Европа Гутенберга. Книга и изобретение западного модерна (XIII–XVI вв.) - Фредерик Барбье
Книгу Европа Гутенберга. Книга и изобретение западного модерна (XIII–XVI вв.) - Фредерик Барбье читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если в данном случае набор шел непрерывно по порядку копии, требовалось, чтобы были набраны первые девять страниц каждой тетради, прежде чем форма могла быть передана тискальщикам [печать шла по пол-листа]. Этот процесс замораживал большое количество литер, и набор целой тетради (8 форм) для наборщика составлял минимум две недели работы, тогда как тискальщики могли за четыре дня оттиснуть 5300 листов, соответствовавших той же самой тетради. Очевидно, что работа велась как-то иначе […]
Несколько рабочих должны были делить между собой набор, сообразуясь с разметкой копии, которая сама должна была опираться на издание, напечатанное в Базеле Иоганном Амербахом за 30 лет до этого […]. Подгонка […] не может быть совершенной: показательно, что число строк в парижском издании варьируется от 65 до 67 на разных страницах, с расхождением до 7 мм по высоте, точно так же, как варьируется расстояние между словами, что выдает подгонку, потребовавшуюся для разделения набора «на формы». Повтор характерных буквиц в первой половине многих тетрадей, буквиц, которые обычно не могли использоваться заново при непрерывном наборе, подтверждает эту гипотезу […].
На работу ушло самое меньшее десять месяцев, но при последовательном наборе, то есть когда наборщик идет последовательно по порядку текста, потребовалось бы, возможно, в два раза больше времени, а тискальщики, которые по условиям контракта тоже должны работать без перебоев, большую часть времени сидели бы без дела…[284]
Быстро выясняется, что идеальный план не соблюдается, а перерывы и конфликты оказываются источником многих ошибок.
После того как каждый лист попадает под пресс, его необходимо высушить. Листы подвешиваются на веревках, затем раскладываются в кипы. Когда все листы издания напечатаны, наступает очередь процесса сборки, состоящей в том, чтобы брать их один за другим по порядку сигнатур, чтобы образовать экземпляры. Каждый экземпляр собирается, сгибается пополам и складируется для продажи (это «экземпляры в листах» или «белые»). Эти операции производятся в тесных, захламленных помещениях, что еще больше увеличивает риск ошибок. Переплет, во время которого тетради сшиваются, до индустриальной эпохи чаще всего производился независимым ремесленником и по заказу владельца книги. Самыми известными контрпримерами, опровергающими это положение, могут служить Шеффер в Майнце и в особенности Кобергер в Нюрнберге, которые часто отдавали книги в переплет, прежде чем выставить их на продажу[285].
Изобретение издательской политики
Первая модель инновации затрагивает систему работы: серия публикаций Фуста и Шеффера весьма эффектно открывается бенедиктинской «Псалтирью», завершенной 14 августа 1457 года, которую называют «Майнцской псалтирью», типографским шедевром, который, возможно, как мы уже говорили, ознаменовал поворот в карьере Гутенберга и в его отношениях с Фустом. Операция возобновится для второй бенедиктинской Псалтири (1459), которая тоже будет выполнена печатью в три цвета и от которой сохранится всего тринадцать экземпляров, отпечатанных на пергамене[286]. Там тоже буквицы и орнаменты из металла сначала демонтируются, затем прокрашиваются отдельно (красным или синим), что позволяет пропустить их через пресс один-единственный раз вместе с текстом, напечатанным черным, – этот метод слишком сложный и дорогостоящий, чтобы он мог получить широкое распространение. В целом Фуст и Шеффер, а затем и Шеффер в одиночку, умеют воспользоваться своими навыками: их технические и финансовые средства, связанные с расположением мастерской в Майнце, позволяют им, в частности, включиться в производство миссалов не только для архиепископства, но также и для более далеких диоцезов. Книгопечатня Майнца один за другим печатает миссалы Бреслау (1483, ок. 1488 и 1499), затем Кракова, Роскилле и датской миссии, Майсена (1485), Гнезно и Кракова. В 1493 году издается новый «Майнцский миссал»[287].
Однако инновация наблюдается и в самом продукте: Rationale Гийома Дюрана – это трактат по католической литургии, созданный в XIII веке. В издании, выпущенном Фустом и Шеффером в 1459 году[288], – впервые используется новый шрифт, скорее всего, нарисованный Шеффером, который дает возможность, адаптируя постраничное расположение текста, решать проблемы, создаваемые длинным текстом: более мелкий кегль позволяет перейти к 60 строкам в две колонки на странице и издать весь текст в одном томе. Те же самые изыскания отразились в издании 48-строчной Библии, завершенном 14 августа 1462 года: литеры, возможно, выгравированные Шеффером, позволяют отпечатать текст на 962 страницах, число которых ощутимо меньше числа страниц в 42-строчной Библии (1280 страниц), но больше, чем в издании Ментелина в Страсбурге (850 страниц)[289]. С 1467 года мы вступаем в систему конкуренции, и для печатников, располагающих необходимыми шрифтами, интерес к сокращению количества страниц, сохранив при этом четкость, означает создание более удобного в обращении предмета с попутным снижением стоимости его производства. Колофон в 48-строчной Библии знаменит тем, что в нем упоминается типография и используется специальная терминология, описывающая технологию книгопечатания:
Настоящее издание, также представленное в городе Майнце благодаря хитроумному изобретению книгопечатания или начертания букв без труда переписчика, завершено Божьей милостью гражданином Иоганном Фустом и клириком Петером Шеффером из Гернсхайма, из того же самого диоцеза, в год Господа нашего 1462-й, накануне Успения Богородицы.
Но инновация продукта также затрагивает содержание. Как только технология и практика книгопечатания окончательно доработаны, двое компаньонов начинают ориентироваться на систематически проводимую политику публикации книг, которые представлены в фонде любой сколько-нибудь важной библиотеки: латинские классики (Цицерон), а для клиентов из духовенства – важные юридические трактаты и основополагающие тексты патристики. Обычно это очень тщательно изданные и дорогостоящие книги, многие экземпляры которых печатаются на пергамене и украшаются миниатюрами. В 1465 году в издании De Officiis Цицерона также присутствует инновация с использованием нескольких писем на греческом языке по ходу текста – успех оправдывает его переиздание, предпринятое после 1466 года. Теорию майнцских изданий как своего рода каталога классиков подтверждает роскошное издание «Писем» блж. Иеронима, выполненное печатью в два цвета в 1470 году[290]. Верстка страницы – та же, что и в Библии 1462 года, но благодаря тщательной работе удается перейти к 55 и 56 строкам на странице: объем средств, которые необходимо привлечь для этого огромного издания, объясняют выпуск специального проспекта, призванного способствовать распространению издания[291]. Три года спустя в 1473 году выходит еще одно классическое произведение христианской литературы, «О граде Божьем» блж. Августина[292], затем в 1474 современный текст, «Объяснение псалтири» Торквемады: успех приведет к трем его переизданиям в 1476 и 1478 годах.
Еще одна группа текстов, входящая в состав любой большой библиотеки, – это тексты по каноническому праву. Эта серия больших трактатов открывается в 1460 году «Конституциями» Клемента V с комментариями Жана Андре. Впервые верстка печатной страницы воспроизводит принцип постраничного расположения текста в университетских манускриптах, в которых сочетается основной текст и комментарии к нему: текст напечатан шрифтом, который будет употребляться для печати 48-строчной Библии, тогда как для комментариев выбран шрифт, в предшествующий год использовавшийся для печатания Rationale. С той поры данный прием станет систематически воспроизводиться во всех больших трактатах, соединяющих в себе текст и глоссы[293]. Серию классических сочинений канонического права в монументальных изданиях ин-фолио продолжает «Шестая книга Декреталий» Бонифация VIII (1465[294], переизданная в 1470, 1473 и 1476 годах), затем «Декрет» Грациана – основополагающий текст канонического права (1472). Печать осуществляется в два цвета, что создает дополнительные трудности[295]. Базовым текстом для юридического обучения как в Болонье, так и в Париже являются «Декреталии» Григория IX, вышедшие из печати у Шеффера в 1473 году, следующие все той же схеме[296], а сопровождают их «Институты» Юстиниана, опубликованные с комментариями Аккурзия в 1468, 1472 и 1476 годах[297].
У этих справочных изданий есть два преимущества: то, что они сравнительно дороги (и потому обеспечивают приток солидных доходов), и то, что их сбыт практически обеспечен. Но с 1480-х годов конкуренция растет и при этом начинает чувствоваться некоторое насыщение рынка. Поэтому производство приходится переориентировать. Шеффер меняет издательскую политику, адресуясь к более широкой публике и при этом не отказываясь полностью от тщательно проработанного визуального облика книги. Образец
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова