Взаимоотношение языка и мышления - Владимир Зиновьевич Панфилов
Книгу Взаимоотношение языка и мышления - Владимир Зиновьевич Панфилов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Примеры:
1) Хэвгун вид′ла? Хэвгун вид′ра, ‘Хевгун идет? Хевгун идет’.
2) Xэвгунла вид′? Xэвгунда вид′? ‘Идет Хевгун? Идет – Хевгун’.
3) Хэвгун тыфтоγла вид′? Хэвгун тыфтохта вид′. ‘Хэвгун идет к дому? К дому Хевгун идет’.
4) Хэвгун нымрла вид′? Хэвгун нымрта вид′. ‘Хевгун пошел вчера? Вчера пошел Хевгун’.
5) Хэвгун тукила иγд′? Хэвгун тукира иγд′. ‘Хевгун поймал осетра? Осетра поймал Хевгун’[223].
В каждом из приведенных примеров два предложения – вопросительное и являющееся ответом на него повествовательное предложение. Член вопросительного предложения, выражающий тот элемент мысли, относительно которого возникает вопрос, действительно ли он характеризует предмет той же мысли, выраженный остальными словами предложения, оформляется специальной вопросительной частицей -ла, которая приблизительно соответствует русской вопросительной частице ли. В ответе соответствующий член предложения, относительно которого ставился вопрос в соотносительном вопросительном предложении, и который, следовательно, является носителем новой информации в составе этого предложения, оформляется предикативным суффиксом -та ~ -ра ~ -да.
· В первом примере это будет глагол-сказуемое вид′ла ~ вид′ра,
· во втором – подлежащее, выраженное существительным Хэвгунла – Хэвгунда,
· в третьем – обстоятельство места, выраженное существительным в дательно-направительном падеже тыфтоγла – тыфтохта,
· в четвертом – обстоятельство времени, выраженное наречием нымрла – нымрта,
· в пятом – прямое дополнение, выраженное существительным в абсолютном падеже тукила – тукира.
Как уже отмечалось, предикативный суффикс -та ~ -ра ~ -да в нивхском языке может присоединяться к тому или иному члену предложения не только в утвердительном, но и в отрицательном предложении, являющемся ответом на вопрос.
Например:
Ад′ мула лыркт′? Му hадохq′аукра т′йрта лыркт′
‘То лодка ли плывет? Не лодка (букв: ‘лодка к бытию нет’), дерево плывет’
(в ответе предикативный суффикс в первом предложении присоединяется к отрицательному глаголу q′аук ‘нет’, который выступает в составе сказуемого, а во втором предложении к подлежащему т′йр ‘дерево’).
Предикативное оформление может получить также член предложения, выражающий такой элемент мысли, который появляется в ней в результате предшествующего вопроса иного типа, чем в предыдущих случаях, а именно, когда ставится вопрос не о том, характеризуется или нет данным признаком предмет мысли, а вопрос о том, как вообще характеризуется этот предмет мысли.
Например:
«Анна чморqауд′?» – «Ты н′ивγда н′морqауд′».
«Кто тебя оживил?» – «Этот человек меня оживил».
Оформление какого-либо члена предложения предикативным суффиксом может иметь место и при отсутствии явно выраженного вопроса.
Например:
1) «hэна, ыкыд′, чын ыкыд′, п′рыгуйа» – «hы, н′ира ыкыд′».
«Ну, старший из вас пусть придет». – «Да я старший»
(предикативным суффиксом оформлено подлежащее н′и ‘я’).
2) hоƣонан вазаχ итт′: – «Йаƣо кинзна? ныт′х ныкрра ныки кылкырра нывршки hэлора – hоƣод′ра. hоƣонан вазаχ итт′: – hыд′ кинс hадох q′ауд′ра hыд к′эqра Имуршки q′алнира».
Тогда цапля говорит: «Какой чорт? Ног четыре, хвост очень длинный, волосы рыжие». – «Такой». Тогда цапля говорит: – «Это не черт (букв.: ‘чорт к бытию нет’). Это лиса? Ее рога из тростника (букв.: ‘тростник’)»
(в предикативном оформлении выступают слова hоƣод′ ‘такой’, отрицательный глагол q′ауд′, существительные к′эq ‘лиса’, q′ални ‘тростник’; слова ныкрра ‘четыре’, кылкырра ‘очень длинный’, hэлора ‘рыжие’ оформлены омонимичным к нему повторительным суффиксом -ра).
Предикативное оформление могут иметь два члена одного и того же предложения, если каждый из них в отдельности выражает нечто новое о предмете мысли и логически выделяется.
Примеры:
1) К′энhаты н′ивγгуда руф т′аqршта
‘Солнца-то (это) люди, три брата’;
2) Сык н′авруин имн нафqху сык мут куркурут hумд′γу. П′нафq п′нафqху к′эст итт′γу: «Мангла гинста туин hумд′ра»
‘Все в одном месте их товарищи все умерев одеревянели. Друг другу (вошедшие) говорят: «Могучий чорт здесь находится»;
3) hоƣат ыкыд′хэ лафингэ мэн уγрыт вид′ра hив муγирта
‘Тогда старший брат и житель Амура двое вместе поплыли на лодках берестянках’
В первом предложении предикативным суффиксом -та ~ -ра ~ -да оформлены слово н′ивγгуда ‘люди’ и словосочетание руф т′аqршта ‘три человека’, выступающие в позиции сказуемого; каждое из них, следовательно, выражает логический предикат. В последнем предложении фразового единства, приведенного под номером вторым, тем же предикативным суффиксом оформлено словосочетание мангла гинста ‘могучий черт’ и словосочетание туин hумд′ра ‘здесь находится’, каждое из которых, следовательно, также выступает в функции логического предиката. В третьем предложении предикативное оформление имеет глагол-сказуемое вид′ра ‘едут’ и косвенное дополнение муγирта ‘лодками, на лодках’, которое в нарушение обычного порядка слов выступает в постпозиции к глаголу-сказуемому.
Следует отметить, что в нивхском языке, как и в других языках[224], где есть специальные морфологические показатели логического предиката, этот последний вместе с тем выделяется и посредством логического ударения. Более того, в этих языках возможны и такие случаи, когда логическое ударение выступает единственным показателем логического предиката, а предикативные морфемы теряют свою значимость предикативного показателя. Так, в нивхском языке, если логический предикат выражается определением, это последнее выделяется лишь логическим ударением и никогда не оформляется предикативным суффиксом -та, который в этих случаях может быть присоединен к сказуемому, не выражающему логического предиката.
Примеры:
1)
– «Аиз ниргир ин′ныд′ла? Тыуз ниргир ин′ныд′ла? Орми ниргир ин′ныд′ла?» – «Орми ниргир ин′ныд′ра» – мэр умгу итт′
– «Из золотой ли посуды будешь есть? Из медной ли посуды будешь есть? Из глиняной ли посуды будешь есть? – Из глиняной посуды буду есть» – наша женщина говорит’
(в вопросах и ответе логическим ударением соответственно выделяются определения аиз ‘золотой’ (букв. ‘золото’), тыуз ‘медный’ (букв. ‘медь’), орми ‘глиняный’ (букв. ‘глина’), а вопросительная частица ла и предикативный суффикс оформляют глагол-сказуемое ин′д′ ‘есть, кушать’ в будущем времени);
2) hы дыф н′ымыкху н′ытыкху дыфта
‘Этот дом моих матерей и моих отцов дом’
логическим ударением выделяются определения н′ымыкху ‘моих матерей’ (букв.: ‘мои матери’), н′ытыкху ‘моих отцов’ (букв.: ‘мои отцы’), а предикативный суффикс -та оформляет существительное тыф ~ рыф ~ дыф ‘дом’.
Такого рода особенности, наблюдаемые при выражении логического предиката определением, видимо, обусловлены тем, что любое определение в нивхском языке может выступить как сказуемое или в позиции сказуемого; что касается выражения логического предиката другими членами предложения (дополнениями и обстоятельствами), то здесь наряду со случаями, когда оформляясь предикативным суффиксом -та ~ -ра ~ -да, они вместе с тем выделяются посредством логического ударения, возможны и такие случаи, когда, выступая в функции логического предиката, они маркируются лишь посредством одного логического ударения.
Таким образом, возможны, например, такие параллельные употребления:
1) Н′и вaqара эвд′ и Н′и вaqа вод′ра
‘Ящик я взял’;
2) Хэвгун Q′алмуинра hумд′ и Хэмгун Q′алмуин hумд′ра
‘В Кальме Хэвгун живет’.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
-
Гость Любовь17 июнь 11:07
Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие...
(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
