви, где двое, яркий харизматик и понимающий спутник, путешествуют по Сербии и не только (Сараево и Белград, Стокгольм и Кордова, etc).

Что же, самого Кустурицы в книге почти нет? Отнюдь. Во-первых, в «Мятежном ангеле», как было упомянуто выше, есть Кустурица-персонаж. Да, он несколько на втором плане, но это сознательный ход с целью оттенить главного героя, автора «Страха вратаря перед одиннадцатиметровым». А во-вторых, в книге зримо присутствует Кустурица-творец. Его приемы, знакомые нам по кино, узнаваемы и в литературе: контрастный, рваный монтаж, бодрый ритм, музыкальные контрапункты. Автор также периодически меняет «операторский фокус» с объективного на субъективный, натурально забираясь в голову своего героя, что для традиционного ЖЗЛ-формата почти немыслимо. Наконец, по книге скупо, аккуратно рассыпаны авторские размышления и афоризмы. При этом Кустурица не выпячивает свое «я» и не дает человечеству советов космического масштаба, как, допустим, это делает тот же Макконахи: он все же режиссер, а не актер.

Эта книга, очевидно, важна для автора как еще один, наряду с кино, способ остановить время. Но интересна она будет и стороннему читателю – как практическое пособие, замешанное на рецептах Плотина, советовавшего чаще обращать взор внутрь себя.

ХАНС КРИСТИАН АНДЕРСЕН, «НЕИЗВЕСТНЫЙ АНДЕРСЕН: СКАЗКИ И ИСТОРИИ». СОСТАВИТЕЛЬ АНДРЕЙ КОРОВИН, ПЕРЕВОД С ДАТСКОГО ОЛЬГИ ДРОБОТ, НОРЫ КИЯМОВОЙ, ЕЛЕНЫ КРАСНОВОЙ, НИНЫ ФЕДОРОВОЙ. «ГОРОДЕЦ», 2025. 312 С.

Большинство из известных нам сказок Андерсена – ранние, из первых двух авторских сборников. Для настоящего же издания подобраны поздние тексты датского классика, к тому же переведенные наново, что усиливает новизну читательского восприятия. Тут бы к «неизвестному Андерсену» добавить определение «неожиданный» – мол, автор, и так слывущий писателем странным, а то и жестоким, открывается в сборнике с какой-то совершенно невообразимой стороны, – но это было бы лукавством. Нет, перед нами Андерсен вполне чаемый, ожидаемый, – и тем сильнее радость этого дополнительного узнавания.

Герои сборника – труженики и дети, люди, как правило, не шибко богатые. Они, может, и не родились с золотой ложкой во рту, зато с ними случаются Истории. Чаще всё кончается хорошо, порою – плохо, но тогда это большая трагедия, а не житейская закономерность в реалиях молодого капитализма. И конечно, сказки вообще (и андерсеновские тем более) – тексты

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма29 апрель 18:04 История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось... Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна26 апрель 15:52 Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке... Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
  3. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
Все комметарии
Новое в блоге